accessiblequality DANE TECHNICZNE TECHNICAL DATA - Euro-Arss

Transkrypt

accessiblequality DANE TECHNICZNE TECHNICAL DATA - Euro-Arss
giu2011PL
quality
* OPCJA / OPTIONAL
mm
3600
MAKSYMALNY PRZESUW MOSTU OŚ Y
Maximum bridge translation (Y Axis)
mm
2250
MAKSYMALNY SKOK PIONOWY TARCZYOŚ Z
Maximum vertical travel of the blade (Z Axis)
mm
400
MAKSYMALNY KĄT NACHYLENIA TARCZY OŚ R
Max angle of tilt head (R Axis)
°
0 ÷ 90
MAKSYMALNY KĄT USTAWIENIA TARCZY OŚ W
Maximum blade rotation (W Axis)
°
370
CZAS DLA OBROTU TARCZY O 90° OŚ W
Time to rotate head 90° (W axis)
sec
6
400
MAKSYMALNY POZIOMY SKOK TARCZY OŚ X / MOST
Cutting stroke of the blade (X Axis) / bridge
200
DANE TECHNICZNE  TECHNICAL DATA:
MAKSYMALNA ŚREDNICA TARCZY / ŚREDNICA OTWORU
Maximum blade diameter / blade hole diameter
mm
625-725(*) / 60
ŚREDNICA KOŁNIERZY TARCZY / MAKSYMALNA GŁĘBOKOŚĆ CIĘCIA
Maximum cutting depth / Blade locking flange diameter
mm
205 / 213
WIELKOŚĆ STOŁU
Table dimension
mm
2000 X 3500
MOC SILNIKA TARCZY
Power of the blade motor
kW
16,5 ( S 6 )
PRĘDKOŚĆ OBROTOWA TARCZY
Spinale speed of rotation
rpm
1450
PRĘDKOŚĆ CIĘCIA SUPORTU OŚ X
Slide cut speed (X Axis)
m / min
0 ÷ 33,5
PRĘDKOŚĆ PRZESUWU MOSTU OŚ Y
Bridge translation speed (Y Axis)
m / min
0 ÷ 33,5
PRĘDKOŚĆ RUCHU PIONOWEGO TARCZYOŚ Z
Vertical movement speed (Z Axis)
m / min
0 ÷ 3,5
NATĘŻENIE PRZEPŁYWU WODY CHŁODZĄCEJ O CIŚNIENIU 3 BAR / ZUŻYCIE POWIETRZA O CIŚNIENIU 6 BAR
Water consumption at 3 bar / air consumption at 6 bar
l / min
50 / 5
MASA CAŁKOWITA / GABARYTY OPAKOWANIA MASZYNY W WERSJI STANDARDOWEJ
Total machine mass / machine packing dimensions
3200 / 20’ O.T.
Kg/kontener
3150
Ø 625
accessiblequality
3140
of
1860
evolution
www.studiokey.it
the
3600
Ważne: pewne maszyny są pozbawione niektórych zabezpieczeń, aby lepiej pokazać
charakterystyki wyrobu. Przy dostawie i instalacji, wszystkie maszyny zostaną
wyposażone w zabezpieczenia zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
Dane tego folderu nie są obowiązujące, ponieważ podlegają możliwym zmianom bez
uprzedzenia, w celu wprowadzenia zmian i ciągłych ewolucji technologicznych.
100
250
4890
250
6540
Important: a number of our machines displayed in the catalogue are without safety barriers
in order to see the machine well. All machines will be delivered and have installed barriers
as per present legislation.
The data in the present pamphlet are not definite and may be subject to variations without
notice due to continuous update of technology.
ISO 9001:2008 - Certificato N°IT234871
Gmm S.p.A.- Via Nuova,155 - 28883 Gravellona Toce (VB) Italy
Tel. +39 0323 849711 - Fax +39 0323 864517
e-mail:[email protected] - web site:www.gmm.it
Euroarss, ul. Koszarowa 7, 58-150 Strzegom
Tel./fax: +48 74 855 03 93, tel.: 604 078 731, 603 891 257
e-mail: [email protected], www.euroarss.pl
Sfotografuj
odpowiednim
telefonem
komórkowym ten
Qr Code i zobacz
charakterystyki oraz
dane techniczne.
intra
PROGRAM PODSTAWOWEJ MASZYNY  PROFILE I ZARYSY
the
GŁÓWNE CHARAKTERYSTYKI
MAIN CHARACTERISTICS
GŁÓWNE KONSTRUKCJE ZE STALI OCYNKOWANEJ NA
GORĄCO + GŁOWICA WRZECIONA Z ODLEWU ŻELIWNEGO
of
quality
intra
BRIDGE AND SHOULDERS IN ELECTROWELDED STEEL + BLADE
HOLDER HEAD IN CAST IRON
STAŁY STÓŁ ZE STALI OCYNKOWANEJ NA GORĄCO
FIXED TABLE IN STEEL BATHED IN HOT ZINC
AUTOMATYCZNA PIŁA O ŚREDNICH WYMIARACH,
DOKŁADNA I SZYBKA DZIĘKI SILNIKOWI BRUSHLESS Z
RESOLWEREM I PROWADNICAMI Z RECYRKULACJĄ
KULEK. SERYJNIE WYPOSAŻONA W GŁOWICĘ, KTÓRĄ
MOŻNA USTAWIAĆ DO 370°, INTERPOLOWANĄ
GŁOWICĘ UCHYLNĄ OD 0° DO 90°, STAŁY STÓŁ ZE
STALI OCYNKOWANEJ NA GORĄCO Z NAKŁADKĄ
DREWNIANĄ LUB PVC DLA TARCZY O ŚREDNICY DO
725 mm. WISZĄCY PANEL STEROWANIA Z
KOLOROWYM EKRANEM 12” TFT TOUCHSCREEN Z
PORTEM USB I SZAFĄ ELEKTRYCZNĄ ZE STALI
NIERDZEWNEJ.
KOLOROWY WYŚWIETLACZ TFT 12” TOUCH SCREEN Z
POŁĄCZENIEM LAN I PORTEM USB
12" TOUCHSCREEN COLOUR DISPLAY WITH LAN CONNECTION
AND USB PORT
GŁÓWNE OPCJE NA �ĄDANIE
MAIN OPTIONALS ON REQUEST
STÓŁ PRZECHYLNY
TILTING TABLE
STÓŁ OBRACANY RĘCZNIE
MANUAL ROTATING TABLE
Intra może być uruchomiana ręcznie przez operatora
lub wykonywać w trybie automatycznym cięcia
pojedyncze, wielokrotne, prostopadłe, nachylone,
ukośne, ukośne I nachylone także z przyrostami stosując
ustawianie głowicy i interpolację osi, bez wymagania
obrotu stołu.
Może także wykonywać profile, łuki, okręgi, wielokąty
rysowane w komputerze w formacie DXF.
Maszyna może być zainstalowana na klasycznych
murach betonowych, na podporach z konstrukcji
nośnej lub na zamówienie może mieć wersję
monoblokową INTRABLOCK.
CIĘCIA Z CAD + MINI CAD, ABY ZOPTYMALIZOWAĆ PRODUKCJĘ
CUTS FROM CAD + MINI CAD TO OPTIMIZE CUTTING PROGRAM
KOMPLET OBSADY FREZU Z BARIERAMI
ROUTER TOOL WITH SAFETY BARRIER WITH PANELS
WYKONYWANIE PROGRAMÓW ISO WYGENEROWANYCH PRZEZ
ZEWNĘTRZNY CADCAM
EXECUTION OF CUTTING PROGRAM WITH ISO CADCAM
OPTYCZNE URZĄDZENIE DO POMIARU SZABLONÓW W DXF
OPTICAL TEMPLATE COPIER
PROGRAM FIGURY PARAMETRYCZNE
PARAMETRIC PROGRAM
evolution
STANDARD MACHINE PROGRAM  PROFILES & SHAPES WORKING
MEDIUM SIZE AUTOMATIC BRIDGE SAW WHICH IS
FAST AND PRECISE THANKS TO THE NEW BRUSHLESS
MOTORS AND LINEAR BEARINGS ON ALL THE
MOVEMENTS.
A 370° ROTATING HEAD, TILTING HEAD FROM 0° TO
90°, FIXED STEEL TABLE IN HOT ZINC BATH WITH A
WOODEN OR PVC TOP, BLADE DIAMETER MAX. 725
mm. PUSH BUTTON CONTROL PANEL WITH A 12’
COLOUR TOUCHSCREEN AND USB PORT FOR
DOWNLOADING FILES, STAINLESS STEEL ELECTRICAL
BOX.
The Intra can be used easily in manual and fully
automatic to do single, multiple, orthangonal cuts,
oblique and inclined cuts, using the rotating head and
interpolation of the axes, without having to move the
table. Profiles, poligons, circumferences, arches can be
drawn on computer and saved in DXF and downloaded
with a USB key into the machine.
The machine can be installed on the traditional concrete
walls or in a monoblock version called INTRABLOCK.
CIĘCIE POJEDYNCZE  CIĘCIA WIELOKROTNE 
CIĘCIA NACHYLONE I UKOŚNE
Single cut - multiple cuts - inclined or mitre
cuts
ZARYS I PROFIL TARCZA PIONOWA
Pofile & shape with vertical blade
ZARYS I PROFIL WYGLADZANIE
Ł
Profile and shape with shoulder of blade
OBRÓBKI CAD/CAM
CONTOURING PROGRAM 2D
WORKS WITH CAD/CAM
FREZ DO NAPISÓW I PŁASKORZEŹB TARCZA POZIOMA
Engraving
Horizontal blade
PROFIL WYGLADZANIE
Ł
Profile with shoulder of blade
ROZMIESZCZENIE DETALI
FREZOWANIE
Contouring
PARAMETRIC PROGRAM
FREZ TNĄCY
Diamond segm rav D20
ZARYS I PROFIL TARCZA POZIOMA
Profile and shape with horizontal blade
PROGRAM FREZOWANIE 2D
MAIN TOOLS USED
FREZ KULOWY ŚREDN. 60 MM
Diamond sphere D60
PROFIL OBRÓBKA ZGRUBNA
Profile rough work
CUTS FROM CAD + MINI CAD
FIGURY PARAMETRYCZNE
FREZ CZOŁOWY ŚREDN. 50 MM
Diamond wheel D50
OKRĘGI, WIELOKĄTY, ŁUKI
Circumferences, poligons, archs
PROGRAM CIĘCIA Z
CAD + MINICAD
GŁÓWNE FREZY, KTÓRYCH
MOŻNA UŻYWAĆ
FREZ CZOŁOWY ŚREDN. 86 MM
Diamond wheel D86
CIĘCIA PROSTOPADŁE
Angled cuts
OPTYCZNY POMIAR SZABLONÓW
Optical template copier
RYSUNEK PARAMETRYCZNY FIGURY Z 5
BOKAMI ZABIEGOWA
Spiral staircase program
RYSUNEK PARAMETRYCZNY WYCINKI
KOŁOWE
Parametric drawings with circular cuts
CIĘCIA Z CAD
Cuts from cad
WIERCENIE RDZENIOWE I PROFILOWANIE
FREZEM
Drilling and contouring with router
WIERCENIE RDZENIOWE I
PROFILOWANIE TARCZĄ
Drilling and contouring with blade
RYSUNEK PARAMETRYCZNY BLATÓW
KUCHENNYCH Z OTWORAMI
Parametric figure for kitchens and cut outs