deltagran s 80 ge f 140 - msds - clp
Transkrypt
deltagran s 80 ge f 140 - msds - clp
Dystrybutor: Brenntag Polska Sp. z o.o. ul. J. Bema 21 47-224 Kędzierzyn-Koźle, Polska tel. (48/77)4721500, fax (48/77)4721600 kod towaru: 516218 DELTAGRAN EUROPE SRL P041507 - DELTAGRAN S 80 GE F 140 ... / >> ... ochrony / >> ... / >> ....../ >> / >> SEKCJA 16. 2. Kontrola 5. 8. 11. 14. Identyfikacja Postępowanie Informacje Inne informacje. narażenia/środki toksykologiczne. dotyczące zagrożeń. w przypadku transportu. pożaru. indywidualnej. Rewizja nr1 Data rewizji 29/05/2015 Wydrukowano 25/09/2015 Strona nr 1 2/7 3 4 5 6 7 0 PL ... / >> Karta charakterystyki KONTROLE Zwroty OEL: Dopuszczalna wskazujące NARAŻENIA środki wartość ostrożności: ŚRODOWISKA. narażenia zawodowego 14.6. 5.3.-Sulfur Informacje Szczególne dlaśrodki straży ostrożności pożarnej. dla użytkowników. P264 Dokładnie umyć . zapobiec . . ochronne. po użyciu. P280 Stosować rękawice WSKAZÓWKI OGÓLNE -LD50 Należy PBT: (Doustnie). substancja wykonywać trwała, pomiary wykazująca emisji >> 2000 wynikających zdolność mg/Kg doRat bioakumulacji z rozkładowi urządzeń iproduktu wentylacyjnych toksyczna według i z REACH procesów roboczych, zgodnie z rozporządzeniami chłodzić strumieniami aby i powstaniu substancji potencjalnie szkodliwych dla zdrowia. w sprawie Nie dotyczy. LD50 -Pojemniki ochrony PEC: (Skórne). Przewidywane środowiska. stężenie wwody, środowisku 2000 mg/Kg Rabbit P302+P352 W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: umyć dużą ilością wody / . . . mieszaninę gaśniczą nie odprowadzając do ochrony przeciwpożarowej należy stosować zawsze w komplecie. Zebrać LC50 -Wyposażenie PEL: (Wdychanie). Przewidywany poziom narażenia > 9,23 mg/l Rat SEKCJA 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa P321 Przewidywane Zastosować określone leczenie (patrz . . . nado etykiecie). Zanieczyszczoną wodę i pozostałości gaśnicze skierować zniszczenia zgodnieIBC. z obowiązującymi normami. -kanalizacji. PNEC: stężenie niepowodujące zmian w środowisku 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem P332+P313 W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady / zgłosić się pod opiekę lekarza. SEKCJA 9. Właściwości fizyczne i chemiczne. 1.1. Identyfikator produktu OCHRONNE -WYPOSAŻENIE REACH: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 P362+P364 Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem. SEKCJA 12. Informacje ekologiczne. Stosowna odzież przeznaczona do przewozu akcji przeciwpożarowej, tj iniebezpiecznych aparat powietrzny butlowy ze sprężonym powietrzem i otwartym obwodem (EN dotyczy. RID: Regulamin międzynarodowego kolejami towarów 9.1.-Nie Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych chemicznych. Kod: P041507(EN659) i obuwie wysokie dla strażaków (HO A29 lub A30). 137), odzież ognioodporna (EN469), rękawice ognioodporne -Przy TLV: Wartość progową stosowaniu praktyki przemysłowej, unikając zrzutów do srodowiska. W wypadku przedostania się Stan granular / ziarnisty 2.3.Nazwa Inneskupienia zagrożenia.preparatu przestrzegać zasad dobrej S 80 przekroczone GE F 140 -produktu TLV WAR. PUŁAP.: stężenie, nie może być wDELTAGRAN środowisku pracy w żadnym momencie. do cieków wodnych lubktóre do kanalizacji, albo w wypadkuprawnych. zanieczyszczenia gleby lub wegetacji, zawiadomić odpowiednie władze. Kolor żółty SEKCJA 15. Informacje dotyczące przepisów Nazwa chemiczna i jej synonimy SULFUR polymerbound -Zapach TWA STEL: Granica krótkotrwałego ryzyka zawodowego bezPBT zapachu Na podstawie dostępnych danych, produkt nie zawiera lub vPvB powyżej 0,1%. SEKCJA 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska. -Próg TWA: Granica ważona średnia ekspozycji zapachu. Niedostępne. 1.2.- VOC: Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Związek organiczny lotny bezpieczeństwa, pH. Niedostępne. 6.1. 15.1. 12.1. Indywidualne Toksyczność. Przepisy prawne środki dotyczące ostrożności, wyposażeniezdrowia ochronne i ochrony i procedury środowiska w sytuacjach specyficzne awaryjnych. dla substancji i mieszaniny. -Temperatura trwały i wykazujący bardzo dużą zdolność do bioakumulacji według REACH SEKCJA 3.przeciwwskazań Skład/informacja o składnikach. OvPvB: ile nieBardzo ma unikać powstawania pyłu zraszając produkt rozpyloną wodą. Unikać wdychania par/mgły/gazów. topnienia/krzepnięcia. Niedostępne. Opis/Zastosowanie Vulcanizing agent. -Początkowa WGK: Wassergefährdungsklassen (Deutschland). Kategoria Seveso. żadna. Sulfur Stosować odpowiednie ochrony (ze środkami ochrony indywidualnej włącznie tak, jak podano w sekcji 8 karty charakterystyki), aby temperatura środki wrzenia. Niedostępne. 3.1. Substancje. LC50 - Ryby. 866 mg/l/96h Fishes, Brachydanio rerio zapobiec zakażeniom skóry, oczu i odzieży osobistej. Niniejsze wskazówki odnoszą się do osób uczestniczących w obrocie substancją, jak Zakres temperatur wrzenia. Niedostępne. 1.3.Restrykcje Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki odnośne produktu substancji zawartych zgodnie z Załącznikiem XVII Rozporządzenia (CE) 1907/2006. EC50 - Skorupiaki. > 10000 mg/l/48h Crustaceans, Daphnia magna również w przypadku sytuacjilub awaryjnej. Temperatura zapłonu. Niedostępne. Nie dotyczy. BIBLIOGRAFIA POWSZECHNA: żadna. Szybkosć odparowania Niedostępne. Firma spółki 1999/45/WE i późniejsze zmiany DELTAGRAN EUROPE SRL 1. Zarządzenie Palność substancji stałych i gazów Niedostępne. 12.2. Trwałość i zdolność rozkładu. 6.2. Środki ostrożności w do zakresie ochrony środowiska. Adres VIA SAN BERNARDINO, 129 3.2.Substancje Mieszaniny. 2. Zarządzenie 67/548/WGE i późniejsze zmiany do i dostosowania na Liście Kandydackiej (Art. 59 REACH). Brak. Unikać przedostania się produktu do kanalizacji, wód powierzchniowych i do wód gruntowych. Dolna granica zapłonu. Niedostępne. Miejscowosć i kraj (UE) 1907/2006 Parlamentu Europejskiego 20025 LEGNANO (MI) 3. Rozporządzenie (REACH) żadna. Górna granica zapłonu. Niedostępne. ITALIA Zawiera: 4. Rozporządzenie (UE) 1272/2008 Parlamentu (CLP) Substancje autoryzacji (Załącznik XIV Europejskiego REACH). Dolna granica eksplozji. Niedostępne. 12.3. Zdolność do bioakumulacji. 6.3. Metody i podlegające materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia. tel. +39 0331 598570 5. Rozporządzenie (UE) 790/2009 Parlamentu Europejskiego (I Atp.CLP) żadna. Brak. Rozsypany produkt zebrać środkami mechanicznymi przeciwzapłonowymi, przemieścić do pojemników i przekazać do odzysku lub likwidacji. Górna granica eksplozji. Niedostępne. +39 0331 485431 Identyfikacja. Stęż. %. Parlamentu Klasyfikacja 67/548/CEE. Klasyfikacja 1272/2008 (CLP). Substancje podlegające o wywozie Roz.fax (WE) 649/2012: 6. Rozporządzenie (UE)powiadomieniu 453/2010 Europejskiego O ile nie ma przeciwwskazań usunąć pozostałości zaNiedostępne. pomocą strumieni wody. Prężność par. Adres poczty elektronicznej kompetentnej żadna. 7. Rozporządzenie (UE) 286/2011 Parlamentu Europejskiego (II Atp.CLP) Wprowadzić wentylację w miejscu zanieczyszczonym uwolnieniem. Sprawdzić ewentualne niekompatybilności dotyczących materiału Gęstosć par w Niedostępne. 12.4. Mobilność glebie. osoby odpowiedzialnej za618/2012 kartę charakterystyki [email protected] Sulfur 8. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego (IIImateriału Atp.CLP)winna się odbywać zgodnie z wytycznymi zawartymi w punkcie 13. Brak. pojemników zawarte(UE) w sekcji 7. Likwidacja zanieczyszczonego Gęstość względna. Niedostępne. Xi R38 Skin Irrit. 2 H315 Substancje podlegające Rotterdamskiej: 80 CAS. 7704-34-9 9. Rozporządzenie (UE)Konwencji 487/2013 Parlamentu Europejskiego (IV Atp. CLP) Rozpuszczalnosć nierozpuszczalny w wodzie 1.4.10. Numer telefonu alarmowego żadna. WE. 231-722-6 Rozporządzenie (UE)n-oktanol/woda: 944/2013 Europejskiego (V Atp. CLP) Współczynnik podziału: Niedostępne. 12.5. Wyniki oceny PBTParlamentu i vPvB. 6.4. Odniesienia dowłaściwości innych sekcji. INDEX. 016-094-00-1 11. Rozporządzenie (UE) 605/2014 Europejskiego (VI Atp. CLP) z odpadami podano w punktach 8 i 13. Ewentualne informacje odnośnie doParlamentu ochrony indywidualnej i postępowaniem Temperatura samozapłonu. Niedostępne. Substancje podlegające Konwencji Sztokholmskiej: W pilnych informacji zwrócić się do +39 348 2542930 Nr.sprawie Rej. 01-2119487295-27-0045 Na podstawierozkładu. dostępnych danych, produkt nie zawiera PBT lub vPvB powyżej 0,1%. Temperatura Niedostępne. OBOJĘTNY -żadna. The Merck Index. - 10th Edition Lepkosć Niedostępne. 20 CAS. Handling Chemical Safety SEKCJA 7. Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie. Właściwości wybuchowe Niedostępne. 12.6. Inne szkodliwe skutki działania. SEKCJA 2. Identyfikacja zagrożeń. Kontrole WE. -Właściwości Niosh -Lekarskie. Registry of Toxic Effects of Chemical Substances utleniające Niedostępne. 7.1.-Pracownicy, Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania. narazeni na oddzialywanie tego czynnika chemicznego, nie musza byc pod stala obserwacja lekarska, jezeli wyniki oceny ryzyka INDEX. INRS - Fiche Toxicologique 2.1. Klasyfikacja substancji lub(toxicological mieszaniny.sheet) Brak. 9.2.Przed Inne informacje. manipulowowaniem produktu należy zapoznać wszelkimi wskazówkami w niniejszej karcie charakterystyki. Unikać ze istnieje tutaj tylko umiarkowane ryzykosiędlazebezpieczenstwa i zdrowia zawartymi pracowników, pod warunkiem spelnienia wymogów -wskaza, Patty Industrial Hygiene and Toxicology VOC (Zarządzenie 1999/13/CE) : Podczas stosowania 0 uwolnienia produktu do środowiska. nie palić tytoniu, nie pić, nie jeść. okreslonych w przepisie 98/24/CE. Pełne znaczenie zwrotów (R) i symboli zagrożenia ujęto w p.Edition 16 karty. -Produkt N.I. (lotny Sax - Dangerous of Industrial Materials-7, 1989 zaklasyfikowany jako niebezpieczny w (H) myśl odnośnych przepisów Rozporządzenia (WE) 1272/2008 (CLP) (i późniejsze zmiany i VOC węgiel) : properties 0 -dostosowania). Strona Web ECHAwymaga z karty SEKCJA 13.Agencja Postępowanie odpadami. Produkt danychC =bezpieczeństwa zgodną przepisamiE =Rozporządzenia (CE) 1907/2006 T+ = Bardzo Toksyczny(T+), T = Toksyczny(T), Xn = Szkodliwy(Xn), Żracy(C), Xi = Drażniący(Xi), O =zUtleniający(O), Wybuchowy(E), F+niezgodności. = Skrajnie Łatwopalny(F+),zF późniejszymi = Wysoce 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, wszelkich wzajemnych 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego. łącznie z informacjami dotyczącymi Łatwopalny(F), zmianami. N = Niebezpieczny dla Środowiska(N) Przechowywać produkt w odpowiednio oznaczonych pojemnikach. Przechowywać pojemniki z dala od materiałów nie kompatybilnych, 13.1. Metody10. unieszkodliwiania odpadów. SEKCJA Stabilność i reaktywność. Ewentualne dodatkowe informacje dotyczące zagrożeń dla zdrowia i/lub dla środowiska są podane w p. 11 i 12 niniejszej karty. postępując W miarę możliwości, zgodnie zeprzekazać wskazówkami do utylizacji. zawartymi Pozostałości w sekcji 10.produktu należą do odpadów specjalnych zaklasyfikowanych jako niebezpieczne. Nie sporządzono oceny bezpieczeństwa chemicznego odnośnie do mieszaniny i w niej zawartych substancji. Uwaga dla uzytkownika: Zagrożenie odpadów zawierających w oparte części niniejszy produkt należy katalogować w rozumieniu obowiązujących rozporządzeń. 10.1. Reaktywność. Informacje zawarte w niniejszej karcie są o wiedzę, którą dysponujemy na dzień opracowania ostatniej wersji karty. SEKCJA 4. Środki pierwszej pomocy. 2.1.1. Rozporządzenie 1272/2008 (CLP) i późniejsze zmiany i dostosowania. odpadów należy przekazać posiadającej stosowne zezwolwenia nastosunku gospodarkę odpadami, wzastosowania rozumieniu produktu. narodowych i W zalecanych warunkach użytkowania niefirmie istnieją szczególne zagrożenia odnośnie do w reakcji z innymi substancjami. 7.3.Usuwanie Szczególne zastosowanie(-a) końcowe. Uzytkownik powinien sprawdzić, czy podane informacje są prawidłowe i wyczerpujące do specyficznego SEKCJA 16. Inne informacje. ewentualnie miejscowych przepisów. Brak. 4.1. Opis środków pierwszej pomocy. Niniejszego dokumentu nie wolno utozsamić z gwarancją dowolnej specyficznej własciwosci produktu. Klasyfikacja i wskazówki zagrożenia: ZANIECZYSZCZONE OCZY: Wyjąć soczewki OPAKOWANIA kontaktowe, jeżeli są. Natychmiast płukać, przytrzymując odchylone powieki, dużą ilościądostosować wody przezsię przynajmniej 10.2. Stabilność chemiczna. Poniewaz producent nie ma(H), mozliwosci nad uzyciem produktu, uzytkownik ma obowiązek na własną Tekst wskazówek zagrożenia w rozdziale 2-3kontroli niniejszej karty: Drażniące na skórę, kategorii 2podanychbezposredniej H315 Działa drażniąco na skórę. Zanieczyszczone opakowania należy przekazać do utylizacji lub likwidacji w i rozumieniu narodowych przepisów w sprawie gospodarki 15 minut.stabilny W przypadku utrzymywania się objawu, zasięgnąć porady lekarza. Produkt w zalecanych warunkach użytkowania i składowania. odpowiedzialnosć do prawa i zarządzeń obowiązujących w sprawie higieny bezpieczeństwa. Producent nie bierze na siebie zadnej SEKCJA 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej. odpadami. SKORA: Zdjąć zanieczyszczone ubranie. Umyć niezwłocznie i dokładnie wodą. W przypadku utrzymywania się działania drażniącego odpowiedzialnosci za niewłasciwe zastosowanie produktu. Skin Irrit. 2 Drażniące na skórę, kategorii 2 2.1.2. Dyrektyw 67/548/CEE i 1999/45/CE oraz późniejszych zmian i dostosowań. porady lekarza. Przed ponownym uzyciem zanieczyszczone ubranie wyprać. chemicznych. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji. H315 odpowiednie Działa drażniąco na skórę. Zapewnić przeszkolenie osobom wyznaczonym do manipulacji produktów 8.1.zasięgnąć Parametry dotyczące kontroli. INHALACJA: Narazonego na zswieze powietrze. W przypadku trudności z oddychaniem, natychmiast wezwać lekarza. Produkt jest stały, chociaz wyprowadzić pyły, zmieszane powietrzem, są potencjalnie wybuchowe. Xi Oznaczenie zagrozenia: SEKCJA 14.Natychmiast Informacje dotyczące transportu. SPOZYCIE: zasięgnąć porady lekarza. Wywołać wymioty tylko za wskazaniem lekarza. Nie podawać niczego doustnie, poza Tekst zdań oznakowania ryzyka (R), podanych w rozdziale 2-3 niniejszej karty: Brak. wskazaniem lekarza, jezeli narazony jest w stanie nieprzytomnosci. 10.4. Warunki, których należy unikać. 14.1. Numer UN (numer ONZ). 38 Zwroty R: w pomieszczeniu. R38 skoncentrowania DZIAŁA DRAŻNIĄCO NA SKÓRĘ. 8.2.Unikać Kontrola narażenia. pyłów 4.2.Nie Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia. dotyczy. Pełne znaczenie zwrotów (R) i symboli zagrożenia (H) ujęto w p. 16 karty. W Materiały przypadkuniezgodne. pojawiających się priorytetu symptomów i oddziaływań odnośnie dośrodków zawartych substancji, zob. roz. 11. do wyposażenia ochrony osobistej, 10.5. Założywszy, że należy do stosowanie odpowiednich inżynieryjnych w stosunku Brak. LEGENDA: zapewnić wydajną wentylację na stanowisku pracy stosując efektywną instalację odciągową lokalną. 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN. 2.2. Elementy oznakowania. 4.3.-WADR: Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym. Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych przypadku wyboru środków ochrony osobistej zasięgnąć ewentualnie porady dostawcy substancji chemicznych. Brak. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu. -Oznakowanie CAS NUMBER: Numer Chemical Abstract Service Nie Środki dotyczy. ochronyostrzegawcze indywidualnej winny być oznakowane znakiem CE który spełnia wymagania obowiązujących w myśl Rozporządzenia (CE) 1272/2008 (CLP) wraz z późniejszych zmianami i norm. dostosowaniami. Brak. -Przewidzieć CE50: Stężenie efektywne 50% populacji badawczej natrysk awaryjnydla z myjką do przepłukania oczu. -Piktogramy CE NUMBER: Numer identyfikacyjny ESIS (Europejski Wykaz Istniejących Substancji) OCHRONA RĄK 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie. rodzaj zagrożenia: SEKCJA 5.określające Postępowanie w wprzypadku pożaru. -WCLP: Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008 kontaktu z produktem zaleca się stosować rękawice ochronne odporne na przeniknięcie (p. przypadku przewidzianego przewlekłego SEKCJA 11. Informacje toksykologiczne. DNEL: Pochodny norma dotyczy. EN 374). poziom niepowodujący zmian 5.1.-Nie Środki gaśnicze. -ZALECANE EmS: Emergency ŚRODKI GAŚNICZE Wybór materiału zSchedule którego wykonane są rękawice zależny jest od procesu roboczego i powstałych produktów. Należy również zaznaczyć, że 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych. -Zwykłe GHS: Globalny Zharmonizowany System środki gaśnicze: dwutlenek węgla, piana, proszki gaśnicze i substancji mgła chłodziwa. Informacje rękawice lateksowe toksykologiczne mogą wywołać dotyczące uczulenie. wzajemnego oddziaływania w mieszaninie są niedostępne, ewentualne skutki wywierane na 14.4. Grupa pakowania. -NIE IATA DGR: Przepisy dotyczące transportu materiałów niebezpiecznych w międzynarodowym lotniczym ZALECANE ŚRODKI GAŚNICZE zdrowie OCHRONA wymienia SKÓRY się na podstawie właściwości substancji zawartych w mieszaninie zgodnie z transporcie obowiązującymi przepisami odnośnie do -Żaden. IC50: Stężenie immobilizacyjne dlamorski 50% populacji badawczej -ISO IMDG: Międzynarodowy transport towarów niebezpiecznych Nie klasyfikacji. Stosować dotyczy. odzież roboczą z długimi rękawami i obuwie ochronne dla celów profesjonalnych kategorii II (p. Dyrektywa 89/686/CEE i norma Zamieszcza 20344). się Po zdjęciu informacje odzieży dotyczące ochronnej tych wymyć skutków powierzchnię dla zdrowia ciała w odniesieniu wodą i mydłem. do stężeń substancji niebezpiecznych wskazanych w sekcji 3, EN -OCHRONA IMO: Międzynarodowa Organizacja oddzielnie przez OCZU każdą substancję. 5.2. Szczególne zagrożenia związane Morska z substancją lub mieszaniną. 14.5. Zagrożenia dla środowiska. Hasła ostrzegawcze: Uwaga -Zaleca INDEXsię NUMBER: Numer w Aneksie VI POŻAR tekstu CLP (p. norma EN 166). ZAGROŻENIA ZWIĄZANE Zochronne EKSPOZYCJĄ NA stosować okularyindeksu w szczelnej obudowie -OCHRONA LC50: Stężenie śmiertelne dlapowoduje 50% populacji badawczej Unikać wdychania produktów rozkładu. Produkt jestw łatwopalny, dane obrzęków, stężenie pyłu rozproszonego w powietrzu Nie dotyczy. Efekty ostre: DRÓG kontakt ODDECHOWYCH ze skórą podraznienie postaci rumieni, wysuszania i pękaniem skóry. ze źródłem zapłonu w pobliżu Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia: -Nie LD50: Dawka dla 50% populacji badawczej H315 Działa drażniąco na skórę.do może wytworzyć z nie powietrzem mieszaniny wybuchowe. Produkt stały, w przypadkumdłosciami niezamierzonego wydostania się z pojemnika, narażony Spozycie wymagane, moze śmiertelna prowadzić o ile wskazano do zaburzeń inaczej zdrowotnych, odnośnie w ewaluacji tym bólu brzucha ryzyka chemicznego. z pieczeniem, i wymiotami. na wysokie temperatury lub w kontakcie źródła zapłonu, może wywołać lub rozprzestrzenić pożar. EPY 9.1 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041507 - DELTAGRAN S 80 GE F 140 PL Rewizja nr1 Data rewizji 29/05/2015 Wydrukowano 25/09/2015 Strona nr 2 / 7 SEKCJA 2. Identyfikacja zagrożeń. ... / >> Zwroty wskazujące środki ostrożności: P264 Dokładnie umyć . . . po użyciu. P280 Stosować rękawice ochronne. P302+P352 W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: umyć dużą ilością wody / . . . P321 Zastosować określone leczenie (patrz . . . na etykiecie). P332+P313 W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady / zgłosić się pod opiekę lekarza. P362+P364 Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem. 2.3. Inne zagrożenia. Na podstawie dostępnych danych, produkt nie zawiera PBT lub vPvB powyżej 0,1%. SEKCJA 3. Skład/informacja o składnikach. 3.1. Substancje. Nie dotyczy. 3.2. Mieszaniny. Zawiera: Identyfikacja. Stęż. %. Sulfur 80 CAS. 7704-34-9 WE. 231-722-6 INDEX. 016-094-00-1 Nr. Rej. 01-2119487295-27-0045 OBOJĘTNY 20 CAS. WE. INDEX. Klasyfikacja 67/548/CEE. Klasyfikacja 1272/2008 (CLP). Xi R38 Skin Irrit. 2 H315 Pełne znaczenie zwrotów (R) i symboli zagrożenia (H) ujęto w p. 16 karty. T+ = Bardzo Toksyczny(T+), T = Toksyczny(T), Xn = Szkodliwy(Xn), C = Żracy(C), Xi = Drażniący(Xi), O = Utleniający(O), E = Wybuchowy(E), F+ = Skrajnie Łatwopalny(F+), F = Wysoce Łatwopalny(F), N = Niebezpieczny dla Środowiska(N) SEKCJA 4. Środki pierwszej pomocy. 4.1. Opis środków pierwszej pomocy. OCZY: Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są. Natychmiast płukać, przytrzymując odchylone powieki, dużą ilością wody przez przynajmniej 15 minut. W przypadku utrzymywania się objawu, zasięgnąć porady lekarza. SKORA: Zdjąć zanieczyszczone ubranie. Umyć niezwłocznie i dokładnie wodą. W przypadku utrzymywania się działania drażniącego zasięgnąć porady lekarza. Przed ponownym uzyciem zanieczyszczone ubranie wyprać. INHALACJA: Narazonego wyprowadzić na swieze powietrze. W przypadku trudności z oddychaniem, natychmiast wezwać lekarza. SPOZYCIE: Natychmiast zasięgnąć porady lekarza. Wywołać wymioty tylko za wskazaniem lekarza. Nie podawać niczego doustnie, poza wskazaniem lekarza, jezeli narazony jest w stanie nieprzytomnosci. 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia. W przypadku pojawiających się symptomów i oddziaływań odnośnie do zawartych substancji, zob. roz. 11. 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym. Brak. SEKCJA 5. Postępowanie w przypadku pożaru. 5.1. Środki gaśnicze. ZALECANE ŚRODKI GAŚNICZE Zwykłe środki gaśnicze: dwutlenek węgla, piana, proszki gaśnicze i mgła chłodziwa. NIE ZALECANE ŚRODKI GAŚNICZE Żaden. 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną. ZAGROŻENIA ZWIĄZANE Z EKSPOZYCJĄ NA POŻAR Unikać wdychania produktów rozkładu. Produkt jest łatwopalny, dane stężenie pyłu rozproszonego w powietrzu ze źródłem zapłonu w pobliżu może wytworzyć z powietrzem mieszaniny wybuchowe. Produkt stały, w przypadku niezamierzonego wydostania się z pojemnika, narażony na wysokie temperatury lub w kontakcie źródła zapłonu, może wywołać lub rozprzestrzenić pożar. EPY 9.1 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041507 - DELTAGRAN S 80 GE F 140 Rewizja nr1 Data rewizji 29/05/2015 Wydrukowano 25/09/2015 Strona nr 3 / 7 PL SEKCJA 5. Postępowanie w przypadku pożaru. ... / >> 5.3. Informacje dla straży pożarnej. WSKAZÓWKI OGÓLNE Pojemniki chłodzić strumieniami wody, aby zapobiec rozkładowi produktu i powstaniu substancji potencjalnie szkodliwych dla zdrowia. Wyposażenie ochrony przeciwpożarowej należy stosować zawsze w komplecie. Zebrać mieszaninę gaśniczą nie odprowadzając do kanalizacji. Zanieczyszczoną wodę i pozostałości gaśnicze skierować do zniszczenia zgodnie z obowiązującymi normami. WYPOSAŻENIE OCHRONNE Stosowna odzież przeznaczona do akcji przeciwpożarowej, tj aparat powietrzny butlowy ze sprężonym powietrzem i otwartym obwodem (EN 137), odzież ognioodporna (EN469), rękawice ognioodporne (EN659) i obuwie wysokie dla strażaków (HO A29 lub A30). SEKCJA 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska. 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych. O ile nie ma przeciwwskazań unikać powstawania pyłu zraszając produkt rozpyloną wodą. Unikać wdychania par/mgły/gazów. Stosować odpowiednie środki ochrony (ze środkami ochrony indywidualnej włącznie tak, jak podano w sekcji 8 karty charakterystyki), aby zapobiec zakażeniom skóry, oczu i odzieży osobistej. Niniejsze wskazówki odnoszą się do osób uczestniczących w obrocie substancją, jak również w przypadku sytuacji awaryjnej. 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska. Unikać przedostania się produktu do kanalizacji, do wód powierzchniowych i do wód gruntowych. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia. Rozsypany produkt zebrać środkami mechanicznymi przeciwzapłonowymi, przemieścić do pojemników i przekazać do odzysku lub likwidacji. O ile nie ma przeciwwskazań usunąć pozostałości za pomocą strumieni wody. Wprowadzić wentylację w miejscu zanieczyszczonym uwolnieniem. Sprawdzić ewentualne niekompatybilności dotyczących materiału pojemników zawarte w sekcji 7. Likwidacja zanieczyszczonego materiału winna się odbywać zgodnie z wytycznymi zawartymi w punkcie 13. 6.4. Odniesienia do innych sekcji. Ewentualne informacje odnośnie do ochrony indywidualnej i postępowaniem z odpadami podano w punktach 8 i 13. SEKCJA 7. Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie. 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania. Przed manipulowowaniem produktu należy zapoznać się ze wszelkimi wskazówkami zawartymi w niniejszej karcie charakterystyki. Unikać uwolnienia produktu do środowiska. Podczas stosowania nie palić tytoniu, nie pić, nie jeść. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności. Przechowywać produkt w odpowiednio oznaczonych pojemnikach. Przechowywać pojemniki z dala od materiałów nie kompatybilnych, postępując zgodnie ze wskazówkami zawartymi w sekcji 10. 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe. Brak. SEKCJA 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej. 8.1. Parametry dotyczące kontroli. Brak. 8.2. Kontrola narażenia. Założywszy, że należy do priorytetu stosowanie odpowiednich środków inżynieryjnych w stosunku do wyposażenia ochrony osobistej, zapewnić wydajną wentylację na stanowisku pracy stosując efektywną instalację odciągową lokalną. W przypadku wyboru środków ochrony osobistej zasięgnąć ewentualnie porady dostawcy substancji chemicznych. Środki ochrony indywidualnej winny być oznakowane znakiem CE który spełnia wymagania obowiązujących norm. Przewidzieć natrysk awaryjny z myjką do przepłukania oczu. OCHRONA RĄK W przypadku przewidzianego przewlekłego kontaktu z produktem zaleca się stosować rękawice ochronne odporne na przeniknięcie (p. norma EN 374). Wybór materiału z którego wykonane są rękawice zależny jest od procesu roboczego i powstałych produktów. Należy również zaznaczyć, że rękawice lateksowe mogą wywołać uczulenie. OCHRONA SKÓRY Stosować odzież roboczą z długimi rękawami i obuwie ochronne dla celów profesjonalnych kategorii II (p. Dyrektywa 89/686/CEE i norma EN ISO 20344). Po zdjęciu odzieży ochronnej wymyć powierzchnię ciała wodą i mydłem. OCHRONA OCZU Zaleca się stosować okulary ochronne w szczelnej obudowie (p. norma EN 166). OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH Nie wymagane, o ile nie wskazano inaczej odnośnie do ewaluacji ryzyka chemicznego. EPY 9.1 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041507 - DELTAGRAN S 80 GE F 140 SEKCJA 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej. PL Rewizja nr1 Data rewizji 29/05/2015 Wydrukowano 25/09/2015 Strona nr 4 / 7 ... / >> KONTROLE NARAŻENIA ŚRODOWISKA. Należy wykonywać pomiary emisji wynikających z urządzeń wentylacyjnych i z procesów roboczych, zgodnie z rozporządzeniami w sprawie ochrony środowiska. SEKCJA 9. Właściwości fizyczne i chemiczne. 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych. Stan skupienia granular / ziarnisty Kolor żółty Zapach bez zapachu Próg zapachu. Niedostępne. pH. Niedostępne. Temperatura topnienia/krzepnięcia. Niedostępne. Początkowa temperatura wrzenia. Niedostępne. Zakres temperatur wrzenia. Niedostępne. Temperatura zapłonu. Niedostępne. Szybkosć odparowania Niedostępne. Palność substancji stałych i gazów Niedostępne. Dolna granica zapłonu. Niedostępne. Górna granica zapłonu. Niedostępne. Dolna granica eksplozji. Niedostępne. Górna granica eksplozji. Niedostępne. Prężność par. Niedostępne. Gęstosć par Niedostępne. Gęstość względna. Niedostępne. Rozpuszczalnosć nierozpuszczalny w wodzie Współczynnik podziału: n-oktanol/woda: Niedostępne. Temperatura samozapłonu. Niedostępne. Temperatura rozkładu. Niedostępne. Lepkosć Niedostępne. Właściwości wybuchowe Niedostępne. Właściwości utleniające Niedostępne. 9.2. Inne informacje. VOC (Zarządzenie 1999/13/CE) : 0 VOC (lotny węgiel) : 0 SEKCJA 10. Stabilność i reaktywność. 10.1. Reaktywność. W zalecanych warunkach użytkowania nie istnieją szczególne zagrożenia odnośnie do reakcji z innymi substancjami. 10.2. Stabilność chemiczna. Produkt stabilny w zalecanych warunkach użytkowania i składowania. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji. Produkt jest stały, chociaz pyły, zmieszane z powietrzem, są potencjalnie wybuchowe. 10.4. Warunki, których należy unikać. Unikać skoncentrowania pyłów w pomieszczeniu. 10.5. Materiały niezgodne. Brak. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu. Brak. SEKCJA 11. Informacje toksykologiczne. 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych. Informacje toksykologiczne dotyczące wzajemnego oddziaływania substancji w mieszaninie są niedostępne, ewentualne skutki wywierane na zdrowie wymienia się na podstawie właściwości substancji zawartych w mieszaninie zgodnie z obowiązującymi przepisami odnośnie do klasyfikacji. Zamieszcza się informacje dotyczące tych skutków dla zdrowia w odniesieniu do stężeń substancji niebezpiecznych wskazanych w sekcji 3, oddzielnie przez każdą substancję. Efekty ostre: kontakt ze skórą powoduje podraznienie w postaci rumieni, obrzęków, wysuszania i pękaniem skóry. Spozycie moze prowadzić do zaburzeń zdrowotnych, w tym bólu brzucha z pieczeniem, mdłosciami i wymiotami. EPY 9.1 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041507 - DELTAGRAN S 80 GE F 140 Rewizja nr1 Data rewizji 29/05/2015 Wydrukowano 25/09/2015 Strona nr 5 / 7 PL SEKCJA 11. Informacje toksykologiczne. ... / >> Sulfur LD50 (Doustnie). LD50 (Skórne). LC50 (Wdychanie). > 2000 mg/Kg Rat > 2000 mg/Kg Rabbit > 9,23 mg/l Rat SEKCJA 12. Informacje ekologiczne. Przy stosowaniu preparatu przestrzegać zasad dobrej praktyki przemysłowej, unikając zrzutów do srodowiska. W wypadku przedostania się produktu do cieków wodnych lub do kanalizacji, albo w wypadku zanieczyszczenia gleby lub wegetacji, zawiadomić odpowiednie władze. 12.1. Toksyczność. Sulfur LC50 - Ryby. EC50 - Skorupiaki. 866 mg/l/96h Fishes, Brachydanio rerio > 10000 mg/l/48h Crustaceans, Daphnia magna 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu. Brak. 12.3. Zdolność do bioakumulacji. Brak. 12.4. Mobilność w glebie. Brak. 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB. Na podstawie dostępnych danych, produkt nie zawiera PBT lub vPvB powyżej 0,1%. 12.6. Inne szkodliwe skutki działania. Brak. SEKCJA 13. Postępowanie z odpadami. 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów. W miarę możliwości, przekazać do utylizacji. Pozostałości produktu należą do odpadów specjalnych zaklasyfikowanych jako niebezpieczne. Zagrożenie odpadów zawierających w części niniejszy produkt należy katalogować w rozumieniu obowiązujących rozporządzeń. Usuwanie odpadów należy przekazać firmie posiadającej stosowne zezwolwenia na gospodarkę odpadami, w rozumieniu narodowych i ewentualnie miejscowych przepisów. ZANIECZYSZCZONE OPAKOWANIA Zanieczyszczone opakowania należy przekazać do utylizacji lub likwidacji w rozumieniu narodowych przepisów w sprawie gospodarki odpadami. SEKCJA 14. Informacje dotyczące transportu. 14.1. Numer UN (numer ONZ). Nie dotyczy. 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN. Nie dotyczy. 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie. Nie dotyczy. 14.4. Grupa pakowania. Nie dotyczy. 14.5. Zagrożenia dla środowiska. Nie dotyczy. EPY 9.1 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041507 - DELTAGRAN S 80 GE F 140 Rewizja nr1 Data rewizji 29/05/2015 Wydrukowano 25/09/2015 Strona nr 6 / 7 PL SEKCJA 14. Informacje dotyczące transportu. ... / >> 14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników. Nie dotyczy. 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC. Nie dotyczy. SEKCJA 15. Informacje dotyczące przepisów prawnych. 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny. Kategoria Seveso. żadna. Restrykcje odnośne produktu lub substancji zawartych zgodnie z Załącznikiem XVII Rozporządzenia (CE) 1907/2006. żadna. Substancje na Liście Kandydackiej (Art. 59 REACH). żadna. Substancje podlegające autoryzacji (Załącznik XIV REACH). żadna. Substancje podlegające powiadomieniu o wywozie Roz. (WE) 649/2012: żadna. Substancje podlegające Konwencji Rotterdamskiej: żadna. Substancje podlegające Konwencji Sztokholmskiej: żadna. Kontrole Lekarskie. Pracownicy, narazeni na oddzialywanie tego czynnika chemicznego, nie musza byc pod stala obserwacja lekarska, jezeli wyniki oceny ryzyka wskaza, ze istnieje tutaj tylko umiarkowane ryzyko dla bezpieczenstwa i zdrowia pracowników, pod warunkiem spelnienia wymogów okreslonych w przepisie 98/24/CE. 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego. Nie sporządzono oceny bezpieczeństwa chemicznego odnośnie do mieszaniny i w niej zawartych substancji. SEKCJA 16. Inne informacje. Tekst wskazówek zagrożenia (H), podanych w rozdziale 2-3 niniejszej karty: Skin Irrit. 2 H315 Drażniące na skórę, kategorii 2 Działa drażniąco na skórę. Tekst zdań oznakowania ryzyka (R), podanych w rozdziale 2-3 niniejszej karty: R38 DZIAŁA DRAŻNIĄCO NA SKÓRĘ. LEGENDA: - ADR: Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych - CAS NUMBER: Numer Chemical Abstract Service - CE50: Stężenie efektywne dla 50% populacji badawczej - CE NUMBER: Numer identyfikacyjny w ESIS (Europejski Wykaz Istniejących Substancji) - CLP: Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008 - DNEL: Pochodny poziom niepowodujący zmian - EmS: Emergency Schedule - GHS: Globalny Zharmonizowany System - IATA DGR: Przepisy dotyczące transportu materiałów niebezpiecznych w międzynarodowym transporcie lotniczym - IC50: Stężenie immobilizacyjne dla 50% populacji badawczej - IMDG: Międzynarodowy transport morski towarów niebezpiecznych - IMO: Międzynarodowa Organizacja Morska - INDEX NUMBER: Numer indeksu w Aneksie VI tekstu CLP - LC50: Stężenie śmiertelne dla 50% populacji badawczej - LD50: Dawka śmiertelna dla 50% populacji badawczej EPY 9.1 - SDS 1003 DELTAGRAN EUROPE SRL P041507 - DELTAGRAN S 80 GE F 140 Rewizja nr1 Data rewizji 29/05/2015 Wydrukowano 25/09/2015 Strona nr 7 / 7 PL SEKCJA 16. Inne informacje. ... / >> - OEL: Dopuszczalna wartość narażenia zawodowego - PBT: substancja trwała, wykazująca zdolność do bioakumulacji i toksyczna według REACH - PEC: Przewidywane stężenie w środowisku - PEL: Przewidywany poziom narażenia - PNEC: Przewidywane stężenie niepowodujące zmian w środowisku - REACH: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 - RID: Regulamin międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych - TLV: Wartość progową - TLV WAR. PUŁAP.: stężenie, które nie może być w środowisku pracy przekroczone w żadnym momencie. - TWA STEL: Granica krótkotrwałego ryzyka zawodowego - TWA: Granica ważona średnia ekspozycji - VOC: Związek organiczny lotny - vPvB: Bardzo trwały i wykazujący bardzo dużą zdolność do bioakumulacji według REACH - WGK: Wassergefährdungsklassen (Deutschland). BIBLIOGRAFIA POWSZECHNA: 1. Zarządzenie 1999/45/WE i późniejsze zmiany 2. Zarządzenie 67/548/WGE i późniejsze zmiany i dostosowania 3. Rozporządzenie (UE) 1907/2006 Parlamentu Europejskiego (REACH) 4. Rozporządzenie (UE) 1272/2008 Parlamentu Europejskiego (CLP) 5. Rozporządzenie (UE) 790/2009 Parlamentu Europejskiego (I Atp.CLP) 6. Rozporządzenie (UE) 453/2010 Parlamentu Europejskiego 7. Rozporządzenie (UE) 286/2011 Parlamentu Europejskiego (II Atp.CLP) 8. Rozporządzenie (UE) 618/2012 Parlamentu Europejskiego (III Atp.CLP) 9. Rozporządzenie (UE) 487/2013 Parlamentu Europejskiego (IV Atp. CLP) 10. Rozporządzenie (UE) 944/2013 Parlamentu Europejskiego (V Atp. CLP) 11. Rozporządzenie (UE) 605/2014 Parlamentu Europejskiego (VI Atp. CLP) - The Merck Index. - 10th Edition - Handling Chemical Safety - Niosh - Registry of Toxic Effects of Chemical Substances - INRS - Fiche Toxicologique (toxicological sheet) - Patty - Industrial Hygiene and Toxicology - N.I. Sax - Dangerous properties of Industrial Materials-7, 1989 Edition - Strona Web Agencja ECHA Uwaga dla uzytkownika: Informacje zawarte w niniejszej karcie oparte są o wiedzę, którą dysponujemy na dzień opracowania ostatniej wersji karty. Uzytkownik powinien sprawdzić, czy podane informacje są prawidłowe i wyczerpujące w stosunku do specyficznego zastosowania produktu. Niniejszego dokumentu nie wolno utozsamić z gwarancją dowolnej specyficznej własciwosci produktu. Poniewaz producent nie ma mozliwosci bezposredniej kontroli nad uzyciem produktu, uzytkownik ma obowiązek dostosować się na własną odpowiedzialnosć do prawa i zarządzeń obowiązujących w sprawie higieny i bezpieczeństwa. Producent nie bierze na siebie zadnej odpowiedzialnosci za niewłasciwe zastosowanie produktu. Zapewnić odpowiednie przeszkolenie osobom wyznaczonym do manipulacji produktów chemicznych. EPY 9.1 - SDS 1003