Niemiecka Centrala Turystyki poleca Grudzień
Transkrypt
Niemiecka Centrala Turystyki poleca Grudzień
Niemiecka Centrala Turystyki poleca Grudzień 2016 Miasta i Kultura Budowa Elbphilaharmonie ukończona! Nowa latarnia morska muzycznego Hamburga zaczyna działalność Nowy symbol Hamburga: Elbphilharmonie Copy Right / Foto © Thies Rätzke Stała się nowym symbolem Hamburga zyskując status obiektu kultowego: Filharmonia nad Łabą (Elbphilharmonie). W styczniu 2017 „Elphi“ zainauguruje działalność koncertową uroczystym otwarciem Wielkiej Sali (Großer Saal): Kilkaset koncertów rocznie zmieści w swych programach cały wachlarz repartuaru muzycznego od renesansu do współczesnej muzyki klasycznej, od wieczorów solowych i muzyki kameralnej po występy chórów i wielkich orkiestr. Nie zabraknie jazzu, popu i muzyki światowej. Dom Koncertowy w zachodniej części HafenCity wyznacza nowe architektoniczne trendy: na cokole dawnego spichlerza nabrzeżnego wyrasta śmiała konstrukcja ze szkła, której 1.000 zakrzywionych i nadrukowanych elementów fasady odbija kolory i światła nieba, wodę i miasto jak cudowny kryształ. Oprócz sal koncertowych, ta 26-piętrowa i wysoka na 110 metrów budowla, skrywa hotel czterogwiazdkowy z 244 pokojami, restaurację i parking. Znajdująca się na ósmym piętrze pomiędzy murami cokołu z czerwonej cegły a szklaną nadbudową ogólnie dostępna „Plaza” zaprasza do podziwiania widoków śródmieścia, Łaby, HafenCity i portu. Ideę Filharmonii jako „domu dla wszystkich“ odzwierciedla aranżacja Wielkiej Sali: Dzięki układowi architektonicznemu „winnicy“ żaden widz nie jest oddalony od dyrygenta więcej niż 30 metrów. Około 10 000 płyt gipsowo-włóknowych użytych jako okładzina ścian oraz reflektor na szczycie wznoszącego się w górę sufitu tworzą optymalną akustykę na wszystkich miejscach widowni. Ponadto w rzędach siedzeń na trzech kondygnacjach Wielkiej Sali wbudowano organy, których można fizycznie dotknąć. Elbphilharmonie Niemiecki: https://www.elbphilharmonie.de/de/ Angielski: https://www.elbphilharmonie.de/en/ Hamburg Niemiecki: http://www.hamburg-tourism.de/ Angielski: http://www.hamburg-travel.com/ Wschodni buddyzm w konfrontacji z zachodnią kulturą przemysłową Wielokrotnie nagradzany fotografik, Steve McCurry, który w roku 1984 zyskał światowy rozgłos dzięki zdjęciu portretowmu „afgańskiej dziewczynki“, od lat fascynuje się światem Azji i kulturą buddyjską. Jeszcze do 5 marca 2017 w Völklinger Hütte prezentowanych jest pod tytułem „Steve McCurry. Buddyzm – Fotografie z lat 1985 - 2013“ 40 wielkoformatowych zdjęć, wykonanych pomiędzy rokiem 1985 a 2013 i skoncentrowanych tematycznie na kulturze i tradycjach Ćwiczenia mnichów Shaolin, Zhengzhou, Chiny, 2004 buddyzmu: od jego początków w Nepalu i Indiach po Copy Right / Foto: © Steve McCurry dzisiejsze oblicze światowej religii. Program towarzyszący wystawie obejmuje medytacje z mnichami buddyjskimi, ćwiczenia qigong a także oprowadzanie tematyczne i programy dla dzieci. Na powierzchni 600.000 m2 czeka na odwiedzających „ścieżka poznania“ z ośmioma stacjami medytacji. Tak oto w Völklinger Hütte spotykają się dwie kultury: wschodnia kultura buddyzmu i zachodnia kultura przemysłowa. Wpisana na listę światowego dziedzictwa UNESCO, zbudowana w roku 1873 huta i stalownia w Saarlandzie, świetnie ilustruje erę industrializacji, która zdominowała Europę. W trakcie około dwugodzinnego zwiedzania tego obiektu światowego dziedzictwa można ze stalowych kolosów spojrzeć zarówno na dzisiejsze miasto Völklingen jak i na miniony świat fabryk żelaza i stali. Völklinger Hütte [Huta Völklinger] Niemiecki: http://www.voelklinger-huette.org/de/willkommen/ Angielski: http://www.voelklinger-huette.org/en/welcome/ Saarland [Kraj Saary] Niemiecki: http://www.tourismus.saarland.de/de/index Angielski: http://www.visitsaarland.co.uk/en/index Rekreacja i Wypoczynek Wypoczynek pomiędzy koronami drzew Zupełnie wyjątkowe miejsca noclegowe w Dolnej Saksonii są połączeniem hotelowego komfortu z marzeniem lat dziedzięcych większości z nas: nocowaniem w domku na drzewie. Goście „wilczej wioski“ - Wolfcenter Dörverden – mogą znaleźć spokój i wytchnienie wśród szelestu liści na wysokości gałęzi drzew. Hostel pod nazwą ‘Tree Inn‘ oferuje pełny standard wyposażenia i miejsce dla trzech osób w każdym z domków. Do wnętrza o powierzchni 30 m2 z Komfort dla poszukujących wytchnienia w środku lasu przeszklonym frontem o długości siedmiu metrów Copy Right: © Baumgeflüster prowadzi most linowy. Z całkiem sporego tarasu na wysokości osmiu metrów można patrzeć na zagrodę, w której zyje sześc młodych wilków. W Wolfcenter Dörverden – będącym połączeniem zoo, muzeum, centrum kongresowego, szkoły i restauracji – dowiemy się wielu ciekawych rzeczy o wilkach żyjących dziko w przyrodzie, których liczba w Niemczech stale rośnie. Także w obiekcie Resort Baumgeflüster niedaleko Bad Zwischenahn poszukujący ciszy mogą poczuć się częścią przyrody: Ekskluzywne domki na drzewach z pokojami w stylu apartamentów łączą luksus i przytulność z prostotą otoczenia. Wiele przezroczystych powierzchni daje wrażenie unoszenia się na wysokości czterech metrów ponad powierzchnią leśnego gruntu a szelest liści gwarantuje niczym niezakłócone odprężenie i spokój płynący prosto z natury. Wolfcenter Dörverden Niemiecki: http://www.wolfcenter.de/Willkommen.html Angielski: http://www.wolfcenter.de/Presse-10-Company-portrait.html Resort Baumgeflüster Niemiecki: http://www.baumgefluester.de/de/ Angielski: http://www.baumgefluester.de/en/ Niedersachsen [Dolna Saksonia] Niemiecki: http://www.reiseland-niedersachsen.de/ Angielski: http://www.niedersachsen-tourism.com/ Podróż do czasów pierwotnych: dinozaury i skamieniałości w Altmühltal Na ponad 3 000 metrów kwadratowych rozciaga się park przyrody ‚Naturpark Altmühltal‘ w samym sercu Bawarii, na północ od Dunaju. Znajduje się tu wiele kamieniołomów, w których wydobywa się wapień płytowy. Powstałe z lagun morza jurajskiego kamienne płyty kryją liczne skamieniałościi: Najbardziej znanym, odkrytym tu świadkiem epoki jurajskiej jest praptak archeopteryks. Do wyboru jest pięć kamieniołomów, w których można Copy Right / Foto: © Naturpark Altmühltal poszukiwać skamielin na własną rękę – na przykład skamieniałych głowonogów amonitów, traw albo ryb. Wszystkie potrzebne narzędzia wypożyczymy na miejscu. Uzyskamy tu także niezbędne informacje od dostępnych na miejscu specjalistów. Liczące sobie ponad 140 milionów lat prastare kamienne skarby, znalezione w parku przyrody ‚Altmühltal‘, wystawiane są w kilku muzeach, których odwiedzenie można połączyć z ‘pracami wykopaliskowymi’ na terenie kamieniołomów. Odkrycia w kamieniołomie ze skamielinami Zupełnie inne spojrzenie na prehistorię daje nowy, otwarty w sierpniu 2016 roku, park dinozaurów ‚Dinopark Altmühltal’: Można tu obejrzeć ponad 70 naturalnej wielkości eksponatów – od tyranozaura rexa po mamuty – 230 milionów lat historii naszego globu. Wielką atrakcją są też małe dinozury w scenerii lasu, sceny polowań i miejsca lęgu. [Park przyrody] Naturpark Altmühltal / Fossilien Niemiecki: http://www.naturpark-altmuehltal.de/fossilien/ Angielski: http://international.naturpark-altmuehltal.de/en/index.php?content_id=245 [Bawaria] Bayern Niemiecki: http://www.bayern.by/ Angielski: http://www.bavaria.by/ Tematy Obłaskawić boga Wotana płomieniami ognia 21. lutego 2017 cała Fryzja Północna dosłownie stanie w ogniu: na wybrzeżu Morza Północnego w SzlezwikuHolsztynie, na wyspach i wysepkach Halligen rozgorzeją płomienie tradycyjnych ognisk ‘Biikefeuer’. Mieszkańcy i turyści wezmą udział w jednym z najstarszych północnofryzyjskich obyczajów, który w roku 2014 wpisany został na krajową listę niematerialnego dziedzictwa kulturowego UNESCO. Biike – fryzyjskie słowo oznaczające „sygnał ogniowy“ – pochodzi z czasów pogańskich: Już 2 000 lat temu Copy Right / Foto: © Kur- und Tourismusservice Pellworm ofiara ognia miała zapewnić przychylność boga Wotana oraz ubłagać go, aby zakończył mroźną porę roku. Z tradycji tej wywodzi się także kontynuowany w niektórych rejonach po dziś dzień zwyczaj palenia słomianej kukły. Ognie Biikebrennen na plaży Pellworm Po chrystianizacji ognie ,Biikefeuer‘ zyskały nową symbolikę i znaczenie: dzień 22. lutego wybrano na cześć św. Piotra, patrona rybaków (Petritag), w którym to dniu kobiety rozpalały ogniska na brzegu morza, aby zapewnić bezpieczny powrót mężom, którzy właśnie rozpoczynali nowy sezon połowu wielorybów. Dziś, gdy dzięki staremu zwyczajowi uda się już wypędzić zimowe złe duchy, trzeba to uczcić szklaneczką ponczu i porcją regionalnego jarmużu z ziemniakami i pieczenią ‘Kassler’ w jednej z uroczych nadmorskich knajpek. Schleswig-Holstein/Biikebrennen / [Szlezwik-Holsztyn / Biikebrennen] Niemiecki: http://www.sh-tourismus.de/de/a0ef3c8a-7043-3c14-cf0a-e802d3445b41.html Angielski: http://www.sh-tourismus.de/en/biikebrennen-4 Kontemplacyjne spojrzenie na reformatora Dom Lutra w Eisenach jest jednym z najważniejszych obiektów, które przypominają postać wielkiego reformatora. Marcin Luter mieszkał tu jako uczeń w latach 1498 do 1501. Dom, będący jednym z najstarszych i najpiękniejszych domów szachulcowych w Turyngii, mieści dziś kompletnie odrestaurowane Nowoczesna wystawa w historycznym szachulcu muzeum. Dwa razy w roku – w dniu urodzin Copy Right: © Stiftung Lutherhaus Eisenach, Foto: Tobias Wille Marcina Lutra (10 listopada) oraz w rocznicę jego śmierci (18 lutego) – Lutherhaus zaprasza na wieczorne uroczyste spotkania muzealne, będące punktami kulminacyjnymi w kulturalnym życiu miasta. W 500. jubileuszową rocznicę reformacji Lutherhaus w Eisenach zaproponuje zupełnie wyjątkowy program: od 13. kwietnia do 5. listopada 2017 wystawa specjalna pod tytułem „Heretyk, odszczepieniec, nauczyciel wiary – Martin Luter z punktu widzenia katolicyzmu“ naświetli ewaluację katolickiego postrzegania Reformatora na tle minionych stuleci. Warto ponadto odwiedzić nagrodzoną wystawę stałą pt. „Luter i Biblia“, która prezentując niezwykłe eksponaty i prezentacje multimedialne, daje zaskakujący wgląd w kulisy tego dlaczego, jak i z kim Martin Luther przetłumaczył Biblię oraz jaki wpływ dzieło jego życia wywarło na język, literaturę i muzykę. [Lutherhaus] / Dom Martina Lutra w Eisenach Niemiecki: http://www.lutherhaus-eisenach.com/de/ Angielski: http://www.lutherhaus-eisenach.com/en/ Reformacja 2017 Niemiecki: https://r2017.org/ Angielski: https://r2017.org/en/ Thüringen (Turyngia) Niemiecki: www.thueringen-entdecken.de Angielski: www.visit-thuringia.com O DZT Niemiecka Centrala Turystyki (DZT) to narodowa „izba turystyki” Niemiec z siedzibą główną we Frankfurcie nad Menem. Centrala zajmuje się promowaniem Niemiec jako kraju turystycznego na zlecenie Federalnego Ministerstwa Gospodarki i Technologii (BMWi), które wspiera ją na mocy uchwały niemieckiego Bundestagu. DZT zajmuje się tworzeniem strategii i produktów oraz działaniami marketingowymi w celu dalszego umocnienia pozytywnego wizerunku Niemiec za granicą jako celu podróży oraz wspierania turystyki niemieckiej. DZT posiada 30 przedstawicielstw zagranicznych na całym świecie. Bliższe informacje można znaleźć w naszym internetowym centrum prasowym na stronie www.germany.travel/presse.