Wykaz Nr 9/2015 z dnia 30.09.2015 stacji atestacji urządzeń i
Transkrypt
Wykaz Nr 9/2015 z dnia 30.09.2015 stacji atestacji urządzeń i
WYKAZ Nr 12/2015 z dnia 31.07.2016 STACJI ATESTACJI URZĄDZEŃ I WYPOSAŻENIA STATKU uznanych przez DYREKTORA URZĘDU MORSKIEGO W SZCZECINIE A. STACJE ATESTUJĄCE SPRZĘT RATUNKOWY. 1. IMS-GRIFFIN Sp. z o.o. Stacja Atestacji Sprzętu Ratunkowego ul. Dębogórska 20, 71-717 Szczecin www.griffin-marine.pl tel. +48 91 462 33 54 / fax +48 91 350 83 22 / e-mail: [email protected] Świadectwo uznania Nr 08/U/SZC/13 – data ważności: 18-04-2018* Lp Producent / Nazwa atestowanego sprzętu Rodzaj atestowanego sprzętu / Serviced equipment 1 Pneumatyczne tratwy ratunkowe / Infiatable liferafts 2 Morskie Systemy Ewakuacyjne / Marine Evacuation System Zwalniaki hydrostatyczne / Hydrostatic relese Manufacturer / Type DSB / Type LR86/L; LR97/L; LR05/L; LR07/L: 6-50 pers. TO; 12-25 pers.DL; 28-65 pers. OR; 25-102 pers. SR-DL; 25-35 pers. SR-DL. AGF, TVB / Person Liferafts; • Mk4 12-25 persons DL's; • Mk4 4-25 persons. RDF / Producs: - Ferryman: • Single Raft - 30 or 65 person and HSC; • Twin Raft - 130 or 25 person - Surviva: • Mk I 12-25 persons DL; • Mk I 4-25 persons TO; • Mk II 4-16 persons; • Mk III 12-25 persons DL; • Mk III 4-25 TO; • Mk IV 12-25 persons DL; • Mk IV 4-25 persons TO. BEAUFORT/ DUNLOP – różne typy: przeglądy okresowe zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Different Type: Surveys and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions 3 RDF / MES Products Category: Mk II Twin Track MES & 50/100 man Liferafts and Mk II Twin Track MES & 50/100 Reversible Liferafts; 50/100 Person Liferafts; 50/100 Reversable Liferafts THANNER / HRU DK-84./84.1; 4 KADEMATIC oraz BEAUFORT - Przeglądy okresowe z instrukcjami Pneumatyczne kamizelki ratunkowe / Inflatable lifejackets serwisowymi producentów 5 DUNLOP oraz DSB - Przeglądy okresowe zgodnie z z instrukcjami serwisowymi producentów / Surveys and maintenance in accordance with / Surveys and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions 6 Łodzie ratownicze / Rescue boat Radiopławy EPIRB, transpondery SART, Radiopławy osobiste (PLB) oraz inny sprzęt radiowy / EPIRB, SART devices, PLB devices and other radio equipment. the manufacturer's instructions Radiopławy EPIRB (PLB) i transpondery SART: McMurdo E3/G4 = Rescue / Sailor 406 / Precision / Sailor GPS 406; McMurdo E5/G5 = Smartfind / Sailor SE 40611 / Smartfind Plus / Sailor SGE 406 II / Simrad EP50 A EG50 / Kannad Marine EPIRS Non GPS / Sport / Sport Plus; McMurdo RT9 = Sailor SART; McMurdo S4 = Sailor SART II / Kannad Marine Rescuer 2 / RED S4 rescue SART; McMurdo Smartfind S5 AIS Sart = Kannad Marine SafeLink AIS SART / Sailor 5051; McMurdo Fastfind = Fastfind Plus / Max / MaxG / Kannad Marine SafeLink PRO PLB; McMurdo Fastfind 200 = Fastfind 201 / 210 / 211 / 220 / Kannad Marine SafeLink SOLO 310 / 311 / Ranger 420; Personal AIS Beacon = McMurdo Smartfind S1O / Kannad Marine SafeLink R1O; VHF Radio = McMurdo R1 / R2 / R5; Navtex = McMurdo Smartfind GMDSS Navtex; S-VDR = S-VDR float capsule McMurdo C1 / Kelvin Hughes VDR-A16. / Approved types of EPIRB Beacons and SART transponders. - Instalacja, przekazanie do eksploatacji, przeglądy i konserwacja / perform installation, commissioning and maintenance servicing ______________________________________________________________________ * Pod warunkiem, że jest corocznie potwierdzane w okresie od trzech miesięcy przed upływem daty rocznicowej świadectwa do trzech miesięcy po upływie tej daty. / Under mandatory annual confirmation in the period from three months by the end of the anniversary date of the certificate up to three months after the end of this date. 1 2. WILHELMSEN SHIPS SERVICE Polska Sp. z o.o. ul. Kotwiczna 13, 70-673 Szczecin Tel. 91 88 13 200, Fax. 91 88 13 201, E-mail: WSS [email protected] Świadectwo uznania Nr 19/U/SZC/15 – data ważności: 27-07-2020* Producent / Nazwa atestowanego sprzętu Rodzaj atestowanego sprzętu Lp / Serviced equipment Manufacturer / Type SEA-SAFE /KHA-6, 8, 10, 12, 16, 20, 25; KHZ-6,10, 15, 20, 25, 50, Pneumatyczne tratwy ratunkowe KHD-12, 15, 16, 20, 25; KHZD-25, 37; KHK-6,10, 25, 30, 50, 65; / Infiatable liferafts UNITOR: 6 to 25 person TO, 12 to 25 person DL; UNITOR/AQUATA; wielorakich marek – przegląd i atestacja z Kombinezony ratunkowe instrukcjami serwisowymi producentów / Immersion suits / multiple brand - overview and attestation according to manufacturer's 1 2 service manual Pneumatyczne kamizelki ratunkowe – przegląd i atestacja z instrukcjami serwisowymi producentów / overview and attestation according to manufacturer's service manual / Inflatable lifejackets 3 3. RAFT-SERVICE MAREK MIEDZIERSKI ul. Przejazd 1 - Hryniewieckiego 1, 70-607 Szczecin tel. / fax. 91 46 24 689, kom. 601 784 856 [email protected] Lp Świadectwo uznania Nr 27/U/SZC/15 – data ważności: 22-08-2020* Producent / Nazwa atestowanego sprzętu Rodzaj atestowanego sprzętu / Serviced equipment Pneumatyczne tratwy ratunkowe / Infiatable liferafts Pneumatyczne pasy ratunkowe / Inflatable lifejackets Kombinezony ratunkowe / Immersion suits 1 2 3 4 Zwalniaki hydrostatyczne / Hydrostatic relese 4. Manufacturer / Type STOMIL–Grudziądz; VIKING; ZODIAK; SECUMAR; VIKING – przegląd i atestacja z instrukcjami serwisowymi producentów. / Overview and attestation according to manufacturer's service manual NET MARINE Marine Power Service Sp. z o.o. ul. Kotwiczna 13, 70-673 Szczecin www.netmarine.pl tel. 91 4624 257 / 91 4340 994 fax 91 4623 119 / 668 651 697 e-mail: [email protected] Świadectwo uznania Nr 08/U/SZC/12 – data ważności: 15-05-2017* Lp 1 Rodzaj atestowanego sprzętu / Serviced equipment Urządzenia do wodowania łodzi i tratew ratunkowych oraz jednostek ratowniczych / Devices for launching boats and life rafts and rescue units 2 3 4 Manufacturer / Type SORMEC SRL UNIPERSONALE; SEZAMOR-REM; NED-DECK MARINE; Windy łodzi ratowniczych ZOLLERN / Rescue boats' Winches Łodzie i tratwy ratunkowe oraz jednostki ratownicze / Lifeboats, liferafts and survival crafts Urządzenia do wodowania zgodnie z MSC.1/ Circ.1206/Rev.1 i późniejszymi zmianami. / Launching and embarkation appliances under MSC.1/Circ.1206/Rev.1 and subsequent Amendments. 5 Producent / Nazwa atestowanego sprzętu Całkowicie zakryte łodzie ratunkowe i ratownicze oraz związane z powyższymi żurawiki i wciągarki / Totally Enclosed Lifeboat/Rescue Boat with Associated Boat Davits and Winches SORMEC SRL UNIPERSONALE; SEZAMOR-REM; Do wszystkich urządzeń spełniających określone wymogi. / All appliances that meet specific requirements. JIANG YINSHI BEIHAI LSA CO., LTD. NO. 33 BEILLUAN ROAD, YUECHENG TOWN, JIANGYIN CITY, JIANGSU PROVINCE, CHINA ______________________________________________________________________ * Pod warunkiem, że jest corocznie potwierdzane w okresie od trzech miesięcy przed upływem daty rocznicowej świadectwa do trzech miesięcy po upływie tej daty. / Under mandatory annual confirmation in the period from three months by the end of the anniversary date of the certificate up to three months after the end of this date. 2 NET MARINE Marine Power Service Sp. z o.o. – kontynuacja / continuation 6 Łodzie ratunkowe wodowane przez swobodny spadek oraz związane z powyższymi urządzenia wodujące i wciągarki / Free Fall Lifeboat with Associated Boat Davits and Winches 7 Szybkie łodzie ratownicze; łodzie ratownicze; otwarte łodzie ratunkowe; pneumatyczne szybkie łodzie ratownicze oraz związane z powyższymi żurawiki i wciągarki JIANG YINSHI BEIHAI LSA CO., LTD. NO. 33 BEILLUAN ROAD, YUECHENG TOWN, JIANGYIN CITY, JIANGSU PROVINCE, CHINA JIANG YINSHI BEIHAI LSA CO., LTD. NO. 33 BEILLUAN ROAD, YUECHENG TOWN, JIANGYIN CITY, JIANGSU PROVINCE, CHINA 8 / Fast Rescue Boat; Rescue Boat; Open Type Lifeboat; Inflatable Fast Rescue Boat with associated Boat Davits and Winches tratwy ratunkowe / Liferafts 9 Kombinezony ratunkowe / Immersion suits VIKING A/S 10 Pneumatyczne kamizelki asekuracyjne i ratunkowe VIKING A/S 11 / Inflatable lifejackets Kombinezony ratunkowe / Immersion suits 12 Pneumatyczne kamizelki asekuracyjne i ratunkowe VIKING A/S AQUATA GmbH SECUMAR GmbH / Inflatable lifejackets B. STACJE ATESTUJĄCE SPRZĘT PRZECIWPOŻAROWY. 1. ZNiK S.C. SERVICE P.POŻ. W. Zalewski & A. Dąbek 70-391 SZCZECIN, ul. Ojca Beyzyma 7/17 Tel. / Fax: 91 3127630 kom.: 602 504 503 / 601 554 146; [email protected] Świadectwo uznania Nr 10/U/SZC/13 – data ważności: 18-03-2018* Lp 1 2 Rodzaj atestowanego sprzętu / Serviced equipment GAŚNICE PRZENOŚNE I PRZEWOŹNE / Portable and Mobile Fire Extinguishers APARATY ODDECHOWE ORAZ AWARYJNE UCIECZKOWE APARATY ODDECHOWE / Self contined Breathing Aparatus, Emergency Escape Breathing Devices (EEBD) 3 4 ZBIORNIKI CIŚNIENIOWE POWIETRZA I GAZOWE RÓŻNEGO PRZEZNACZENIA Grodkowskie Zakłady Wyrobów Metalowych S.A. w Grodkowie; Katowickie Zakłady Wyrobów Metalowych "OGNIOCHRON" S.A. oraz GLORIA WERKE H. Schulze-Frankenfeld GmbH & Co. w Wadersloch Przeglądy okresowe zgodnie z z instrukcjami serwisowymi producentów / Surveys and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions Próby hydrauliczne i napełnianie zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Hydrostatic tests and filling in accordance with the manufacturer's instructions STAŁE INSTALACJE GAŚNICZE: CO2, HALONOWE, PIANOWE I PROSZKOWE Przeglądy okresowe zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Surveys and maintenance in accordance with Fixed Fire Extinguishing Systems STAŁE INSTALACJE GAŚNICZE: WODNOHYDRANTOWE, TRYSKACZOWE I MGŁOWE / Fixed Fire Extinguishing Systems: Water Hydrants, Pressure Water Spraying (Sprinkler and Deluge) included Water Fog Systems 6 Manufacturer / Type / Pressure Cylinders: Air and Gas of different purposes / CO2, Halon Gaseous, Foam and Dry Powder 5 Producent / Nazwa atestowanego sprzętu WĘŻE POŻAROWE / Fire Hoses the manufacturer's instructions Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Surveys, hydrostatic tests and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z z instrukcjami serwisowymi producentów / Surveys, hydrostatic tests and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions ______________________________________________________________________ * Pod warunkiem, że jest corocznie potwierdzane w okresie od trzech miesięcy przed upływem daty rocznicowej świadectwa do trzech miesięcy po upływie tej daty. / Under mandatory annual confirmation in the period from three months by the end of the anniversary date of the certificate up to three months after the end of this date. 3 2 . KO M P LE X P / P O Ż B HP S.C. Irena Kleśta, Wiesław Kleśta 71-620 SZCZECIN, ul. Jana Kazimierza 21/20 Tel.: 91 4667700 Fax: 91 4667700 w. 22; [email protected] Świadectwo uznania Nr 55/U/SZC/14 – data ważności: 25-09-2019* Lp 1 2 3 4 Rodzaj atestowanego sprzętu / Serviced equipment Producent / Nazwa atestowanego sprzętu Manufacturer / Type GAŚNICE PRZENOŚNE I PRZEWOŹNE / Portable and Mobile Fire Extinguishers Grodkowskie Zakłady Wyrobów Metalowych S.A. w Grodkowie; Katowickie Zakłady Wyrobów Metalowych "OGNIOCHRON" S.A. oraz GAZ-TECH Sp. z o.o. w Grodkowie ZBIORNIKI CIŚNIENIOWE POWIETRZA I GAZOWE RÓŻNEGO PRZEZNACZENIA / Pressure Cylinders: Próby hydrauliczne i napełnianie zgodnie z z instrukcjami serwisowymi producentów / Hydrostatic tests and filling in accordance Air and Gas of different purposes with the manufacturer's instructions STAŁE INSTALACJE GAŚNICZE: GAZOWE I WODNO-HYDRANTOWE / Fixed Fire Extinguishing Systems: Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Surveys, hydrostatic tests Gases and Water Hydrants and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions WĘŻE POŻAROWE / Fire hoses Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Surveys, hydrostatic tests and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions 3. PHT Sprzętu Pożarniczego i Ochronnego SUPON S.A. 7 0 -8 00 S zcze cin , u l. P rze st rze n n a 6 oddział: 70-800 Szczecin, ul. Przestrzenna 4 / oddział: 75-212 Koszalin, ul. Morska 7 tel. +48 91 4256400 / fax: +48 91 4256430 e-mail: [email protected] Świadectwo uznania Nr 29/U/SZC/13 – data ważności: 12-09-2018* Lp 1 Rodzaj atestowanego sprzętu / Serviced equipment GAŚNICE PRZENOŚNE I PRZEWOŹNE / Portable and Mobile Fire Extinguishers 2 WĘŻE POŻAROWE I HYDRANTY / Fire hoses and Hydrants 3 APARATY ODDECHOWE / Self contined Breathing Aparatus Producent / Nazwa atestowanego sprzętu Manufacturer / Type GLORIA-WERKE H. Schulze-Frankenfeld GmbH & Co. w Wadersloch G. Z. W. M. S.A. w Grodkowie; K. Z. W. M. "OGNIOCHRON" S.A. w Andrychowie BOXMET-TRADE Sp. z o.o. w Pieszycach Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Surveys, hydrostatic tests and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions MSA-AUER, FENZY, FASER Przeglądy okresowe, konserwacja i naprawa zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Periodic inspections, maintenance and repair in accordance with the manufacturer's service instructions 4 5 STAŁE INSTALACJE GAŚNICZE: CO2 I PIANOWE Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / CO2 and foam fixed fire-extinguishing systems / Surveys, hydrostatic tests and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions GAŚNICE PRZENOŚNE I PRZEWOŹNE / Portable and Mobile Fire Extinguishers Inni producenci - przeglądy i atestacje zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Other manufacturers - inspections and attestations in accordance with the manufacturer's service instructions 4. POLTRMP S p. z o. o. ul. Hryniewieckiego 1; 70-606 SZCZECIN Tel. / Fax: +48 91 460 09 60 / e-mail: [email protected] Świadectwo uznania Nr 29/U/SZC/13 – data ważności: 01-10-2018* Lp 1 Rodzaj atestowanego sprzętu / Serviced equipment GAŚNICE PRZENOŚNE I PRZEWOŹNE / Portable and Mobile Fire Extinguishers Producent / Nazwa atestowanego sprzętu Manufacturer / Type Grodkowskie Zakłady Wyrobów Metalowych S.A. w Grodkowie; Katowickie Zakłady Wyrobów Metalowych "OGNIOCHRON" S.A. ; GLORIA WERKE oraz TOTAL Feuershutz GmbH ______________________________________________________________________ * Pod warunkiem, że jest corocznie potwierdzane w okresie od trzech miesięcy przed upływem daty rocznicowej świadectwa do trzech miesięcy po upływie tej daty. / Under mandatory annual confirmation in the period from three months by the end of the anniversary date of the certificate up to three months after the end of this date. 4 POLTRMP S p . z o . o . – kontynuacja / continuation APARATY ODDECHOWE ORAZ AWARYJNE UCIECZKOWE APARATY ODDECHOWE / Self contined Breathing Aparatus, Emergency 2 Escape Breathing Devices (EEBD) STAŁE INSTALACJE GAŚNICZE: CO2, INERGEN, PIANOWE I PROSZKOWE / CO2, Inergen Gaseous, Foam and Dry 3 4 5 / Surveys and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions. Przeglądy okresowe zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. / Inspection and maintenance in accordance with the Powder Fixed Fire Extinguishing Systems manufacturer's instructions. STAŁE INSTALACJE GAŚNICZE: WODNOHYDRANTOWE, TRYSKACZOWE, ZRASZAJĄCE I NA MGŁĘ WODNĄ / Fixed Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. Fire Extinguishing Systems: Water fire main, Automatic sprinkler and Water mist systems / Surveys, hydrostatic tests and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions. URZĄDZENIA WYKRYWANIA I SYGNALIZACJI POŻAROWEJ ORAZ SYSTEMAMI WYKRYWANIA DYMU W ŁADOWNIACH UNITOR, AGIS Fire & Security Przeglądy okresowe i próby działania zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. / Surveys, function tests and / Device detection and fire alarm including smoke detection in cargo holds 6 MSA AUER; SCOTT SAFETY; INTERSPIRO; Przeglądy okresowe zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. DETEKTORY GAZU / Gas Detectors maintenance in accordance with the manufacturer's instructions. CROWCON modele ATEX: Qxy-Mate, Toxr-Mate, Gas-Mate, Combi-Mate, Combi-Mate 3, Tank-Mate Gasmaster, Vortex, XGard - obsługa, konserwacja, naprawa i kalibracja detektorów gazu oraz oznaczanie/zatwierdzanie certyfikacji przyrządów. / CROWCON models ATEX: Qxy-Mate, Toxr-Mate, Gas-Mate, Combi-Mate, Combi-Mate 3, Tank-Mate, Gasmaster, Vortex, XGard - Operation, Maintenance, Repair and Calibration of gas detectors and Certification markings/approvals of instruments. 7 WĘŻE POŻAROWE / Fire Hoses Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. / Surveys, hydrostatic tests and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions. ZBIORNIKI CIŚNIENIOWE POWIETRZA I GAZOWE RÓŻNEGO PRZEZNACZENIA / Pressure Cylinders: Air and Gas of different 8 purposes Próby hydrauliczne i napełnianie zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Hydrostatic tests and filling in accordance with the manufacturer's instructions. 5. Zakład Usług Pożarniczych ŻAREK S.C. ul. Barlickiego 25; 72-602 Świnoujście; Poland Tel. / Fax: +48 913 216 300 [email protected] Świadectwo uznania Nr 06/U/SZC/14 – data ważności: 18-02-2019* Lp Rodzaj atestowanego sprzętu / Serviced equipment 1 GAŚNICE PRZENOŚNE I PRZEWOŹNE / Portable and Mobile Fire Extinguishers 2 WĘŻE POŻAROWE / Fire Hoses Producent / Nazwa atestowanego sprzętu Manufacturer / Type GLORIA-WERKE H. Schulze-Frankenfeld GmbH & Co. w Wadersloch Grodkowskie Zakłady Wyrobów Metalowych S.A. w Grodkowie; Katowickie Zakłady Wyrobów Metalowych S.A. oraz WSP "OGNIOCHRON" S.A. w Andrychowie Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. / Surveys, hydrostatic tests and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions 3 APARATY ODDECHOWE / Self contined Breathing Aparatus SABRE, MSA-AUER, FENZY, DRAGER, INTERSPIRO Przeglądy okresowe, konserwacja i naprawa zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Periodic inspections, maintenance and repair in accordance with the manufacturer's service instructions. 4 STAŁE INSTALACJE GAŚNICZE: PROSZKOWE / Dry-powder fixed fire-extinguishing systems 5 KIDDE DEUGRA, UNITOR, GINGE KERR, AJAX, THORN Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. / Surveys, hydrostatic tests and maintenance in accordance with the manufacturer's instructions STAŁE INSTALACJE GAŚNICZE: PROSZKOWE Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów / Surveys, hydrostatic tests and / Dry-powder fixed fire-extinguishing systems maintenance in accordance with the manufacturer's instructions ______________________________________________________________________ * Pod warunkiem, że jest corocznie potwierdzane w okresie od trzech miesięcy przed upływem daty rocznicowej świadectwa do trzech miesięcy po upływie tej daty. / Under mandatory annual confirmation in the period from three months by the end of the anniversary date of the certificate up to three months after the end of this date. 5 Zakład Usług Pożarniczych ŻAREK S.C. – kontynuacja / continuation 6 STAŁE INSTALACJE GAŚNICZE: WODNOHYDRANTOWE, TRYSKACZOWE, ZRASZAJĄCE I NA MGŁĘ WODNĄ Przeglądy okresowe i próby hydrauliczne zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. / Surveys, hydrostatic tests and / Fixed Fire Extinguishing Systems: Water fire maintenance in accordance with the manufacturer's instructions . main, Sprinkler and Water mist systems 7 GAŚNICE PRZENOŚNE I PRZEWOŹNE / Portable and Mobile Fire Extinguishers Inni europejscy producenci - przeglądy i atestacje zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. / Other European Manufacturers - inspections and attestations in accordance with the manufacturer's service instructions C. STACJE ATESTUJĄCE SPRZĘT RADIOWY I ELEKTRONICZNY SPRZĘT NAWIGACYJNY 1. R.N.X. Sp. z o.o. 70-634 Szczecin, ul. Targowa 5 www.rnx.com.pl tel. 48 918 101 270 / fax: 48 918 127 779 / [email protected] Świadectwo uznania Nr 08/U/SZC/14 – data ważności: 25-02-2019* Upoważniony Dostawca Usług Aplikacyjnych systemu LRIT / LRIT Authorised Testing ASP Lp 1 Rodzaj atestowanego sprzętu Producent / Nazwa atestowanego sprzętu / Serviced equipment Manufacturer / Type Upoważniony Dostawca Usług Aplikacyjnych systemu LRIT / LRIT Authorised Testing ASP 2 Sprzęt Radiowy / Radio equipment 3 Sprzęt Nawigacyjny / Navigation equipment FURUNO ELECTRONICS Co. / FELCOM -15/16SSAS (LRIT) FURUNO ELECTRONICS Co / FELCOM-15/16; FELCOM-16 SSAS; FELCOM-70; FELCOM-15/16/16SSAS; AIS FA-100; NAVTEX NX-500; VHF FM-8500; WEATER FAX FAX-21O SAM Electronic GmbH / UAIS DEBEG 3400 FURUNO ELECTRONICS Co. / RADAR: M-1715, M-1623, FAR-21x7128x7; SPEED LOG OS-50; ECHOSOUNDER FE-700; LS-4100/6100; ECDIS FEA-2107; Navnet Black Box System; FI-30 series; NAVpilot 500; GPS GP-90 SAM Electronic GmbH / S-VDR 4330, VDR-100 2. EPA Marine Sp. z o.o. 71-325 Szczecin, ul. Wojska Polskiego 193 www.epamarine.pl tel. +48 91 4350 700 fax +48 91 4252 999 [email protected] tel. kom. +48 609 189 506 (24/7) Świadectwo uznania Nr 68/U/SZC/14 – data ważności: 21-11-2019* Upoważniony Dostawca Usług Aplikacyjnych systemu LRIT / LRIT Authorised Testing ASP Lp 1 Rodzaj atestowanego sprzętu / Serviced equipment Systemy LRIT jako Upoważniony Dostawca Usług Aplikacyjnych systemu LRIT / LRIT systems as authorised Testing ASP LRIT Producent / Nazwa atestowanego sprzętu Manufacturer / Type Thrane & Thrane (Cobham SATCOM Maritime) / • SATCOM SAILOR 6110 mini-C GMDSS; • SATCOM SAILOR 6120 mini-C SSAS; • SATCOM SAILOR 6130 mini-C LRIT; System ______________________________________________________________________ * Pod warunkiem, że jest corocznie potwierdzane w okresie od trzech miesięcy przed upływem daty rocznicowej świadectwa do trzech miesięcy po upływie tej daty. / Under mandatory annual confirmation in the period from three months by the end of the anniversary date of the certificate up to three months after the end of this date. 6 EPA Marine Sp. z o.o. – kontynuacja / continuation 2 3 4 5 Thrane & Thrane (Cobham SATCOM Maritime) / • SATCOM SAILOR 6110 mini-C GMDSS; • SATCOM SAILOR 6120 mini-C SSAS; • SATCOM SAILOR 6130 mini-C LRIT; • SATCOM SAILOR 6140 mini-C DISTRESS. and satellite communication Thrane & Thrane – SAILOR / and the AIS devices •Sailor 406MHz Satellite EPIRB: [McMurdo E3; PW SOS Resque 406; EA406]; •Sailor 406MHz GPS Satellite EPIRB [McMurdo G4 GPS; McMurdo PRECISION GPS 406; PW SOS Precision 406]; •Sailor SE406-II / SGE406-II [McMurdo G5/E5; Simrad EG50/EP50]. Elektroniczne wyposażenie Kelvin Hughes LTD / • Radar, type: Nucleus, Nucleus 2, Nucleus 3, Manta; Manta Digital nawigacyjne • ECDIS, type: Nucleus ECDIS, Manta ECDIS, Sharp Eye / Electronic navigation • Gyro Equipment; • Steering Equipment; equipment Raytheon Anshütz GmbH / Gyro Compass Equipment: Std.4, Std.6, Std.12, Std.14, Std.20, Std.12; Autopilot Esquimalt: Pilotstar D, NP 2000 Series; ECDIS Systems; MK2 and NSC Radars. Consilium Marine / Speed Log: SAL R1, SAL 840/860 series, SAL 860 T, SAL 860 T2, SAL 860 T3; Radar Equipment; NSC Radar. TRANSAS EUROPE GmbH / ECDIS: Navi Sailor 2400 ECDIS, Navi Sailor 3000 ECDIS, Navi Sailor 3000 ECS, Navi Fisher 3000. Elektroniczne systemy Kelvin Hughes / MOP-A2, VDR-A1, MOP-A5, VDR-A12, VDR 2002, MDP-A3; - przeprowadzanie rocznych RUITER technologies inc. / VDR-100, VDR-100 G2(S); VDR-100 G3(S); testów: VDR i S-VDR Danelec Marine / DM400 VDR, DM500 VDR, DM200 S-VDR; DM300 S-VDR; / Electronic systems - Annual Consilium Marine & Safety AB / VDR: M2, M3, M3.5, M4, F1; S-VDR: M3.5, M4, S1; performance testing of VDR and JOTRON Electronics AS / Tron VDR Capsule S-VDR, Morskie systemy łączności radiowej, satelitarnej i transpondery AIS / Maritime systems of the radio Morskie systemy łączności Thrane & Thrane – SAILOR / • Sailor 406MHz Satellite EPIRB [McMurdo E3; PW SOS Resque 406; SEA406] GMDSS – radiopławy • Sailor 406MHz GPS Satellite EPIRB [McMurdo G4 GPS; EPIRB, transpondery McMurdo PRECISION GPS 406; PW SOS Precision 406] SART / Maritime communications systems GMDSS - EPIRB, SART devices 6 Elektroniczne morskie systemy: nawigacyjne, radiokomunikacyjne / Electronic maritime systems: navigation and radiocommunication equipment • Sailor SE406-II / SGE406-II [McMurdo G5/E5; Simrad EG50/EP50] JOTRON / perform Shore Based Maintenance of products: Tron 60S/60GPS, Tron 40S/40GPS MkII, Tron 40S/40GPS, Tron 30S MkII and Tron 45SX. Instalacja, uruchamianie, naprawa oraz opracowywanie dokumentacji technicznej – wszyscy producenci, zgodnie z posiadanymi upoważnieniami i instrukcjami. / Installation, commissioning, service and preparation of technical documentation – All manufacturers acc. to obtained authorization, manuals and instructions. 3. ESCORT Sp. z o.o. 70-103 Szczecin, ul. Gen. Dezyderego Chłapowskiego 8; www.escort.com.pl tel. +48 91 43 10 400 fax +48 91 48 24 777; [email protected] Świadectwo uznania Nr 30/U/SZC/15 – data ważności: 30-09-2020* Lp 1 2 3 Rodzaj atestowanego sprzętu Producent / Nazwa atestowanego sprzętu / Serviced equipment Manufacturer / Type Simrad Marine Electronic – VHF, w/DSC, Furuno – VHF, FM, HF, w/DSC Entel – VHF, w/DSC Japan Radio Company – VHF, MF, HF, w/DSC, Fax ICOM – VHF, w/DSC, MF, HF Morskie systemy łączności GMDSS / Maritime communications systems GMDSS Elektroniczne wyposażenie nawigacyjne – systemy wyznaczania pozycji / Electronic navigation equipment - position systems Simrad Marine Electronic – GPS, DGPS Koden – GPS, DGPS Trimble – GPS, DGPS, GNSS Hemisphere GNSS – GPS, DGPS, GNSS Elektroniczne wyposażenie nawigacyjne – radary / Electronics navigation equipment – radars Koden, Simrad Marine Electronic Japan Radio Company Furuno Electronic Co, Ltd. ______________________________________________________________________ * Pod warunkiem, że jest corocznie potwierdzane w okresie od trzech miesięcy przed upływem daty rocznicowej świadectwa do trzech miesięcy po upływie tej daty. / Under mandatory annual confirmation in the period from three months by the end of the anniversary date of the certificate up to three months after the end of this date. 7 ESCORT Sp. z o.o. – kontynuacja / continuation Elektroniczne wyposażenie nawigacyjne – echosondy autopiloty, logi / Electronic navigation 4 5 equipmen - echo sounding devices, autopilots, logs Koden , Furuno, Simrad Marine Electronic Amesys/Ben Marine - Anthea Japan Radio Company Skipper Electronics Ltd. Elektroniczne wyposażenie nawigacyjne – żyrokompasy, kompasy elektroniczne / Electronic Koden Simrad Marine Electronic navigation equipment – electronic compass, gyrocompass 6 SAAB - AIS Japan Radio Company - AIS, VDR, SVDR Ami-Marine - VDR Elektroniczne systemy: VDR, SVDR, AIS, ECDIS / Electronic systems – VDR, SVDR, AIS, ECDIS Morskie systemy łączności GMDSS – radiopławy EPIRB, transpondery SART / Maritime 7 Uznane typy radiopław EPIRB i transponderów SART / Approved types of EPIRB Beacons and SART transponders communications systems GMDSS EPIRB, SART devices Elektroniczne morskie systemy: nawigacyjne, radiokomunikacyjne i VDR / Electronic maritime systems: 8 Instalacja, uruchamianie, naprawa oraz opracowywanie dokumentacji technicznej – wszyscy producenci zgodnie z posiadanymi upoważnieniami i instrukcjami / Installation, commissioning, service and navigation, radiocommunication and VDR equipment preparation of technical documentation – All manufacturers acc. to obtained authorization, manuals and instructions. D. STACJE ATESTUJĄCE WYPOSAŻENIE MORSKIE 1. „NES" ZAKŁAD USŁUG REMONTOWYCH Sławomir Nosal 71-690 Szczecin, ul. Ks. Alfonsa Mańkowskiego 20 Kom: 603 791 930 E-mail [email protected] Świadectwo uznania Nr 18/U/SZC/15 – data ważności: 21-07-2020* Lp 1 2 Rodzaj atestowanego sprzętu Producent / Nazwa atestowanego sprzętu / Serviced equipment Manufacturer / Type INSTALACJE ELEKTRYCZNE I AKUMULARORY Pomiary stanu izolacji, pętli zwarcia, ocena pojemności akumulatorów / Measurement of insulation resistance and / Electrical Installations and Batteries short-circuit loops, assessment capacity of batteries INSTALACJE ELEKTRYCZNE, W TYM WYKRYWCZE POŻARU Przeglądy instalacji elektrycznych, w tym wykrywczej pożaru - zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. / Electrical Installations Including Fire Detection Systems / Overhauls of electrical installations including fire detection systems in accordance with the manufacturer's instructions. ELEMRNTY AUTOMATYKI Przeglądy elementów automatyki, w tym sprawdzanie nastaw - zgodnie z instrukcjami serwisowymi producentów. 3 4 / Elements for Automation Systems / Surveys, checking and adjustment of elements for automation systems - in accordance with the manufacturer's instructions. ROZDZIELNICE ELEKTRYCZNNE Wykonawstwo rozdzielnic elektrycznych - pod nadzorem PRS / Distribution Switchboard / Construction of distribution switchboard - surveyed by PRS . ______________________________________________________________________ * Pod warunkiem, że jest corocznie potwierdzane w okresie od trzech miesięcy przed upływem daty rocznicowej świadectwa do trzech miesięcy po upływie tej daty. / Under mandatory annual confirmation in the period from three months by the end of the anniversary date of the certificate up to three months after the end of this date. 8