Instrukcja do żelazka parowego 3w1

Transkrypt

Instrukcja do żelazka parowego 3w1
Żelazko parowe
(umożliwia prasowania w pionie)
Dziękujemy za zakup tego produktu. Prosimy o uważną lekturę instrukcji
obsługi przed pierwszym użyciem. Zachowaj instrukcję, aby móc z niej
skorzystać w dowolnym momencie.
Żelazko wykorzystuje do prasowania moc pary wodnej. W ten sposób
szybko, łatwo i wygodnie pozbywasz się wszystkich zagnieceń na ubraniach.
Jednocześnie są one czyszczone i pozbawiane nieprzyjemnych zapachów.
Na podobnej zasadzie działają urządzenia w profesjonalnych pralniach.
Żelazko nadaje się do prasowania wszystkich rodzajów tkanin. Można nim
prasować ubrania wiszące na wieszaku. Parowe żelazko pionowe posiada
stopkę prasującą, która może być wykorzystywana do klasycznego prasowania
zarówno bez użycia pary wodnej jak i z jej wykorzystaniem.
Produkt jest urządzeniem elektrycznym i dlatego przy jego użytkowaniu
należy stosować się do poniższych zasad bezpieczeństwa:
- przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci,
- korzystając z żelazka upewnij się, czy masz suche ręce,
- dodatkowe nakładki można zakładać tylko wtedy, gdy elementy żelazka
zdążyły wystygnąć,
- po każdym użyciu odłącz urządzenie od sieci elektrycznej,
- nie próbuj wyjmować nakładek, gdy są gorące lub są w użyciu,
- podczas przerw w użytkowaniu żelazka zawsze odkładaj go na stojak, który
znajdował się w opakowaniu,
- używaj wyłącznie oryginalnych nakładek, znajdujących się w opakowaniu,
- nie wolno kierować żelazka na inne osoby, zwierzęta lub inne urządzenia
elektryczne, gorąca para może spowodować oparzenia,
- aby uniknąć urazu lub zniszczenia podłoża, nie kładź urządzenia
podłączonego do sieci elektrycznej na podłodze lub innej powierzchni,
- nie wolno zanurzać przewodu zasilającego w wodzie lub innej cieczy,
- nie podłączaj innych odbiorników do obwodu, do którego podłączone jest
żelazko, aby nie doprowadzić do jego przeciążenia,
- urządzenie to powinno być podłączone do instalacji elektrycznej
posiadającej uziemienie,
- nie wolno używać urządzenia, jeżeli para wydobywa się z miejsc innych niż
powierzchnia prasująca,
- nie wolno samemu naprawiać urządzenia bądź wprowadzać w nim
modyfikacji. Naprawy zlecaj wykwalifikowanemu serwisowi,
- używaj żelazka tylko w pomieszczeniach,
- nie dopuszczaj do kontaktu przewodu zasilającego z gorącymi
przedmiotami,
- nie kładź na żelazku ciężkich przedmiotów,
- ze względu na bezpieczeństwo, urządzenie nie powinno być używane przez
osoby z problemami zdrowotnymi oraz przez dzieci,
- upewnij się, czy woda nie kapie na elementy elektryczne żelazka,
- używaj żelazka stosując się do zasad zawartych w instrukcji obsługi.
- PL 1 -
- ubezpečte se, že voda nevytéká
na jiné
elektrické části žehličky
Wykaz
elementów
- používejte žehličku pouze v souladu s tímto návodem
1
1. zbiornik na wodę
Obsah balení a funkce
2
2. wieko zbiornika na wodę
7
8
1. lampka
nádržkakontrolna
na vodu
3.
2. przycisk
víčko nádržky
na vodu pary
4.
do uwalniania
5.
3. uchwyt
světelná kontrolka
6.
przewód
zasilający
áry
4. tlačítko pro
uvolnění páry
7.
miarka
ilości
wody
12
5. rukojeť
13
8. szczoteczka do czyszczenia
9
6. nakładka
napájecí kabel
9.
do usuwania włosów
7. odměrka
na vodu
i zmechaceń
3
10.
nakładka
do usuwania
8. čistící
kartáček
11
4
kurzu
9. nástavec
na odstranění
11.chlupů
przycisk
do
zwalniania
nakładki
a žmolků
10
12. stojak
5
10. nástavec na prach
13. regulator temperatury
11. tlačítko pro uvolnění nástavce
6
12. odkládací stojánek
13.
regulátor teploty
Montaż
1. Przed założeniem wybranej nakładki upewnij się, że urządzenie jest
odłączone od sieci elektrycznej.Sestavení
Gdy chcesz zdjąć nakładkę upewnij
1. się,
Před
příslušenství
k žehličce
se ujistěte,
že je sobie
přístroj
vypojen
żepřipojením
wszystkie elementy
żelazka
wystygły.
Aby ułatwić
pracę
z
urządzeniem,
zalecamy
używanie
na ciepłoPro
takich,
do
ze sítě. Při vyjmutí
příslušenství
serękawic
ujistěte,odpornych
že je vše vychladlé.
lepšíjak
magotowania
(kuchennych).
nipulaci doporučujeme použít tepelně odolné rukavice jako při vaření.
2. Wypierz nakładkę odpowiednią dla tkaniny, którą potrzebujesz wyprasować.
2. Żelazko
Vybertedoskonale
si příslušenství
dlesię
toho,
co potřebujete
upravit.
Žehlička je výborná
nadaje
do prasowania
płótna,
materiałów
na plátno, vlnu,
bavlnu,
hedvábí
i polyester.
Zvolte nástavec
na odstranění
wykonanych
z wełny,
bawełny,
jedwabiu
i poliestru.
Aby uzyskać
jak
chlupů a žmolků
nebo nástavec
naskorzystać
prach. Pro zodpojení
příslušennajlepszy
efekt prasowania
można
nakładkižehlícího
do usuwania
włosów
i zmechacenia
lubtlačítko
do usuwania
kurzu.nástavec. Přiložte nové žehlící
ství stiskněte
uvolňovací
a odstraňte
Nakładkę zdejmuje się po naciśnięciu przycisku zwalniającego.
příslušenství
na základní
a zatlačte,
až sena
obě
části spojí.
Jeżeli
zajdzie taka
potrzeba,jednotku
załóż kolejną
nakładkę
jednostkę
główną
i dociśnij tak, aby elementy połączyły się.
- CZ
PL-22-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Napełnianie wodą
Plnění vodou
Przed
rozpoczęciem
napełniania
żelazka
wodą upewnij
się, czy
Při plnění
žehličky vodou
se ujistěte,
že přístroj
není zapnutý
aniurządzenie
zapojen nie
jest
załączone,
bądź
podłączone
do
sieci
elektrycznej.
do sítě.
1. Napełnij miarkę wodą – ok. 100 ml (max to poziomu zaznaczonego kreską).
1. Otwórz
Naplňtezbiornik
odměrku
vodou - max.
mlzvody
(max
vyznačené
vody)
2.
i ostrożnie
wlej 100
wodę
miarki.
Niedo
wolno
wlewaćrysky
za dużo
2. wody!
Otevřete
nádržkuzamknij
na vodustarannie
a opatrnězbiornik.
nalijte vodu z odměrky. Pozor nepřelijNastępnie
te!
Nádržku
poté
pečlivě
zavřete.
3. Gdy zajdzie potrzeba uzupełnienia wody, naciśnij przycisk do uwalniania
i upewnij
że zbiornik
jest nastiskněte
pewno pusty.
3. pary
Až budete
opětsię,
chtít
doplnit vodu,
několikrát tlačítko pro uvolnění
4. Przed
wykonywania
czynności
związanych z konserwacją
páry - rozpoczęciem
tak se ujistíte, že
je nádržka opravdu
prázdná.
urządzenia
upewnij
się,
że
żelazko
wystygło
i
zbiorniczek
na wodę
jest
4. Před manipulací s přístrojem se ujistěte, že je žehlička vychladlá
a nádržka
pusty.
na vodu prázdná.
Sposób
użycia
Použití
Použití
s nástavci z příslušenství:
Praca
z nakładkami:
Připojte příslušenství
žehlení dleodpowiednią
toho, jaký druh
potřebujete
vyžehlit
- zamontuj
nakładkę dona
prasowania
dlalátky
materiału,
który chcesz
- wyprasować,
Naplňte nádržku vodou
-- napełnij
wodą,
Nastavtezbiornik
regulátor
teploty k maximu, bude zaručeno rychlejší nahřátí a udr- ustaw
regulator
temperatury
žování teploty pro vývin páry.na maksimum, zapewni to najefektywniejsze
działanie urządzenia, jeżeli chodzi o wytwarzanie pary i utrzymywanie jej
- temperatury,
Zapojte žehličku do elektrické sítě a zkontrolujte, zda světelná kontrolka svítí
Počkejteżelazko
cca 1 minutu
aželektrycznej
se žehlička zahřeje
a kontrolka
Stiskněte
- podłącz
do sieci
i sprawdź,
czy zapalizhasne.
się lampka
kontrolna,
tlačítko pro uvolnění páry. Tlačítko stiskněte pouze v případě, že nesvítí čer- odczekaj
przez ok.
1 minutę,
ażtlačítko
żelazkobyste
rozgrzeje
się mít
i lampka
zgaśnie,
vená kontrolka
nahřívání.
Toto
neměli
stisknuté
nepřetržitě
Naciśnij
przycisk
do
uwalniania
pary.
Przycisk
można
nacisnąć
tylko
wtedy,
- snižuje se tím teplota a tlak páry.
gdy nie świeci się czerwona lampka sygnalizująca nagrzewanie. Nie powinno
- się
Před
použitím párywciśniętego
na látku doporučujeme
nejdříve vyzkoušet
na starším
przytrzymywać
przycisku nieprzerwanie,
ponieważ
ma to
kouskuna
látky
wpływ
obniżenie się temperatury i ciśnienia pary,
- przed
skierowaniem
paryvýsledků
na materiał
zalecamy
jej działanie
na
Pro dosažení
nejvyšších
jemně
žehletewypróbować
látku horizontálně
i vertikálmałym
jego
skrawku,
ně, zatímco tlačítko pro uvolnění páry máte stisknuté
-- aby
osiągnąć
wyniki,
prasuj
materiał
pionie vychladPokud
se Vámnajlepsze
vyčerpá při
žehlení
vodadelikatnie
v nádržce,
nechtew
žehličku
i w poziomie z wciśniętym przyciskiem uwalniającym parę wodną,
nout awaž
poté vodu
doplňte.
- jeżeli
trakcie
prasowania
skończy się woda w zbiorniczku, pozostaw
żelazko do wystygnięcia a dopiero potem dolej wody.
- CZ
PL-33-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Prasowanie bez parowe / parowe:
- połóż żelazko na stojaku, możesz wylać wodę ze zbiornika,
- na regulatorze ustaw odpowiednią temperaturę. Temperatura rośnie po
przekręceniu pokrętła regulatora w kierunku ruchu wskazówek zegara,
- podłącz żelazko do sieci elektrycznej. Osiągnięcie nastawionej temperatury
jest sygnalizowane przez zgaśnięcie lampki kontrolnej,
- można skorzystać z funkcji prasowania parowego,
- gdy w zbiorniku znajduje się woda, można uwolnić parę podczas prasowania
naciskając przeznaczony do tego przycisk. Aby zwiększyć intensywność pary
należy przytrzymać przycisk naciśnięty cały czas w trakcie prasowania,
- podczas używania żelazka lampka kontrolna naprzemian zapala się i gaśnie.
Jest to normalny objaw. Żelazko samo automatycznie utrzymuje nastawioną
temperaturę prasowania,
- po zakończeniu pracy odłącz urządzenie od sieci elektrycznej,
- podczas przerw w użytkowaniu żelazka zawsze odkładaj go na stojak, który
znajdował się w opakowaniu,
Zalecenia / Porady:
- niektóre rodzaje materiałów powinny być prasowane wywrócone na lewą
stronę,
- spodnie będzie się prasować wygodniej, rozpoczynając od dolnych części
nogawek,
- podczas prasowania należy delikatnie dotykać materiału i poruszać
żelazkiem we wszystkich kierunkach,
- żelazko nie usuwa plam z materiału,
- żelazka można używać do prasowania różnego rodzaju materiałów: jedwab,
bawełna, poliester itd. Sprawdź na metce materiału, czy może on być
prasowany. Niektóre rodzaje materiałów jak np. skóra, zamsz, lub aksamit nie
mogą być prasowane z wykorzystaniem pary wodnej,
- zalecamy przetestowanie skuteczności żelazka na małym kawałku
prasowanego materiału.
Czyszczenie i konserwacja
1. Po zakończeniu użytkowania żelazka upewnij się, że jest ono odłączone od
sieci elektrycznej.
2. Pozostaw wodę w zbiorniczku do wystygnięcia przez około 15 minut i
następnie wylej ją.
3. Możesz rozpocząć czyszczenie urządzenia dopiero po jego wystygnięciu.
Do czyszczenia zalecamy używać zwykłej wody, destylowanej, filtrowanej,
mineralnej i szczoteczki do czyszczenia znajdującej się w opakowaniu.
4. Przechowuj żelazko w suchym i bezpiecznym miejscu.
5. Nie wolno napełniać zbiorniczka na wodę perfumami, chemikaliami, solą,
środkami czyszczącymi lub substancją kolorującą. Większość tych środków
jest łatwopalna i mogłoby dojść do uszkodzenia ciała bądź poparzenia.
6. Do napełniania zbiorniczka używaj tylko wody destylowanej, aby nie
dochodziło do wytrącania się osadów wapiennych.
- PL 4 -
7. Jeżeli na stopce do prasowania powstanie nalot, najlepiej pozbyć się
go wykorzystując
do tego odpowiedni
detergent
lub delikatny proszek
Odstranění
minerálních
usazenin
czyszczący.
Nejvhodnější na odstranění minerálních usazenin je použít destilovanou, filtrovanou čiosadów
obyčejnou
vodu. Doporučená četnost je 1x měsíčně.
Usuwanie
mineralnych
Do usuwania osadów mineralnych najlepiej użyć wody destylowanej,
Čištění
odstranění
vodního
kamene
filtrowanej lub
zwykłej.pro
Zalecana
częstotliwość
to raz w miesiącu.
Začne-li žehlička produkovat páru pomaleji nebo
Usuwanie
ji přestane osadów
vytvářet úplně, může to být kvůli
Gdy
żelazko
będzieVodní
wytwarzać
wolniej lub w ogóle przestanie ją
vodnímu kameni.
kámenparę
se usazuje
wytwarzać, może to być spowodowane osadzaniem się kamienia. Kamień
na kovových
a ovlivňuje
výkon
vyvíjené
wytwarza
się součástkách
na metalowych
elementach
i ma
wpływpáry.
na sprawność
urządzenia.
-- upewnij
się,že
czy
urządzenia
jest odłączone
Ujistěte se,
přístroj
je vypojen
ze sítě z sieci elektrycznej,
-- przygotuj
roztwór:
do
miarki
wypełnionej
ok.cca
w połowie
wodą
wlej jedną
Namíchejte si roztok: do odměrky naplněné
na polovinu
vodou
nalijte
łyżkę
octu
i
wymieszaj,
1 lžíci octa a promíchejte
- tak przygotowany roztwór wlej do zbiornika,
-- ustaw
Připravený
roztok
vlijte do nádržky
regulator
temperatury
na maksimum,
Na žehličce
nastavte
regulátor
teploty k maximu
-- podłącz
żelazko
do sieci
elektrycznej,
-- po
zgaśnięciu
lampki
kontrolnej
naciskaj przycisk uwalniający parę tak długo,
Zapněte
žehličku
do el.
sítě
aż
wykorzystasz
całą
zawartość
zbiornika,
- Po zhasnutí kontrolky přerušovaně mačkejte tlačítko vývinu páry, dokud
- po
wykonaniu tych
wykonaj czyszczenie samą wodą, aby usunąć z
nespotřebujete
celýczynności
obsah nádržky
żelazka pozostałości roztworu octu,
Po tomto pročištění
roztokem
následně
proveďte
pročištění
čistou vodou,
-- procedurę
tą powtarzaj
tak długo,
aż zapach
octu nie
będzie swyczuwalny.
aby došlo k vypláchnutí zbytku octového roztoku
Jeżeli
uwalniania
pary niedokud
poprawi
się, powtórz
wyżej opisany
- Tutointensywność
proceduru opakujte
tak dlouho,
nezmizí
pach octa
proces czyszczenia.
Pokud se nezlepší výkon vyvíjené páry, opakujte celý proces čištění popsaný
Dane techniczne
v této sekci
Częstotliwość: 50 Hz
Technická
specifikace
Zużycie energii:
1000W
Frekvence:
50
Hz V AC
Napięcie zasilania: 230
Výkon:
Model
Nr:1000W
DF009A
Napětí: 230 V AC
Ochrona środowiska naturalnego
Model No. DF009A
Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Po upłynięciu czasu żywotności
lub w
momencie, kiedy naprawa jest
Ochrana produktu
životního
prostředí
nieekonomiczna, nie wolno wyrzucać produktu do odpadów
Informace k Aby
likvidaci
elektrických
a elektronických
zařízení
domowych.
dokonać
właściwej
utylizacji produktu,
należy
oddać
go dodoby
wyznaczonego
miejsca zbiórki,
zostanie
Po uplynutí
životnosti produktu
nebo vgdzie
okamžiku,
kdy by opraprzyjęty
nieodpłatnie. produkt nevhazujte do domovního odpadu.
va byla neekonomická,
Dokonując
prawidłowej
utylizacji
pomagasz
zachować
zasoby
Za účelem správné
likvidace
výrobku
jej odevzdejte
na cenne
určených
przyrodnicze i wspomagasz prewencję przeciw potencjalnemu
sběrných místech,
kde budou
přijata zdarma.
negatywnemu
wpływowi
na środowisko
naturalne i ludzkie
- PL 5 CZ -5-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
zdrowie, na co mogłaby mieć wpływ nieprawidłowa utylizacja odpadów.
Dalszych szczegółów wymagaj od lokalnego urzędu lub w najbliższym
miejscu zbiórki odpadów. W przypadku nieprawidłowej likwidacji tego rodzaju
odpadów może zostać nałożona kara zgodnie z przepisami krajowymi.
Nie wolno wyrzucać zużytych baterii do odpadów domowych, należy je oddać
w miejsce zapewniające odpowiedni ich recykling.
Serwis
Jeżeli po zakupieniu produktu stwierdzisz, że jest on uszkodzony, skontaktuj
się ze sprzedawcą. Używając produktu należy przestrzegać zasad zawartych
w załączonej instrukcji obsługi. Reklamacja nie będzie uznana, jeżeli
wprowadzono zmiany w produkcie lub nie stosowano się do wskazówek
zawartych w instrukcji obsługi.
Gwarancja nie obejmuje:
- naturalnego zużycia elementów pracujących produktu w trakcie jego
normalnego użytkowania,
- czynności serwisowych związanych ze standardową konserwacją produktu
(np. czyszczenie, wymiana elementów zużywających się podczas normalnego
użytkowania itd.),
- usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych (np. warunki
atmosferyczne, zapylenie, nieodpowiednie użytkowanie itp.),
- uszkodzeń mechanicznych powstałych w związku z upadkiem produktu,
uderzenia nim itp.,
- szkód powstałych w wyniku nieodpowiedniego obchodzenia się z
produktem, używania nieodpowiednich akcesoriów bądź narzędzi itp.
Za uszkodzenia mechaniczne reklamowanego produktu powstałe w wyniku
nieprawidłowego zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada
jego właściciel.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w
instrukcji obsługi i nie odpowiada za błędy powstałe w druku. Ilustracje i opisy
mogą odbiegać od rzeczywistości w zależności od modelu produktu.
- PL 6 -