Mass Intentions
Transkrypt
Mass Intentions
214 May 29th, 2016 – The Most Holy Body and Blood of Christ Sunday Liturgy Mass Intentions: 10th Monday – May 30 8:00 A.M. (P) † Stanisław Rusin; dzieci Tuesday – May 31 – The Visitation of the Blessed Virgin Mary 8:00 A.M. (E) – Novena to Our Lady of Perpetual Help - God’s blessing and health for Owen Power; Helen - God’s blessing and health for Noreen Power; Helen - God’s blessing and health for Mary Theresa Power; Helen † Edward Piątek; wife & children † Józef Gawlik; H.B. Matyszczuk † Victoria Mróz; E.M. Skrodzki † Bernard Malecki; F.M. Rojek † Zenon Jaroszek; K.J. Marszal †† Olga, Bohousz Poliwka; friend †† Danuta Śpiewak (3 ann.), Stanisława Kapłan (6 ann.); daughter and granddaughter 7:00 P.M. (P) Nabożeństwo Majowe Wednesday – June 1 8:00 A.M. (P) Nowenna do MB Nieustającej Pomocy - Za wspierających finansowo projekt windy - W pewnej intencji † Zenon Dąbrowski; rodzice † Barbara Doucette; mama z rodziną † Antoni Sowa; żona z rodziną † Bolesław Taczanowski; córki z rodzinami † Stanisław Rusin; Bożena z rodziną † Jan Góra (2 r.ś.); córka Bożena z rodziną † Marcelli Konikowski; żona z rodziną † Józef Bąk; J. Piątek z rodziną Thursday – June 2 8:00 A.M. (E) †† Lucjan, Helena, Teresa, Krystyna, Grzegorz Kowalewski; R. Gotkowski First Friday – June 3 – The Most Sacred Heart of Jesus – Najśw. Serca Pana Jezusa 8:00 A.M. (E) †† Anna Jurczak (18 ann.); daughter Czesia with family 7:00 P.M. (P) †† Bronisława, Marian Knap; córka z rodziną Adoration of the Blessed Sacrament after 8:00 am Mass, until 7:00 pm. Confessions from 6:15 – 6:45 p.m. Visitations of the sick in private homes throughout the day. Ordinary Sunday – 10 Niedziela Zwykła Saturday – June 4 – The Immaculate Heart of Mary – Niepokalanego Serca NMP 5:00 P.M. (E) † Barbara Doucette (2 ann.); mother & family Sunday – June 5 8:30 A.M. (P) †† Józef, Maria, Adam, Sławomir Kwiatkowski; Grażyna z rodziną 10:00 A.M. (E) – Thanksgiving for Aneta and Nick Ricci on their 25th Wedding Anniversary; parents 11:30 A.M. (P) - W intencji dzieci i młodzieży z polskich szkół na zakończenie roku szkolnego oraz za dzieci obchodzące pierwszą rocznicę Komunii św. CORPUS CHRISTI PROCESSION this Sunday, right after 11:30 Mass PROCESJA BOŻEGO CIAŁA Bezpośrednio po Mszy św. o godz. 11:30 St. Joseph’s Parish Memorial Scholarship Fund The Annual General Meeting (AGM) for the St. Joseph’s Parish Memorial Scholarship Fund will be held Wednesday, June 1st, 2016 at 7:00 pm in parish hall to elect committee members for the Memorial Fund Committee 2016/2017 term. All Parishioners are invited to attend. Copies of the St. Joseph’s Parish Memorial Scholarship Fund newsletter outlining the AGM agenda are available at the back of the church. ♦♦♦ Parish Council meeting – On Thursday, June 2nd at 6:00 pm. All members are asked to come to the meeting. Dear Parishioners, From June 6th to 10th I will be away from my pastoral duties attending a retreat held at the Resurrection College/Manor in Waterloo. The following week, June 13th to 17th, I am obligated by the Provincial Superior to take part in the Provincial Chapter. During my absence the Masses will be celebrated by Fr. Wojciech Kuzma, Vocation Director of the Hamilton Diocese, except for June 9th when Fr. Phil Cook will fill up for him. Please pray for me during those days. Fr. Adam Attention Lectors, Commentators and Eucharistic Ministers. Parish Office is preparing a new schedule for summer months. Please submit your vacation dates before June 17th. 214 29 maja 2016 r. – Uroczystość Najświętszego Ciała i Krwi Chrystusa Mass Intentions for 2017 Couples who will celebrate their special Wedding Anniversary next year (25th, 50th etc.) are kindly asked to come to the office during the month of June to reserve a date for the Mass of thanksgiving. At this time we are only accepting Mass intentions for the couples celebrating their Wedding Anniversaries. Requests for all other Mass intentions will be accommodated at the end of August 2016. Last weekend, St. Joseph’s Church Community welcomed into the family of God: MILA ALINA GIANKOS daughter of Lazaros and Magdalena (nee Turowski) Giankos Congratulations to the Parents, Godparents, Grandparents and Families. ‘’To everything there is a season and a time to every purpose under haven…” A Time to Die…Let us remember in our prayers WALTER PIATKOWSKI who passed away on May 23rd. MAY HE REST IN PEACE! ATTENTION PARISHIONERS! From June 26th to September 4th our Parish Office will only be open Tuesdays and Wednesdays from 10:00 am to 4:00 pm and Thursdays from 10:00 am to 5:00 pm. During the summer months we will be publishing our church bulletin 2 times: June 26th and August 14th. If you want to request any Masses for July and August, please do so until June 24th. The next regular publication will be on Sunday, September 11th. 5:00pm 8:30am 10:00am 11:30am Total - Sunday, May 22, 2016 Offertory Elevator $ 545.00 $ $ 705.00 $ $ 710.00 $ $ 797.00 $ $ 2,807.00 $ - Elevator in memory of Zenon Jaroszek $ 10 Fort McMurray Fire Relief $ 20 Church donation from First Communion children $ 500 Church donation from Anonymous $ 1,000 Thank you for your generous and faithful support! Niech Pan Bóg wynagrodzi waszą ofiarność. Komitet Stypendialny przy Parafii Św. Józefa zaprasza na Doroczne Generalne Zebranie, które odbędzie się w środę 1 czerwca o godz. 7:00 wieczorem w sali parafialnej. Na spotkaniu tym, na które zaproszeni są wszyscy parafianie, omawiane są kryteria przyznawania stypendiów dla młodzieży z naszej parafii jak również odbędą się wybory na członków komitetu na kolejną kadencję (2016/2017). ♦♦♦ Spotkanie Rady Parafialnej w czwartek 2 czerwca o godz. 7:00 wieczorem. Bardzo prosimy o przybycie wszystkich członków. ♦♦♦ 3 czerwca - Pierwszy Piątek Miesiąca Całodzienna adoracja Najświętszego Sakramentu od godz. 8:30 rano do 7:00 wieczorem. W tym dniu ksiądz Adam odwiedzi chorych w domach prywatnych. Spowiedź św. od godz. 6:15 do 6:45 wieczorem. Wymiana Tajemnic Różańcowych po Mszy św. wieczornej. ♦♦♦ Niedziela 5 czerwca godz. 11:30 Zapraszamy dzieci i młodzież z polskich szkół wraz z nauczycielami na uroczystą Mszę św. na zakończenie roku szkolnego. W tej Mszy św. wezmą udział również dzieci, które w tym i zeszłym roku przystąpiły do I Komunii św. w ich strojach pierwszokomunijnych. Drodzy Parafianie, Od 6 do 10 czerwca będę uczestniczył w rekolekcjach kapłańskich w Domu zakonnym Księży Zmartwychwstańców w Waterloo. Od 13 do 17 czerwca odbywa się tam także Kapituła Prowincjalna Księży Zmartwychwstańców. Wszyscy kapłani naszego Zgromadzenia zobowiązani są do uczestnictwa. W czasie mojej nieobecności Msze święte będzie sprawował ks. Wojciech Kuźma, dyrektor powołaniowy Diecezji Hamilton, z wyjątkiem 9 czerwca, kiedy zastąpi go ks. Phil Cook. Intencje Mszalne na rok 2017 Pary małżeńskie, które w 2017 roku będą obchodzić jubileuszowe rocznice ślubu i pragną zarezerwować odpowiednią datę Mszy św., proszone są o osobiste zgłaszanie się do kancelarii parafialnej do końca czerwca. W tym miesiącu przyjmujemy tylko intencje dla par małżeńskich, które będą obchodzić jubileusze. Przyjmowanie ogólnych intencji mszalnych na przyszły rok rozpocznie się przy końcu sierpnia br. ♦♦♦ 214 May 29th, 2016 – The Most Holy Body and Blood of Christ Parenting Tip of the Month All children, especially young children, thrive when parents set boundaries and expectations. Knowing what is and is not acceptable, understanding the limits of what is tolerable and sensing their parents are in charge provides children with a sense of confidence and higher self-esteem. When parents take on a leadership role their children are calmer and the family flourishes. ♦♦♦ Marriage Tip of the Month Before a couple begins to parent, they first have a relationship with each other. We know that the best gift parents can give their children is a strong and healthy relationship. Time together as a couple is an excellent way to strengthen your bond – it ensures that love continues to flourish, that you don’t lose your connection to each other as husband and wife and shows your children that you love spending time together. Make spending time as a couple a priority and you will soon see the value it has in your lives. As we enter warmer months, I want to address the issue of summer apparel at Mass. The majority of our congregation dresses quite well for Mass. It is obvious that many people, whether they are in business attire, business-casual, or casual attire take a great deal of care and concern to select a wardrobe that is fitting for Mass. While many people are tastefully dressed and put a lot of care into their appearance, some aspects of modesty continually present a real issue for our parish community. Revealing garments can be a serious distraction when they become a source of temptation, shock, or embarrassment for the onlooker. For this reason I would ask that you put great care into selecting modest attire for Mass. In my judgment this means that shorts, skirts, and dresses should cover the majority of one’s legs above the knee. Men’s shirts should have sleeves. One should use great discretion with regard to women’s sleeveless shirts so that a chaste and tasteful appearance is still presented; perhaps wearing a sweater or shawl over the shoulders. Open-backed apparel should be avoided. In the end we each are on a journey that sometimes expresses itself in the clothing we wear. Let us strive to build up one another and our community by-mirroring the light, love, and mercy of Jesus Christ. Fr. Adam A very sincere “Thank You” to the parents of the children who received their First Communion this year, Their generous donation of $ 500.00 for new altar servers cassocks for boys will significantly help out to offset their cost. For a few years now, it has been a beautiful tradition that the First Communion children, together with their parents, donate offerings towards purchasing a gift to beautify the Sanctuary. Last year, the First Communion children purchased a new stand for the new Advent candles, that match our Altar candles and will last for years to come. I would like to express my deep appreciation for all your wonderful and generous support and love for St. Joseph’s Parish. Thank you very much. May God bless you always. Fr. Adam Church Bulletin Advertising Liturgical Publications will be setting up the advertisements for our church bulletin. The advertising will begin in August 2016 and supports the bulletin service. Please support the bulletin and advertise your product or service. Call Liturgical Publications at 1800-268-2637. Knights of Columbus Park, 12 Catherine St. Beginning with Mass at 12 noon. There will be no Mass at 11:30 am at the church. 214 29 maja 2016 r. – Uroczystość Najświętszego Ciała i Krwi Chrystusa Od kilku już lat zagościła w kościele Św. Józefa w Brantford piękna tradycja, że dzieci pierwszokomunijne wraz z rodzicami, ofiarowują „dar ołtarza” do prezbiterium kościoła. W zeszłym roku dzieci pierwszokomunijne ofiarowały sumę $ 780.00, a młodzież, która przystąpiła do Sakramentu Bierzmowania $ 675.00. Dzięki tym ofiarom zakupiliśmy mosiężną podstawę do świec adwentowych, które były nabyte dzięki ofierze dzieci pierwszokomunijnych z 2014 r. W tym roku, dzieci, które przyjęły Pierwszą Komunię, ofiarowały $ 500.00 na zakup nowych alb dla ministrantów. W tym miejscu więc chciałbym z głębi serca podziękować dzieciom pierwszokomunijnym i ich rodzicom za ich ofiarność, szczodrość i dobre serca. „Bóg Zapłać” za waszą dobroć i miłość do parafii św. Józefa. Wasze dary będą służyć naszej parafii przez wiele lat, a pamiątka przez was pozostawiona będzie przypominać przyszłym pokoleniom o waszym przywiązaniu do wiary katolickiej. Niech Bóg wam błogosławi i obdarza wszelkimi łaskami. Uwaga Lektorzy, Komentatorzy i Szafarze Eucharystii. Biuro parafialne przygotowuje nowy plan posługi na okres wakacyjny. Wszystkich, którzy będą nieobecni w tym czasie, prosimy o poinformowanie kancelarii parafialnej do 17 czerwca. ŻYWY RÓŻANIEC Papieskie Intencje Apostolstwa Modlitwy na miesiąc czerwiec Intencja ogólna: Aby osoby w podeszłym wieku, zepchnięte na margines i samotne znajdowały, również w wielkich miastach, okazje do spotkania i solidarność. Intencja misyjna: Aby seminarzyści, nowicjusze i nowicjuszki spotykali formatorów żyjących z radością Ewangelią, którzy mądrze przygotują ich do misji, jaką mają pełnić. Lato już prawie w pełni. Przypominamy wiernym, iż przychodząc do kościoła na Msze św. i przystępując do Komunii św. obowiązuje nas odpowiedni ubiór. Jest strój, który nadaje się na plażę, na wycieczkę, do tańca, czy uprawiania sportu, ale jest nieodpowiedni i niewłaściwy do kościoła. Okażmy należyty szacunek Bogu i jego Domowi. Piknik parafialny rozpoczniemy Mszą św. o godz 12:00 w południe w parku Rycerzy Kolumba przy 12 Catherine St. Nie będzie Mszy św. o 11:30 w kościele. UWAGA! Ogłoszenia w Biuletynie Parafialnym Drukarnia Liturgical Publications przyjmuje ogłoszenia na ostatnią stronę naszego biuletynu parafialnego. Dzięki tym reklamom jesteśmy w stanie go wydawać. Prosimy wszystkich właścicieli biznesów o umieszczanie swoich reklam w biuletynie, jak również wszyskich parafian o popieranie ich. Po wiecej informacji można dzwonić pod numer telefonu 1-800268-2637. ♦♦♦ W okresie letnim od 26 czerwca do 4 września Kancelaria Parafialna będzie otwarta 3 razy w tygodniu: we wtorek i środę od godz. 10:00 rano do 4:00 po południu oraz w czwartek od godz. 10:00 rano do 5:00 po południu. W czasie wakacji biuletyn parafialny będzie drukowany tylko 26 czerwca oraz 14 sierpnia. Jeśli ktoś chciałby zamówić Mszę św. na lipiec lub sierpień, proszony jest o osobisty kontakt z kancelarią parafialną do 24 czerwca. Kolejny biuletyn będzie wydany dopiero 11 września br.