Saint Joseph Basilica Parish of the Third Millennium

Transkrypt

Saint Joseph Basilica Parish of the Third Millennium
Saint Joseph Basilica
Parish of the Third Millennium
Mission Statement
Saint Joseph Parish is committed to proclaim the gospel message of Jesus Christ as a Catholic community of faith,
by promoting a sense of commitment to the Church, encouraging divine worship and prayer, fostering evangelization
and nurturing the spirit of service.
Within the context of our Polish - American religious and cultural heritage, we foster our tradition and aspire to personal
growth in faith. We are determined to develop our vision for the future, to educate the children in Christian values
and to be receptive to the creative and saving grace of God.
LITURGICAL CELEBRATIONS
Sunday Vigil:
4:00 p.m.
Sunday
7:00 a.m.(Polish); 8:15 a.m.; 9:30 a.m.
11:00 a.m. (Polish)
Holy Day Vigil:
5:00 p.m.
RCIA (Rite of Christian Initiation of Adults) is a process established by the Church for
individuals to become Catholic and receive the Sacraments of Initiation-Baptism, Confirmation, and the Eucharist. If you wish to become Catholic, or are a Baptized Catholic in
need of making your First Communion and/or Confirmation, please call the Religious
Education Office.
BAPTISM. On designated Sundays. Please call
to make arrangements. Parents are required to
receive orientation.
MARRIAGE. Proper preparation for marriage
requires one year’s notice. Please contact the
rectory for appointment.
Holy Day
7:00 a.m.; 8:15 a.m.(Polish);
9:30 a.m., 7:00 p.m. (Bilingual)
MINISTRY TO THE SICK For those of advanced age, ill or hospitalized, call the rectory to
arrange visitation.
Weekdays
6:30 a.m. (m-f); 7:00 a.m. (w, f, sat)
PARISH MEMBERSHIP If you would like to
become part of St. Joseph Parish Family,
please call the rectory.
CONFESSIONS - SPOWIEDŹ
Saturday:
Eve of Holy Days:
Thurs. before First Friday
First Friday:
3 p.m.
3 p.m.
3 p.m.
6:30p.m.
SAKRAMENT CHRZTU W wyznaczone
niedziele. Proszę zadzwonić na plebanię, aby
ustalić datę. Rodzice zobowiązani są do krótkiej
katechezy.
PARISH OFFICE HOURS:
Mon. - Fri.: 9 a.m. - 12 noon & 1 p.m. - 4 p.m.
SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA Narzeczeni
powinni zawiadomić kancelarię parafialną rok
przed datą ślubu.
Thursday - Office Is Closed!
Please call ahead for an appointment with a priest.
PARISH PERSONNEL
Rector: .............. Rev. Msgr. Anthony Czarnecki
Associate Pastor .... Rev. Grzegorz Chodkowski
Weekend assistance…..Rev. Charles Borowski
Financial Secretary ........................ Ewa Mamro
Secretaries:Virginia Woznicki&Elizabeth Sabaj
Organist: ..................................... Robert Wójcik
Sacristan ........................................ Joseph Ziak
SAINT JOSEPH PARISH
53 Whitcomb Street,
Webster, MA 01570
Phone: 508-943-0467
Fax: 508-943-0808
e-mail: [email protected]
www.saintjosephbasilica.com
SAKRAMENT CHORYCH Po sakramentalną
posługę księdza proszę dzwonić na plebanię.
ZAPISY DO PARAFII Parafia św. Józefa serdecznie zaprasza nowych członków. Zapisy
przyjmujemy w kancelarii parafialnej.
SAINT JOSEPH SCHOOL
47 Whitcomb Street, Webster
RELIGIOUS EDUCATION/RCIA
Phone: 508-943-0467 ext.: 3
Phone: 508-943-0378
e-mail:
[email protected]
Fax: 508-949-0581
www.saintjosephschool.net
Principal ........... Mr. Donald F. Cushing
Secretary ............ Mrs. Jennifer Mahlert
Page 2
July 7, 2013 - 7 lipca 2013r.
Masses for the week—Msze Św. w Tygodniu
Sunday Vigil
4:00 r.s. Stasia Beresik (2nd anniv.) - int. family
Sunday - July 7
7:00 For the parishioners of St. Joseph Basilica
8:15 r.s . Mary Konieczny
- int. Lorraine Ciuchta & family
9:30 r. s. Edward Dowgiewicz II (25th anniv.)
- nt. mother & brothers, Richard & Mark
11:00 s.p. Maria, Franciszek, & Stanislaw Kurpiel
- int. Anna & Edward Kudron & family
Monday - July 8
6:30 r.s. Joseph & Edith Lazarowski - int. Jane
2:00 Oakwood Nursing Home
Tuesday– July 9
6:30 s. p. Zofia i Stanisław Sokoł
7:00 Za wypominki
Wednesday - July 10
6:30 Za przyczyna sw. Jozefa o trzewosc i laske
nawrocenia dla Olgi i Darka i ich bliskich laske
Sakramentu Malzenstwa - int. M/M Józef Sandomierz
7:00pm Do sw. Jozefa o podziekowanie za zycie calej
rodziny, proszac o dalsza opieke i milosierdzie
- int. M/M Piotr Chmielewski
Thursday - July 11
6:30 r.s. Stephanie Kos - int. Edward Sitkowski, Roland
Malboeuf & John Hickey
Friday - July 12
6:30 r.s. Edward Kozlowski - int. wife, Sylvia & family
7:00 r.s. Tadeusz Stasior - int. Antoni Karlowicz
Saturday—July 13
7:00 r.s. Mark A. Fallon (9th anniv.)
- int. wife, Pauline & children
Sunday Vigil
4:00
r.s. Dolores David (1st anniv.) - int. family
7:00pm Candlelight Procession
Sunday - July 14
7:00 s.p. Zofia Stos - int. Córka, Maria z rodzina
8:15 For the parishioners of St. Joseph Basilica
9:30 r.s. Richard J. Franas, Jr.
-int. M/M Richard J. Franas Sr.
11:00 s.p. Henryk Morga (2 r.s.)
- int. Maria z rodzino
1:00pm Memorial Mass - r.s. Thomas Hughes - int. family
MARRIAGE BANS
I - Lindsay Reilly & Robert Szeles
I-25 Club Winner for 14th week - #89 - Karen Miller
SHARING OUR BLESSINGS - June 30, 2013
Weekly $4680(including $349 in loose money); Diocesan
Obligations $16; Peter’s Pence $920.50 (including $87.50 in
loose money); Catholic Comm. Camp. $35
Weekly Budget $7000
6/30/13 - $2304 below budget
Stewardship Note: “The harvest is rich but the workers are
few; therefore ask the harvest-master to send workers to the
harvest.” The work Christ entrusted to his first disciples is also
entrusted to us by virtue of our baptism. Stewardship is an invitation from God. It is an invitation to join in the work of the
Church.
FOURTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
July 7, 2013
May I never boast except in the cross of Our Lord
Jesus Christ.
-Galatians 6:14
MISSION
Today’s first reading from Isaiah was occasioned by the return of the Jewish people
from exile. The prophet visualizes the Holy
City as a mother welcoming her children
home. The people may now look forward to
prosperity and comfort. In this postPentecostal season, the Church attributes this
sense of fulfillment to the Holy Spirit.
Paul, on the other hand, speaks of “the cross of our Lord Jesus Christ.” It is the single thing of which he will boast, for it is
the means by which we are re-created. The comfort and prosperity promised in the first reading are here transformed by a
deepening of the Christian paradox.
Luke’s Gospel describes the calling and the mission of
“seventy-two others,” who are commissioned to bring in the
“harvest.” The number is symbolic, since according to Jewish
tradition the number of nations in the world is seventy-two.
This then is a universal mission, a catholic mission to all the
world.
The second collection this week is for Diocesan Obligations.
Next weekend’s second collection is designated
for Higher Energy Costs.
DIVINE MERCY
The first Sunday of each month is dedicated to the Divine
Mercy. We will gather in worship at 3:00pm services to pray
the Chaplet to the Divine Mercy followed by benediction.
Please join us for this very special devotion asking our Lord for
special favors in our lives.
CANDLELIGHT PROCESSION
The traditional outdoor candlelight procession in honor of
Our Lady of Fatima will be held on Saturday, July 13 at
7:00pm. We kindly request the Children of Mary to take part in
this beautiful tribute to our Lady wearing their distinctive dress
as they carry the statue of our Blessed Mother. We ask the
faithful to join the children and members of the Holy Rosary
Sodality in praying the rosary.
Flowers at the Blessed Mother altar of Our Lady of Fatima
are in memory of Kazmiera Lazarowski given by daughters
Ann Scanlon and Gen Lariviere
Page 3
FESTIVAL
We are grateful for the many volunteers who came last Monday to clear the tables in the parking lot and to clean up the
remnants of the festival and return everything to its proper
place.
The festival is a big operation, needs a lot of equipment which
is expensive and has to be properly stored. Storage space is
scarce. The trailer that we have used for storage is good to a
certain extent but it is unsafe and can be easily broken into (as
we experienced in the past).
It was suggested by the festival committee to obtain a steel
container which is 40 feet long, 8 feet wide and 7 1/2 feet high.
At a cost of about $3,000, this would provide us with a very
secure storage area to store equipment for future use. We kindly
ask individuals to contribute toward this purchase or a generous
parishioner who would subsidize such an acquisition.
Festival Appreciation - The Hospitality Committee will
host an evening of gratitude on Saturday, July 20th after
4:00pm Mass in the school cafeteria.
We ask all chairpersons of various booths to come and be
sure to notify all their volunteers to join us for this special evening.
INDEPENDENCE DAY/PATRIOTISM
The national observance of Independence Day and in the
view of the unfolding alleged espionage of Edward Snowden
gives us the opportunity to reflect on the word patriotism.
The word patriotism emanates from the Latin word patria
which means homeland. The word father in Latin means pater.
Our homeland is then the heritage given to us by our parents,
our ancestors and by previous generations. Homeland also
means the state of ownership which includes the land, territory,
but above all values and spiritual contents that are part of the
culture of a given nation.
Patriotism means love of our national ethos, it means love of
our history, tradition, language, etc. This love encompasses the
work of many individuals, artists, inventors and achievers. Our
homeland is the common good for all its citizens, but at the
same time it is our duty and challenge to defend our country
which many times is very pricey and requires suffering and
sacrifice.
In recent decades, the word patriotism suffered erosion and
was diluted. When people become selfish, egocentric and
therefore are more reluctant to work for the common good they
might neglect their family and betray their country. Education
alone without character formation, without values does not encourage patriotism. I understand that Snowden and other
highly educated people might show little respect for their country or other individuals.
The catholic schools hold the word patriotism in high esteem
and teach the love of family, our nation and our country. That
love is strengthened by the Gospel values and endorsed and
solidified during Divine Worship in Church.
OFFICE OF RELIGIOUS EDUCATION
If you have not registered your child for Religious Education
classes for the 2013-2014 session, please do so as soon as possible. The fee is $30 for one child and $50 for two or more children. Forms are available at the entrances to the Basilica.
SCHOOL SECURITY
Presently at St. Joseph School we are working on making
necessary, major security upgrades. The side door from the
parking lot will no longer be used as a main entry. Anyone
who uses the present entry has already gained entrance into the
school, including the cafeteria, before their identity is established.
Now the main entrance will be from Whitcomb Street, and
also from the parking lot via the newly constructed walkway.
A new secure door will be installed at the main entrance.
When visitors enter the school, they will have to stop at the
security window and report to the secretary. She will then decide if that person will be allowed to enter by using an electronic control switch.
Presently we have 15 operational cameras that are located
inside and outside and are monitored in the main office. This is
a major and costly project, but it is necessary to ensure the
safety of the children.
NOVENA TO ST. JOSEPH
Throughout the centuries, people developed devotional piety
to St. Joseph. It is well known that saints are known to grant
special graces—St. Rita “Saint of the Impossible”, St. Anthony,
lost and stolen articles and missing persons; St. Francis of Assisi favorite of ecologists, etc.
St. Joseph is the Patron of the average person with human
traits, such as laborers, carpenters etc. and also the patron of
families, fathers, single men, those seeking a happy death, and
successful business transactions, etc. In many churches and
shrines dedicated to St. Joseph people habitually seek his intercession and express gratitude for received graces.
On Wed., July 10th, we again will come together at 7:00pm
with our petitions of need. Please print your intentions legibly
and place in the box provided.
The members of St. Anne Society will process with the statue
of our patron to the sanctuary. This is an opportunity for our
parishioners to bring their friends and neighbors to join in this
special hour of devotion to ask for graces through the intercession of our powerful Patron, St. Joseph.
TRIP TO POLAND
The Pilgrimage to Poland is scheduled for June 22 through
July 3, 2014. We will leave from Boston, through Frankfurt to
Gdansk and return from Krakow via Frankfurt to Boston.
This tour includes major devotional centers and cities which
played an important role in establishing Poland’s Catholic identity. If you are interested in joining us, please call the rectory to
obtain an official brochure.
Our spiritual and cultural heritage has its roots in Europe and
therefore, it is desirable to visit the country of our ancestors.
VOLUNTEERS ARE NEEDED
We are preparing our school for the return of our students in
August. At this time we ask volunteers to come to paint and
refurbish our school. If you are able to help please call the
school at 508-943-0378 or the rectory at 508-943-0467.
Page 4
St. Anne Society - of St. Joseph Basilica is continuing their
current membership drive. It is the policy of its members to
take an active part in the spiritual functions at our parish and
the Society is proud of its long standing tradition of seeking
God’s blessings through the intercession of St. Anne, the
mother of Mary.
New members will be installed at the 8:15am Mass on
Sunday, July 28th at our Basilica. Please call President, Gen
Lariviere at (508) 943-1781 to become a member or for more
information.
THANK YOU
We appreciate all parishioners who supported the Collection
for the Works of the Holy Father (Peter’s Pence). Your
generosity will assist our Holy Father to continue his pastoral
care for the Church and spread the Gospel message
throughout the world. Your gifts are vital to his labors for the
Church.
A special thank you to Marilyn Antkowiak O’Connor for
her donation of $600 worth of paint to enhance the inside of
St. Joseph School. Your commitment and dedication to the
children of our school is most commendable. Your help in
furthering the education of students of St. Joseph School is
appreciated.
YOUTH GROUP
OngoingTheaterPractices: Mon.,Tues. &Wed. 5:308:30pm.
July 18th - 6-7:15pm Wii Bowling, Christopher Heights
July 21st - 2-6:00pm Youth Group Cook-out and Pool
Party
Save the Date: Aug. 9th - 7:00pm The Youth Group
presents ”The Big Bad Musical”. For more information
please contact Christina Ralph at (508)635-4222.
UPCOMING EVENTS
Circle of Friends Polka Dance - join bandleader, Mike
Matousek of “The Boys” at the German Club, Pawtucket, RI
on Saturday, July 13th at 6:00pm. For information call Erika
Danner at (401)723-3549.
Saint Anne Novena - at St. Anne Shrine, Sturbridge, MA
from July 18-26. Nine days of reflection and prayer
celebrating the 126th Novena to St. Anne. This year’s theme
is: “With Grateful Hearts”. A diverse group of speakers will
reflect on the theme. We invite pilgrims of all faiths,
generations and cultures to come celebrate, pray and rejoice at
this Shrine of Peace, Tranquility and Beauty. Flyers and
intention cards are available at the entrances to the Basilica or
call (508) 347-7338 for more information.
Women’s Cursillo Weekend - to be held July 25-28 at
Holy Cross College in Worcester. For more information,
contact Carolyn Galgano at (508)847-7005.
Pilgrimage to the Holy Land with Fr. Bob Grattaroti;
February 4-13, 2014. Visit Bethlehem, Galilee, Jerusalem &
more. Daily Mass at the Holy Sites. Call Mike Milano at 800
-773-2660 for a flyer and more information.
KRONIKA PARAFIALNA
CZTERNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA
7 lipca 2013
"Nie daj Boże, bym się miał chlubić z czego innego, jak tylko z krzyża
Pana naszego Jezusa Chrystusa." (Gal 6, 14)
Chrześcijanin, wzorem Apostołów, jest
powołany do głoszenia Dobrej Nowiny.
Każdy może to robić w najprostszy
z możliwych sposobów – świadectwem
własnego życia. I chociaż może nas spotkać
w związku z tym uznanie i podziw, to
jednak częściej napotkamy trudności, brak
zrozumienia i odrzucenie. I tak jak uznanie ze strony ludzi
nie może być naszym celem, podobnie odrzucenie z ich
strony nie może być dla nas powodem zniechęcenia. Jezus
wskazuje na ostateczny cel naszych działań: „Cieszcie się, że
wasze imiona zapisane są w niebie”. Możemy zostać
odrzuceni, wykpieni i opuszczeni przez ludzi, ale nigdy przez
Chrystusa.
Dzisiejsza druga kolekta jest przeznaczona
na Zobowiązania Diecezjalne.
Druga kolekta w przyszłą niedzielę będzie przeznaczona
na pokrycie kosztów utrzymania i energii.
KORONKA DO MIŁOSIERDZIA BOŻEGO
Dzisiejszej niedzieli gromadzimy się na wspólnej modlitwie
Koronką do Miłosierdzia Bożego. Jest to godzina modlitwy o
potrzebne łaski dla nas i dla naszych bliskich. Odmawianie
Koronki jest drogą otwarcia się człowieka na doświadczenie
Bożego Miłosierdzia i stanowi istotny element świadczenia
miłosierdzia bliźnim, tym bardziej, że z tą modlitwą związane
są obietnice Chrystusa: „Przez odmawianie tej koronki
podoba mi się dać wszystko, o co mnie prosić będą" (Dz.
1128). Zapraszamy do wspólnej modlitwy o godz. 15:00.
NABOŻEŃSTWO FATIMSKIE
W tym tygodniu przypada 13 dzień lipca (sobota), a więc
tradycyjnie zapraszamy na Nabożeństwo Fatimskie.
Gromadzimy się na wspólnej modlitwie o godz. 19:00.
Serdecznie prosimy Dzieci Maryi o niesienie figurki Matki
Bożej w czasie procesji. Zapraszamy również wszystkich
parafian do oddania czci Bogu poprzez uhonorowanie Matki
Jego Syna.
RELIGIA
Przypominamy o zapisywaniu dzieci na katechizację na
przyszły rok szkolny tak szybko jak to możliwe. Opłata
wynosi $30 za jedno dziecko oraz $50 za dwoje lub więcej
dzieci. Formularze zapisowe są dostępne przy wejściach do
Bazyliki. Te same formularze i warunki obowiązują przy
zapisie do Bierzmowania.
Page 5
FESTIWAL
Pragniemy wyrazić ogromną wdzięczność wszystkim
osobom, które przybyły w poniedziałek, tydzień po
festiwalu, aby pomóc w sprzątaniu parkingu. Dzięki ich
ciężkiej pracy wszystkie przedmioty używane przy
festiwalu zostały zabezpieczone na następny rok, a na
parkingu i wokół szkoły znów zapanował porządek.
Wszystkie przydatne do festiwalu rzeczy i sprzęty muszą
być odpowiednio przechowywanie. W tym celu część z
nich jest złożona w ustawionej na cmentarzu przyczepie
(ławki, podłoga, ramy butików). Przyczepa nie nadaje się
jednak do przechowywania rzeczy cennych i wrażliwych na
warunki atmosferyczne, takich jak lodówki, czy grille.
Dlatego też komitet festiwalowy zasugerował zakup
metalowego kontenera rozmiarach 40 x 8 x 7,5 stóp.
Pozwoliłoby to nam na bezpieczne składowanie wszystkich
cennych sprzętów. Koszt takiego kontenera to 3 tyś.
dolarów. Zwracamy się zatem z uprzejmą prośbą, jeśli ktoś
ma taką możliwość, o składanie ofiar na ten zakup, lub jeśli
znalazła by się taka osoba, o sfinansowania całości zakupu.
Ofiarodawcom z góry składamy serdeczne Bóg Zapłać!
NOWENNA DO ŚW. JÓZEFA
Poprzez wieki wierni rozwijali swoje nabożeństwo do św.
Józefa. Jest rzeczą doskonale wiadomą, że każdy święty
jest utożsamiany ze szczególną łaską, której Bóg udziela za
jego wstawiennictwem i tak na przykład św. Ryta jest
nazywana patronką od rzeczy niemożliwych, św. Antoni
kojarzy się nam z osobami i rzeczami zagubionymi, a św.
Franciszek jest ulubieńcem ekologów.
Św. Józef jest patronem kojarzącym się z przeciętnym
człowiekiem i jego ludzkimi cechami. Jest patronem
robotników, stolarzy a także rodzin, ojców, kawalerów,
tych którzy modlą się o szczęśliwą śmierć oraz
businessmanów. W wielu kościołach i sanktuariach
poświęconych św. Józefowi ludzie szukają Jego
wstawiennictwa i wyrażają wdzięczność za otrzymane
łaski.
W naszej bazylice również oddajemy cześć temu
wielkiemu świętemu. W najbliższą środę, jak co tydzień już
od dwóch miesięcy, spotykamy się na połączonej ze Mszą
św. Nowennie do św. Józefa. Zapraszamy wszystkich
parafian i przyjaciół.
W tym tygodniu figurkę św. Józefa będą nieśli w procesji
na wejście i zakończenie członkowie St. Ann Society.
PIELGRZYMKA DO POLSKI
Z radością prezentujemy bardziej szczegółowe
informacje na temat planowanej pielgrzymki do Polski.
Wyjazd planujemy 22 czerwca a powrót 3 lipca 2014 roku.
Wylot z Bostonu do Gdańska i powrót z Krakowa do
Bostonu. W palnie pielgrzymki są m. in. wizyty w
głównych centrach duchowych i kulturalnych, oraz
miastach Polski. Zainteresowanych prosimy o kontakt z
biurem parafialnym.
ST ANNE SOCIETY
Stowarzyszenie św. Anny kontynuuje nabór nowych
członków, których uroczyste przyjęcie odbędzie się
niedzielę 28 lipca na Mszy św. o godz. 8: 15. Wszystkich
zainteresowanych prosimy o kontakt z przewodniczącą
Stowarzyszenia, Gen Larivier: 508 943 1781.
PODZIĘKOWANIE
Pragniemy wyrazić naszą wdzięczność wszystkim
ofiarodawcom, którzy złożyli swoje ofiary na zbiórkę
"Peter's Pence". Wasza szczodrobliwość wspomoże
działalność Ojca Świętego we wspieraniu będących w
potrzebie wspólnot wierzących i w propagowaniu w ten
sposób Ewangelii na całym świecie.
Szczególne podziękowania kierujemy do pani Marilyn
Antkowiak O'Connor za ofiarowaną farbę do odnowienia
szkoły o wartości $600.
POTRZEBNI OCHOTNICY
Jak każdego lata w szkole, korzystając z nieobecności
dzieci, przeprowadzane są różnorodne prace remontowe.
Zawracamy się z prośba do osób, które byłyby
zainteresowane pracą przy malowaniu ścian w klasach.
Chętnych do pomocy prosimy o kontakt: 508-943-0378 lub
508-943-0467.
DZIEŃ NIEPODLEGŁOŚCI
Ogólnonarodowe obchody Dnia Niepodległości w
kontekście rozwijającej się afery szpiegowskiej z udziałem
Edward'a Snowden skłania nas do refleksji nad znaczeniem
słowa "patriotyzm".
Pochodzi ono od łacińskiego słowa "patria", które
oznacza ojczyznę, a to słowo wywodzi się od słowa "pater"
czyli ojciec. Ojczyzna zatem to dziedzictwo przekazane
nam przez rodziców, przez przodków oraz przez
poprzednie pokolenia. Ojczyzna to również stan posiadania
odnoszący się to terytorium. Nade wszystko jednak
oznacza wartości i duchową spuściznę będącą częścią
danego narodu.
Patriotyzm natomiast to umiłowanie etosu narodowego,
to znaczy historii, tradycji, języka itd. Miłość ta obejmuje
także dzieła wielu osób: artystów, wynalazców,
odkrywców... Ojczyzna to wspólne dobro całego narodu,
ale jednocześnie zadanie i wyzwanie polegające na jej
obronie, co niejednokrotnie jest kosztowne i wymaga ofiar,
a nawet cierpienia.
W ostatnich dziesięcioleciach słowo "patriotyzm" straciło
na swojej wyrazistości. Kiedy ludzie stają się samolubni,
egocentryczni i niechętni do pracy dla wspólnego dobra,
tym samym zdradzają swoje rodziny i gubią własną
tożsamość.
Szkoły katolickie utrzymują szacunek dla słowa
"patriotyzm" i uczą miłości do rodziny, narodu i kraju. Ta
miłość jest umacniana poprzez wartości ewangeliczne,
które są utwierdzane podczas nabożeństw liturgicznych.
CHURCH NAME AND ADDRESS
St. Joseph Basilica #511990
53 Whitcomb Street
Webster, MA 01570
TELEPHONE
508 943-0467
CONTACT PERSON
Fr. Gregory Chodkowski
508 612 8526
EMAIL: [email protected]
SOFTWARE
MSPublisher 2003
Adobe Acrobat 6
Windows XP
PRINTER
HP Laserjet 5P
TRANSMISSION TIME
Wednesday 11:00
SUNDAY DATE OF PUBLICATION
November 13, 2011
NUMBER OF PAGES SENT
1 through 6
SPECIAL INSTRUCTIONS