instrukcja obsługi of460
Transkrypt
instrukcja obsługi of460
A.SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GŁÓWNE FUNKCJE OF460 SPANISH ENGLISH Oxford BikeMike4 (BM4) to zaawansowany system interkomowy o nowoczesnej stylistyce i kompaktowej konstrukcji, dzięki której jest prosty i wygodny w obsłudze. Zapewnia w pełni dwukierunkowy przesył, co oznacza, że zarówno kierowca jak i pasażer mogą normalnie rozmawiać w tym samym czasie. Zestawy słuchawkowe pasują do wszystkich rodzajów kasków, ponieważ udostępniamy 2 rodzaje mikrofonów. Zaprojektowany do nowoczesnej jazdy BM4 umożliwia integrację technologii używanych na co dzień, czyli nawigacji GPS, telefonu komórkowego oraz odtwarzacza MP3. Telefony komórkowe standardowo mają wbudowane radia FM, odtwarzacze MP3 a nawet przyrządy nawigacyjne. Każde z tych urządzeń można wykorzystać z BM4. Oprócz kabla słuchawkowego oferujemy przewód audio z końcówkami 3,5 mm do łatwego podłączenia urządzeń audio z BM4. Główna jednostka sterująca posiada dwa gniazda 3,5 mm umożliwiające podłączenie dwóch urządzeń audio. Jedno gniazdo jest oznaczone jako GPS, drugie AUX. Gniazdo AUX służy do podłączenia sprzętu takiego jak czujniki radarowe, odtwarzacze MP3, telefony, adaptery bluetooth i radia. Gniazdo GPS jest przeznaczone do podłączenia systemów nawigacji satelitarnej a wszelkie instrukcje głosowe mają nadany wyższy priorytet od dźwięków wprowadzanych przez gniazdo AUX. Innymi słowy dźwięki pochodzące z gniazda AUX będą wyciszane. Po kilku sekundach braku aktywności z gniazda GPS dźwięk AUX będzie ponownie odtwarzany. Gniazdo GPS może zostać wykorzystane do podłączenia każdego urządzenia audio, któremu chcemy nadac priorytet. BM4 to interkom między kierowcą a pasażerem, zapewniający wzmocnienie dźwięku i krystalicznie czystą komunikację w trakcie jazdy z racjonalną prędkością za pomocą następujących funkcji: - Wtyczki audio najwyższej jakości oraz wysokowydajne przewody zapewniają idealne połączenie i długą, bezawaryjną żywotność. - Ultra cienkie słuchawki są przymocowane do kasku w prawie niewidoczny sposób. Podwójny zestaw głosników oferuje najlepszą jakość muzyczną oraz doskonałą reakcję na tony niskie i wysokie pomimo grubości zaledwie 3,7 mm. Głośników można używać zarówno z jak i bez piankowej osłony, w zależności od rodzaju kasku. W mikrofonie wykorzystano osłonę przed wiatrem (integralne filtry redukujące szum wiatru podczas jazdy przy dużej prędkości). - 2 rodzaje mikrofonu umożliwiające dopasowanie zestawu słuchawkowego do każdego rodzaju kasku. - Oddzielne jednostki sterujące: o Każdy motocyklista posiada własny regulator głośności, która umożliwia znalezienie właściwych dla nich ustawień. Zarówno kierowca jak i pasażer mogą doświadczać zawirowań wiatru na różnych poziomach i będą potrzebować różnych ustawień głośności. o Aby zoptymalizować jakość dźwięku należy użyć przycisku MODE przy przełączaniu pomiędzy Interkomem a Muzyką/Nawigacją satelitarną - Nie używamy funkcji VOX w BikeMike4. Chociaż funkcja VOX posiada wiele użytecznych cech, jest stosunkowo skomplikowana w konfiguracji i obsłudze. Zamiast tego BikeMike4 pozwala na ciągłą dwustronną komunikację pomiedzy kierowcą a pasażerem oraz likwiduje niepożądane szumy. - Podłączenie telefonu komórkowego do gniazda AUX za pomocą przewodu audio. - Zaawansowany system elektroniczny zapewnia bardzo niskie zużycie baterii. Ponadto, system wykorzystuje standardową 9 woltową baterię PP3, która mozna niedrogo wymienić (można również użyć baterii ładowalnych). Nie ma możliwości podłączenia zasilania do motocykla. - Jeżeli interkom nie jest potrzebny, można wykorzystać specjalny adapter słuchawkowy konwertujący 4 bolcową wtyczkę na 3,5 mm wtyk męski typu jack do bezpośredniego podłączenia odtwarzaczy mp3 lub innych urządzeń audio. BM4 user guide v.1a 2 www.oxprod.com B. Standardowy zestaw BM4 zawiera następujące elementy:ENGLISH FRENCH (zgodnie z poniższym schematem) (A)1 x Jednostka sterująca BM4 (B)2 x Zestaw dwóch słuchawek (symbol OF461) (C)2 x Mikrofony przeznaczone do kasków zamkniętych (ze szczęką) (symbol OF458)) (D)2 x Mikrofony przeznaczone do kasków otwartych lub z podnoszona szczęką (symbol: OF459) (E) 2 x Indywidualne jednostki sterujące (symbol: OF462) (F) 2 x 3,5 mm przewód audio męski/męski do podłączenia urządzeń audio (symbol: OF456 lub CB05) (G) 1 x 9 woltowa PP3 bateria na początek (H) 2 x Piankowa osłona mikrofonu (I) 1 x Przewód adaptera do konwersji wtyczki słuchawek na 3,5 mm wtyk typu jack do bezpośredniego podłączenia z mp3/urządzeniami audio (symbol: OF464) D C F A GERMAN E B E ITALIAN D C B I G BM4 user guide v.1a 3 SPANISH Wyposażenie dodatkowe obejmuje: -przedłużacz do zestawu słuchawkowego pasażera (symbol:OF463) www.oxprod.com GERMAN FRENCH ENGLISH C. PRZED UŻYCIEM – BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM! System interkomowy powinien zostać skonfigurowany i używany w następujący sposób: •NIE dokonywać żadnych modyfikacji jakiejkolwiek części systemu. Części te nie są przeznaczone do użytku z jakimkolwiek innym systemem słuchawkowym. •NIE dokonywać żadnych modyfikacji kasku w związku z użyciem systemu słuchawkowego – nie ma takiej konieczności. Zarówno kierowca jak i pasażer odpowiadają za bezpieczny sposób użytkowania interkomu. •NIE używaj interkomu w żaden sposób, który mógły Cię rozpraszać w czasie jazdy •Utrzymuj głośność na takim poziomie, abyś słyszał ruch i innych użytkowników drogi wokół siebie. Jest to szczególnie ważne podczas dużego natężenia ruchu lub w przypadku obecności pieszych. •NIE dokonuj regulacji podczas jazdy. Ustaw głośność przed jazdą i zatrzymaj się jeśli chcesz wprowadzić jakiekolwiek zmiany. •MIEJ NA UWADZE, że wykonywanie regulacji przez pasażera może być również niebezpieczne podczas jazdy motocykla. JEŻELI jest to bezpieczne, możesz zezwolić pasażerowi na regulację interkomu. •Indywidualne regulatory są bardzo trwałe, ale nie są wodoodporne. Upewnij się, że znajdują się wewnątrz odzieży motocyklisty i są zabezpieczone przed dostępem wody. Indywidualne złącza są odporne na czynniki pogodowe i zaprojektowane na długowieczność. D. URUCHOMIENIE ITALIAN 1) Zamontuj 9 woltową baterię battery PP3 lub 6F22. B E SPANISH A BM4 user guide v.1a D C 4 www.oxprod.com 2) Montaż zestawu słuchawkowego do kasku Zestaw słuchawkowy dołączony do BM4 pasuje do wszystkich rodzajów kasków. Wystarczy podłączyć mikrofon który najllepiej pasuje do Twojego kasku. Mikrofon można łatwo wymienić poprzez odłączenie czerwonego włącznika. • Jeżeli podszewka kasku i wkładki policzkowe są ruchome zaleca się je poluzować, tak aby można było umieścić przewody słuchawek pod lub za podszewką i wkładkami. Należy odpowiednio umieścić przewody a następnie ustawić mikrofon i słuchawki w najlepszej pozycji. Powtórnie zamocować podszewkę i wkładki policzkowe tak aby przewody były utrzymane na miejscu. Może zaistnieć konieczność zamocowania przewodów do wnętrza materiału wyściałającego kask za pomocą odpowiedniej taśmy, ale nie należy mocować wać taśmy do ochronnej warstwy styropianowej kasku, aby go nie uszkodzić. FRENCH GERMAN • Zarówno mikrofon jak i słuchawki są wyposażone w samoprzylepną taśmę rzepową, którą można wykorzystać w razie potrzeby. • Umieszczenie głośników – Upewnij się, że głośniki zostały umieszczone na przeciwko Twoich uszu Sprawdź schemat (A) • Mikrofon – musi znajdować się bezpośrednio blisko Twoich ust, tak aby mógł wychwycić Twoje słowa • Mikrofon musi znajdować się poza zasięgiem wiatru i zawsze pod ochroną na szczękę. Dla kasków ze szczęką sprawdź schemat (B). SPANISH Umieść wtyczkę znajdującą się na końcu zestawu ITALIAN Dla kasków otwartych lub z podnoszoną szczęką należy zastosować alternatywny mikrofon otwarty. Mocuje się go na elastycznym wysięgniku. Należy go umiejscowić blisko ust oraz poza zasięgiem wiatru. Upewnij się, że czerwona naklejka znajduje się naprzeciwko Twoich ust, a potem ją usuń. słuchawkowego (patrz rysunek) tak , aby można było ją schować pod wyściółkę kasku, gdy nie będzie potrzebna. potrzebna BM4 user guide v.1a 5 www.oxprod.com FRENCH 3) Aby korzystać z BM4 • Zapoznaj się z poniższym schematem • Podłącz słuchawki tak jak na rysunku SPANISH ITALIAN • Produkty takie jak OXFORD Huff poprawiają izolację przed wiatrem oraz zmniejszają zaparowywanie wizjera. • Zatyczki do uszu mogą być stosowane w celu zmiejszenia hałasu wewnątrz kasku i nie powinny mieć dużego wpływu na na natężenie dźwięku słyszanego przez głośniki. Konieczne może się okazać niewielkie zwiększenie głośności. Zatyczki do uszu firmy OXFORD oferują wysoką redukcję hałasu o średnio 35dB. GERMAN Szum wiatru wewnątrz kasku jest wyzwaniem dla każdego systemu interkomowego, ale można go zredukować poprzez ochronę mikrofonu przed unoszącym się powietrzem. Przenikanie wiatru zależy od konstrukcji i dopasowania kasku, ale można je zminimalizować na wiele sposobów. Może w tym pomóc założenie szalika lub ocieplacza na szyję, które najlepiej sprawdzą się w połączeniu z ochraniaczem na szczękę/ owiewką. Zredukuje to hałas wewnątrz kasku oraz poprawi dźwięk przekazywany przez mikrofon. Ochroni to również Twoją brodę przed zimnem. Jeżeli zostanie zredukowany szum wiatru na zewnątrz bateria będzie działać dłużej. UWAGA: Uważaj, aby nie przekręcić włączników – można uszkodzić delikatne styki! BM4 user guide v.1a 6 www.oxprod.com FRENCH GERMAN Aby usłyszeć dźwięk z gniazd wejściowych AUX lub GPS: • Podłącz urządzenia audio do głównej jednostki sterującej za pomocą 3,5 mm przewodu audio znajdującego się w tym zestawie • Maksymalnie zwiększ poziom głośności każdego urządzenia audio oraz zmniejsz głosność BM4 aby uniknąć uszkodzenia słuchu. • Wciśnij przycisk MODE aby wybrać urządzenia audio i jednocześnie wyłączyć interkom. • Ostrożnie ustaw indywidualne sterowniki głośności na właściwym poziomie. • Aby otrzymać odpowiednie nagłośnienie bez zakłóceń może wystąpić konieczność zmniejszenia głośności audio przy jednoczesnym zwiększeniu głośności indywidualnych sterowników. • Aby powrócić do trubu INTERKOM należy ponownie wcisnąć przycisk MODE. ENGLISH • Ustaw głośność w najniższej pozycji • Załóż kask i upewnij się, że głośniki są wygodnie ułożone a mikrofon znajduje się naprzeciwko Twoich ust • Aby włączyć BM4 przyciskaj przycisk zasilania przez ok 2 sekundy do momentu zapalenia się czerwonej diody (aby wyłączyć postępuj odwrotnie). BM4 znajdzie się w stanie gotowości do czasu wciśnięcia przycisku MODE. • Wciśnij przycisk MODE aby wybrać tryb INTERKOM. • Zwiększaj natężenie dźwięku do momentu kiedy będzie można usłyszeć na odpowiednim poziomie rozmowę pomiędzy kierowcą a pasażerem. • Upewnij się, że zarówno kierowca jak i pasażer słyszą się nawzajem. Zanim wyruszysz, wybierz najlepszą głośność zgodnie z przewidywanymi warunkami jazdy. NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA (FAQ) ITALIAN Q: CZY MOŻNA UŻYWAĆ BM4 Z TYLKO JEDNYM ZESTAWEM SŁUCHAWKOWYM PODŁĄCZONYM DO JEDNOSTKI STERUJĄCEJ? A:Tak – to idealne rozwiązanie kiedy jeździ się w pojedynkę, ale nadal chce się korzystać z nawigacji satelitarnej lub słuchać muzyki. Q: CZY PODCZAS UŻYWANIA INTERKOMU MOŻNA SŁUCHAĆ MUZYKI LUB GPS? A: Nie – trzeba wybrać interkom LUB muzykę. SPANISH Q: MAM KASK OTWARTY LUB Z PODNOSZONĄ SZCZĘKĄ, CZY MOGĘ UŻYĆ ZAŁĄCZONEGO W STANDARDZIE MIKROFONU? A: Tak – użyj mikrofonu przeznaczonego do kasków tego typu. Jest przymocowany do wysięgnika typu gęsia szyjka. Mikrofon odłącza się za pomocą czerwonego przełącznika. Można go umocować w podszewce kasku lub zamocować na zewnątrz kasku za pomocą załączonej taśmy rzepowej. Symbol O F459. Q: MAM DODATKOWY KASK I CHCIAŁBYM ZAKUPIĆ DODATKOWY ZESTAW SŁUCHAWKOWY. JAKIE SĄ MOŻLIWOŚCI? BM4 user guide v.1a 7 www.oxprod.com A: Można zamówić dodatkowy zestaw słuchawkowy za pośrednictwem przedstawiciela firmy OXFORD. Zestawy słuchawkowe są dostarczane w trzech częściach. Sprawdź symbole części zgodnie ze schematem (A). Q: MUSZĘ WYMIENIĆ MIKROFON W SWOIM KASKU ZAMKNIĘTYM A: Można go zakupić u lokalnego sprzedawcy firmy OXFORD Symbol części: OF458. Q: CZASEM SŁYSZĘ ZAKŁÓCENIA POCHODZĄCE Z MOTOCYKLA A: Wszystkie systemy elektryczne w nowoczesnych motocyklach powinny posiadać urządzenia zapobiegające zbyt dużym zakłóceniom radiowym (RFI ), jednakże niektóre motocykle w dalszym ciągu powodują zakłócenia pochodzące z układu zapłonowego i elektrycznego. Jest to zazwyczaj odgłos przypominający “warkot” który słyszy się w radio podczas odpalania silnika. Skonsultuj się z lokalnym dealerem firmy w celu sprawdzenia, czy nie ma usterki w układzie elektrycznym motocykla. ITALIAN GERMAN Q: GDZIE MOGĘ SCHOWAĆ JEDNOSTKĘ STERUJĄCĄ PODCZAS JAZDY? A: Najwygodniej używać torby typu tankbag lub mocowanej w pasie (bumbag). Torby typu tankbag mają kieszonkę na mapę, z której można skorzystać. Upewnij się, że jednostka sterująca pozostaje przez cały czas sucha. Q: ZESTAW SŁUCHAWKOWY JEST ZBYT KRÓTKI ABY PODŁĄCZYĆ GO DO BM4 JEŻELI SCHOWAM GO DO TANKBAGU A: Można dodatkowo zakupić 600mm przedłużacz o symbolu OF463. Można też schować BM4 do torby typu bumbag o symbolu OXFORD OF586 lub OF584. Ułatwia to pasażerowi użytkowanie. Q: JAK UŻYWAĆ TELEFONU KOMÓRKOWEGO W POŁĄCZENIU Z BM4? A: Większość telefonów posiada w obudowie 3,5 mm gniazdka audio (w przypadku Sony używa się specjalnego adaptera, który zakończony jest gniazdkiem dla 3,5 mm wtyczki typu jack). Jeżeli telefon posiada odtwarzacz mp3 lub radio, można go podłączyć do BM4 i używać jak normalnego urządzenia audio. Aby to zrobić, ustaw profil telefonu “wolne ręce” i podłącz telefon do BM4 za pomocą przewodu audio znajdującego się w zestawie. Jeśli chcesz słyszeć przychodzące połączenia zwyczajnie ustaw telefon na AUTOODPOWIEDŹ. Będziesz słyszeć kto dzwoni, ale ponieważ przez przewód audio nie ma połączenia z mikrofonem nie będzie można rozmawiać. Choć nie wydaje się to idealnym rozwiązaniem, pozwala to na bezpieczne zatrzymanie motocykla i oddzwonienie w bezpiecznym i dogodnym momencie. GWARANCJA Zarówno BM4 jak i wszystkie akcesoria są objęte pełną 12 miesięczną gwarancją obejmującą usterki spowodowane defektem produkcyjnym lub wadliwą częścią. Gwarancja ta nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku niewłaściwego lub niedbałego użytkowania. Gwarancja ta obejmuje oryginalnie zakupione części i nie podlega przeniesieniu. W celu uzyskania dokładnych informacji prosimy zapoznać się z kartą gwarancyjną dołączoną do zestawu. BM4 user guide v.1a 8 www.oxprod.com