Saint Joseph Basilica Parish of the Third Millennium
Transkrypt
Saint Joseph Basilica Parish of the Third Millennium
Saint Joseph Basilica Parish of the Third Millennium Mission Statement Saint Joseph Parish is committed to proclaim the gospel message of Jesus Christ as a Catholic community of faith, by promoting a sense of commitment to the Church, encouraging divine worship and prayer, fostering evangelization and nurturing the spirit of service. Within the context of our Polish - American religious and cultural heritage, we foster our tradition and aspire to personal growth in faith. We are determined to develop our vision for the future, to educate the children in Christian values and to be receptive to the creative and saving grace of God. LITURGICAL CELEBRATIONS Sunday Vigil: 4:00 p.m. Sunday 7:00 a.m.(Polish); 8:15 a.m.; 9:30 a.m. 11:00 a.m. (Polish) Holy Day Vigil: 5:00 p.m. RCIA (Rite of Christian Initiation of Adults) is a process established by the Church for individuals to become Catholic and receive the Sacraments of Initiation-Baptism, Confirmation, and the Eucharist. If you wish to become Catholic, or are a Baptized Catholic in need of making your First Communion and/or Confirmation, please call the Religious Education Office. BAPTISM. On designated Sundays. Please call to make arrangements. Parents are required to receive orientation. MARRIAGE. Proper preparation for marriage requires one year’s notice. Please contact the rectory for appointment. Holy Day 7:00 a.m.; 8:15 a.m.(Polish); 9:30 a.m., 7:00 p.m. (Bilingual) MINISTRY TO THE SICK For those of advanced age, ill or hospitalized, call the rectory to arrange visitation. Weekdays 6:30 a.m. (m-f); 7:00 a.m. (w, f, sat) PARISH MEMBERSHIP If you would like to become part of St. Joseph Parish Family, please call the rectory. CONFESSIONS - SPOWIEDŹ Saturday: Eve of Holy Days: Thurs. before First Friday First Friday: 3 p.m. 3 p.m. 3 p.m. 6:30p.m. SAKRAMENT CHRZTU W wyznaczone niedziele. Proszę zadzwonić na plebanię, aby ustalić datę. Rodzice zobowiązani są do krótkiej katechezy. PARISH OFFICE HOURS: Mon. - Fri.: 9 a.m. - 12 noon & 1 p.m. - 4 p.m. SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA Narzeczeni powinni zawiadomić kancelarię parafialną rok przed datą ślubu. Thursday - Office Is Closed! Please call ahead for an appointment with a priest. PARISH PERSONNEL Rector: .............. Rev. Msgr. Anthony Czarnecki Associate Pastor .... Rev. Grzegorz Chodkowski Weekend assistance…..Rev. Charles Borowski Financial Secretary ........................ Ewa Mamro Secretaries:Virginia Woznicki&Elizabeth Sabaj Organist: ..................................... Robert Wójcik Sacristan ........................................ Joseph Ziak SAINT JOSEPH PARISH 53 Whitcomb Street, Webster, MA 01570 Phone: 508-943-0467 Fax: 508-943-0808 e-mail: [email protected] www.saintjosephbasilica.com SAKRAMENT CHORYCH Po sakramentalną posługę księdza proszę dzwonić na plebanię. ZAPISY DO PARAFII Parafia św. Józefa serdecznie zaprasza nowych członków. Zapisy przyjmujemy w kancelarii parafialnej. SAINT JOSEPH SCHOOL 47 Whitcomb Street, Webster RELIGIOUS EDUCATION/RCIA Phone: 508-943-0467 ext.: 3 Phone: 508-943-0378 e-mail: [email protected] Fax: 508-949-0581 www.saintjosephschool.net Principal ........... Mr. Donald F. Cushing Secretary ............ Mrs. Jennifer Mahlert Page 2 July 7, 2013 - 7 lipca 2013r. Masses for the week—Msze Św. w Tygodniu Sunday Vigil 4:00 r.s. Stasia Beresik (2nd anniv.) - int. family Sunday - July 7 7:00 For the parishioners of St. Joseph Basilica 8:15 r.s . Mary Konieczny - int. Lorraine Ciuchta & family 9:30 r. s. Edward Dowgiewicz II (25th anniv.) - nt. mother & brothers, Richard & Mark 11:00 s.p. Maria, Franciszek, & Stanislaw Kurpiel - int. Anna & Edward Kudron & family Monday - July 8 6:30 r.s. Joseph & Edith Lazarowski - int. Jane 2:00 Oakwood Nursing Home Tuesday– July 9 6:30 s. p. Zofia i Stanisław Sokoł 7:00 Za wypominki Wednesday - July 10 6:30 Za przyczyna sw. Jozefa o trzewosc i laske nawrocenia dla Olgi i Darka i ich bliskich laske Sakramentu Malzenstwa - int. M/M Józef Sandomierz 7:00pm Do sw. Jozefa o podziekowanie za zycie calej rodziny, proszac o dalsza opieke i milosierdzie - int. M/M Piotr Chmielewski Thursday - July 11 6:30 r.s. Stephanie Kos - int. Edward Sitkowski, Roland Malboeuf & John Hickey Friday - July 12 6:30 r.s. Edward Kozlowski - int. wife, Sylvia & family 7:00 r.s. Tadeusz Stasior - int. Antoni Karlowicz Saturday—July 13 7:00 r.s. Mark A. Fallon (9th anniv.) - int. wife, Pauline & children Sunday Vigil 4:00 r.s. Dolores David (1st anniv.) - int. family 7:00pm Candlelight Procession Sunday - July 14 7:00 s.p. Zofia Stos - int. Córka, Maria z rodzina 8:15 For the parishioners of St. Joseph Basilica 9:30 r.s. Richard J. Franas, Jr. -int. M/M Richard J. Franas Sr. 11:00 s.p. Henryk Morga (2 r.s.) - int. Maria z rodzino 1:00pm Memorial Mass - r.s. Thomas Hughes - int. family MARRIAGE BANS I - Lindsay Reilly & Robert Szeles I-25 Club Winner for 14th week - #89 - Karen Miller SHARING OUR BLESSINGS - June 30, 2013 Weekly $4680(including $349 in loose money); Diocesan Obligations $16; Peter’s Pence $920.50 (including $87.50 in loose money); Catholic Comm. Camp. $35 Weekly Budget $7000 6/30/13 - $2304 below budget Stewardship Note: “The harvest is rich but the workers are few; therefore ask the harvest-master to send workers to the harvest.” The work Christ entrusted to his first disciples is also entrusted to us by virtue of our baptism. Stewardship is an invitation from God. It is an invitation to join in the work of the Church. FOURTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME July 7, 2013 May I never boast except in the cross of Our Lord Jesus Christ. -Galatians 6:14 MISSION Today’s first reading from Isaiah was occasioned by the return of the Jewish people from exile. The prophet visualizes the Holy City as a mother welcoming her children home. The people may now look forward to prosperity and comfort. In this postPentecostal season, the Church attributes this sense of fulfillment to the Holy Spirit. Paul, on the other hand, speaks of “the cross of our Lord Jesus Christ.” It is the single thing of which he will boast, for it is the means by which we are re-created. The comfort and prosperity promised in the first reading are here transformed by a deepening of the Christian paradox. Luke’s Gospel describes the calling and the mission of “seventy-two others,” who are commissioned to bring in the “harvest.” The number is symbolic, since according to Jewish tradition the number of nations in the world is seventy-two. This then is a universal mission, a catholic mission to all the world. The second collection this week is for Diocesan Obligations. Next weekend’s second collection is designated for Higher Energy Costs. DIVINE MERCY The first Sunday of each month is dedicated to the Divine Mercy. We will gather in worship at 3:00pm services to pray the Chaplet to the Divine Mercy followed by benediction. Please join us for this very special devotion asking our Lord for special favors in our lives. CANDLELIGHT PROCESSION The traditional outdoor candlelight procession in honor of Our Lady of Fatima will be held on Saturday, July 13 at 7:00pm. We kindly request the Children of Mary to take part in this beautiful tribute to our Lady wearing their distinctive dress as they carry the statue of our Blessed Mother. We ask the faithful to join the children and members of the Holy Rosary Sodality in praying the rosary. Flowers at the Blessed Mother altar of Our Lady of Fatima are in memory of Kazmiera Lazarowski given by daughters Ann Scanlon and Gen Lariviere Page 3 FESTIVAL We are grateful for the many volunteers who came last Monday to clear the tables in the parking lot and to clean up the remnants of the festival and return everything to its proper place. The festival is a big operation, needs a lot of equipment which is expensive and has to be properly stored. Storage space is scarce. The trailer that we have used for storage is good to a certain extent but it is unsafe and can be easily broken into (as we experienced in the past). It was suggested by the festival committee to obtain a steel container which is 40 feet long, 8 feet wide and 7 1/2 feet high. At a cost of about $3,000, this would provide us with a very secure storage area to store equipment for future use. We kindly ask individuals to contribute toward this purchase or a generous parishioner who would subsidize such an acquisition. Festival Appreciation - The Hospitality Committee will host an evening of gratitude on Saturday, July 20th after 4:00pm Mass in the school cafeteria. We ask all chairpersons of various booths to come and be sure to notify all their volunteers to join us for this special evening. INDEPENDENCE DAY/PATRIOTISM The national observance of Independence Day and in the view of the unfolding alleged espionage of Edward Snowden gives us the opportunity to reflect on the word patriotism. The word patriotism emanates from the Latin word patria which means homeland. The word father in Latin means pater. Our homeland is then the heritage given to us by our parents, our ancestors and by previous generations. Homeland also means the state of ownership which includes the land, territory, but above all values and spiritual contents that are part of the culture of a given nation. Patriotism means love of our national ethos, it means love of our history, tradition, language, etc. This love encompasses the work of many individuals, artists, inventors and achievers. Our homeland is the common good for all its citizens, but at the same time it is our duty and challenge to defend our country which many times is very pricey and requires suffering and sacrifice. In recent decades, the word patriotism suffered erosion and was diluted. When people become selfish, egocentric and therefore are more reluctant to work for the common good they might neglect their family and betray their country. Education alone without character formation, without values does not encourage patriotism. I understand that Snowden and other highly educated people might show little respect for their country or other individuals. The catholic schools hold the word patriotism in high esteem and teach the love of family, our nation and our country. That love is strengthened by the Gospel values and endorsed and solidified during Divine Worship in Church. OFFICE OF RELIGIOUS EDUCATION If you have not registered your child for Religious Education classes for the 2013-2014 session, please do so as soon as possible. The fee is $30 for one child and $50 for two or more children. Forms are available at the entrances to the Basilica. SCHOOL SECURITY Presently at St. Joseph School we are working on making necessary, major security upgrades. The side door from the parking lot will no longer be used as a main entry. Anyone who uses the present entry has already gained entrance into the school, including the cafeteria, before their identity is established. Now the main entrance will be from Whitcomb Street, and also from the parking lot via the newly constructed walkway. A new secure door will be installed at the main entrance. When visitors enter the school, they will have to stop at the security window and report to the secretary. She will then decide if that person will be allowed to enter by using an electronic control switch. Presently we have 15 operational cameras that are located inside and outside and are monitored in the main office. This is a major and costly project, but it is necessary to ensure the safety of the children. NOVENA TO ST. JOSEPH Throughout the centuries, people developed devotional piety to St. Joseph. It is well known that saints are known to grant special graces—St. Rita “Saint of the Impossible”, St. Anthony, lost and stolen articles and missing persons; St. Francis of Assisi favorite of ecologists, etc. St. Joseph is the Patron of the average person with human traits, such as laborers, carpenters etc. and also the patron of families, fathers, single men, those seeking a happy death, and successful business transactions, etc. In many churches and shrines dedicated to St. Joseph people habitually seek his intercession and express gratitude for received graces. On Wed., July 10th, we again will come together at 7:00pm with our petitions of need. Please print your intentions legibly and place in the box provided. The members of St. Anne Society will process with the statue of our patron to the sanctuary. This is an opportunity for our parishioners to bring their friends and neighbors to join in this special hour of devotion to ask for graces through the intercession of our powerful Patron, St. Joseph. TRIP TO POLAND The Pilgrimage to Poland is scheduled for June 22 through July 3, 2014. We will leave from Boston, through Frankfurt to Gdansk and return from Krakow via Frankfurt to Boston. This tour includes major devotional centers and cities which played an important role in establishing Poland’s Catholic identity. If you are interested in joining us, please call the rectory to obtain an official brochure. Our spiritual and cultural heritage has its roots in Europe and therefore, it is desirable to visit the country of our ancestors. VOLUNTEERS ARE NEEDED We are preparing our school for the return of our students in August. At this time we ask volunteers to come to paint and refurbish our school. If you are able to help please call the school at 508-943-0378 or the rectory at 508-943-0467. Page 4 St. Anne Society - of St. Joseph Basilica is continuing their current membership drive. It is the policy of its members to take an active part in the spiritual functions at our parish and the Society is proud of its long standing tradition of seeking God’s blessings through the intercession of St. Anne, the mother of Mary. New members will be installed at the 8:15am Mass on Sunday, July 28th at our Basilica. Please call President, Gen Lariviere at (508) 943-1781 to become a member or for more information. THANK YOU We appreciate all parishioners who supported the Collection for the Works of the Holy Father (Peter’s Pence). Your generosity will assist our Holy Father to continue his pastoral care for the Church and spread the Gospel message throughout the world. Your gifts are vital to his labors for the Church. A special thank you to Marilyn Antkowiak O’Connor for her donation of $600 worth of paint to enhance the inside of St. Joseph School. Your commitment and dedication to the children of our school is most commendable. Your help in furthering the education of students of St. Joseph School is appreciated. YOUTH GROUP OngoingTheaterPractices: Mon.,Tues. &Wed. 5:308:30pm. July 18th - 6-7:15pm Wii Bowling, Christopher Heights July 21st - 2-6:00pm Youth Group Cook-out and Pool Party Save the Date: Aug. 9th - 7:00pm The Youth Group presents ”The Big Bad Musical”. For more information please contact Christina Ralph at (508)635-4222. UPCOMING EVENTS Circle of Friends Polka Dance - join bandleader, Mike Matousek of “The Boys” at the German Club, Pawtucket, RI on Saturday, July 13th at 6:00pm. For information call Erika Danner at (401)723-3549. Saint Anne Novena - at St. Anne Shrine, Sturbridge, MA from July 18-26. Nine days of reflection and prayer celebrating the 126th Novena to St. Anne. This year’s theme is: “With Grateful Hearts”. A diverse group of speakers will reflect on the theme. We invite pilgrims of all faiths, generations and cultures to come celebrate, pray and rejoice at this Shrine of Peace, Tranquility and Beauty. Flyers and intention cards are available at the entrances to the Basilica or call (508) 347-7338 for more information. Women’s Cursillo Weekend - to be held July 25-28 at Holy Cross College in Worcester. For more information, contact Carolyn Galgano at (508)847-7005. Pilgrimage to the Holy Land with Fr. Bob Grattaroti; February 4-13, 2014. Visit Bethlehem, Galilee, Jerusalem & more. Daily Mass at the Holy Sites. Call Mike Milano at 800 -773-2660 for a flyer and more information. KRONIKA PARAFIALNA CZTERNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA 7 lipca 2013 "Nie daj Boże, bym się miał chlubić z czego innego, jak tylko z krzyża Pana naszego Jezusa Chrystusa." (Gal 6, 14) Chrześcijanin, wzorem Apostołów, jest powołany do głoszenia Dobrej Nowiny. Każdy może to robić w najprostszy z możliwych sposobów – świadectwem własnego życia. I chociaż może nas spotkać w związku z tym uznanie i podziw, to jednak częściej napotkamy trudności, brak zrozumienia i odrzucenie. I tak jak uznanie ze strony ludzi nie może być naszym celem, podobnie odrzucenie z ich strony nie może być dla nas powodem zniechęcenia. Jezus wskazuje na ostateczny cel naszych działań: „Cieszcie się, że wasze imiona zapisane są w niebie”. Możemy zostać odrzuceni, wykpieni i opuszczeni przez ludzi, ale nigdy przez Chrystusa. Dzisiejsza druga kolekta jest przeznaczona na Zobowiązania Diecezjalne. Druga kolekta w przyszłą niedzielę będzie przeznaczona na pokrycie kosztów utrzymania i energii. KORONKA DO MIŁOSIERDZIA BOŻEGO Dzisiejszej niedzieli gromadzimy się na wspólnej modlitwie Koronką do Miłosierdzia Bożego. Jest to godzina modlitwy o potrzebne łaski dla nas i dla naszych bliskich. Odmawianie Koronki jest drogą otwarcia się człowieka na doświadczenie Bożego Miłosierdzia i stanowi istotny element świadczenia miłosierdzia bliźnim, tym bardziej, że z tą modlitwą związane są obietnice Chrystusa: „Przez odmawianie tej koronki podoba mi się dać wszystko, o co mnie prosić będą" (Dz. 1128). Zapraszamy do wspólnej modlitwy o godz. 15:00. NABOŻEŃSTWO FATIMSKIE W tym tygodniu przypada 13 dzień lipca (sobota), a więc tradycyjnie zapraszamy na Nabożeństwo Fatimskie. Gromadzimy się na wspólnej modlitwie o godz. 19:00. Serdecznie prosimy Dzieci Maryi o niesienie figurki Matki Bożej w czasie procesji. Zapraszamy również wszystkich parafian do oddania czci Bogu poprzez uhonorowanie Matki Jego Syna. RELIGIA Przypominamy o zapisywaniu dzieci na katechizację na przyszły rok szkolny tak szybko jak to możliwe. Opłata wynosi $30 za jedno dziecko oraz $50 za dwoje lub więcej dzieci. Formularze zapisowe są dostępne przy wejściach do Bazyliki. Te same formularze i warunki obowiązują przy zapisie do Bierzmowania. Page 5 FESTIWAL Pragniemy wyrazić ogromną wdzięczność wszystkim osobom, które przybyły w poniedziałek, tydzień po festiwalu, aby pomóc w sprzątaniu parkingu. Dzięki ich ciężkiej pracy wszystkie przedmioty używane przy festiwalu zostały zabezpieczone na następny rok, a na parkingu i wokół szkoły znów zapanował porządek. Wszystkie przydatne do festiwalu rzeczy i sprzęty muszą być odpowiednio przechowywanie. W tym celu część z nich jest złożona w ustawionej na cmentarzu przyczepie (ławki, podłoga, ramy butików). Przyczepa nie nadaje się jednak do przechowywania rzeczy cennych i wrażliwych na warunki atmosferyczne, takich jak lodówki, czy grille. Dlatego też komitet festiwalowy zasugerował zakup metalowego kontenera rozmiarach 40 x 8 x 7,5 stóp. Pozwoliłoby to nam na bezpieczne składowanie wszystkich cennych sprzętów. Koszt takiego kontenera to 3 tyś. dolarów. Zwracamy się zatem z uprzejmą prośbą, jeśli ktoś ma taką możliwość, o składanie ofiar na ten zakup, lub jeśli znalazła by się taka osoba, o sfinansowania całości zakupu. Ofiarodawcom z góry składamy serdeczne Bóg Zapłać! NOWENNA DO ŚW. JÓZEFA Poprzez wieki wierni rozwijali swoje nabożeństwo do św. Józefa. Jest rzeczą doskonale wiadomą, że każdy święty jest utożsamiany ze szczególną łaską, której Bóg udziela za jego wstawiennictwem i tak na przykład św. Ryta jest nazywana patronką od rzeczy niemożliwych, św. Antoni kojarzy się nam z osobami i rzeczami zagubionymi, a św. Franciszek jest ulubieńcem ekologów. Św. Józef jest patronem kojarzącym się z przeciętnym człowiekiem i jego ludzkimi cechami. Jest patronem robotników, stolarzy a także rodzin, ojców, kawalerów, tych którzy modlą się o szczęśliwą śmierć oraz businessmanów. W wielu kościołach i sanktuariach poświęconych św. Józefowi ludzie szukają Jego wstawiennictwa i wyrażają wdzięczność za otrzymane łaski. W naszej bazylice również oddajemy cześć temu wielkiemu świętemu. W najbliższą środę, jak co tydzień już od dwóch miesięcy, spotykamy się na połączonej ze Mszą św. Nowennie do św. Józefa. Zapraszamy wszystkich parafian i przyjaciół. W tym tygodniu figurkę św. Józefa będą nieśli w procesji na wejście i zakończenie członkowie St. Ann Society. PIELGRZYMKA DO POLSKI Z radością prezentujemy bardziej szczegółowe informacje na temat planowanej pielgrzymki do Polski. Wyjazd planujemy 22 czerwca a powrót 3 lipca 2014 roku. Wylot z Bostonu do Gdańska i powrót z Krakowa do Bostonu. W palnie pielgrzymki są m. in. wizyty w głównych centrach duchowych i kulturalnych, oraz miastach Polski. Zainteresowanych prosimy o kontakt z biurem parafialnym. ST ANNE SOCIETY Stowarzyszenie św. Anny kontynuuje nabór nowych członków, których uroczyste przyjęcie odbędzie się niedzielę 28 lipca na Mszy św. o godz. 8: 15. Wszystkich zainteresowanych prosimy o kontakt z przewodniczącą Stowarzyszenia, Gen Larivier: 508 943 1781. PODZIĘKOWANIE Pragniemy wyrazić naszą wdzięczność wszystkim ofiarodawcom, którzy złożyli swoje ofiary na zbiórkę "Peter's Pence". Wasza szczodrobliwość wspomoże działalność Ojca Świętego we wspieraniu będących w potrzebie wspólnot wierzących i w propagowaniu w ten sposób Ewangelii na całym świecie. Szczególne podziękowania kierujemy do pani Marilyn Antkowiak O'Connor za ofiarowaną farbę do odnowienia szkoły o wartości $600. POTRZEBNI OCHOTNICY Jak każdego lata w szkole, korzystając z nieobecności dzieci, przeprowadzane są różnorodne prace remontowe. Zawracamy się z prośba do osób, które byłyby zainteresowane pracą przy malowaniu ścian w klasach. Chętnych do pomocy prosimy o kontakt: 508-943-0378 lub 508-943-0467. DZIEŃ NIEPODLEGŁOŚCI Ogólnonarodowe obchody Dnia Niepodległości w kontekście rozwijającej się afery szpiegowskiej z udziałem Edward'a Snowden skłania nas do refleksji nad znaczeniem słowa "patriotyzm". Pochodzi ono od łacińskiego słowa "patria", które oznacza ojczyznę, a to słowo wywodzi się od słowa "pater" czyli ojciec. Ojczyzna zatem to dziedzictwo przekazane nam przez rodziców, przez przodków oraz przez poprzednie pokolenia. Ojczyzna to również stan posiadania odnoszący się to terytorium. Nade wszystko jednak oznacza wartości i duchową spuściznę będącą częścią danego narodu. Patriotyzm natomiast to umiłowanie etosu narodowego, to znaczy historii, tradycji, języka itd. Miłość ta obejmuje także dzieła wielu osób: artystów, wynalazców, odkrywców... Ojczyzna to wspólne dobro całego narodu, ale jednocześnie zadanie i wyzwanie polegające na jej obronie, co niejednokrotnie jest kosztowne i wymaga ofiar, a nawet cierpienia. W ostatnich dziesięcioleciach słowo "patriotyzm" straciło na swojej wyrazistości. Kiedy ludzie stają się samolubni, egocentryczni i niechętni do pracy dla wspólnego dobra, tym samym zdradzają swoje rodziny i gubią własną tożsamość. Szkoły katolickie utrzymują szacunek dla słowa "patriotyzm" i uczą miłości do rodziny, narodu i kraju. Ta miłość jest umacniana poprzez wartości ewangeliczne, które są utwierdzane podczas nabożeństw liturgicznych. CHURCH NAME AND ADDRESS St. Joseph Basilica #511990 53 Whitcomb Street Webster, MA 01570 TELEPHONE 508 943-0467 CONTACT PERSON Fr. Gregory Chodkowski 508 612 8526 EMAIL: [email protected] SOFTWARE MSPublisher 2003 Adobe Acrobat 6 Windows XP PRINTER HP Laserjet 5P TRANSMISSION TIME Wednesday 11:00 SUNDAY DATE OF PUBLICATION November 13, 2011 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 6 SPECIAL INSTRUCTIONS