Bora L / Bora Boralina Bora LK

Transkrypt

Bora L / Bora Boralina Bora LK
4-otworowe
Nr.Kat. 1600243-001
3-otworowe
Nr.Kat. 1600242-001
Bora L, Bora, Boralina
Bora L / Bora
Boralina
Bora LK
2,5 - 2,7 bar
Bora L, Bora, Boralina
4-otworowe
Nr.Kat. 1600243-001
Bora LK
2,8 - 3,4 bar Bora LK
Rys. 1
Instrukcja obs∏ugi
0120
REF 2100058-POL/05.10
Polski
U r z à d z e n i a m e d y cz n e w ca ∏ o Ê ci w y p r o d u k o w a n e w
Szw aj ca ri i pr ze z fi rm ´ Bie n-Ai r De nta l S A.
Typ
Bora L, Bora LK, Bora, Boralina
Cz´Êç sterowana r´cznie, typu turbina. Zasilanie za pomocà r´kawa unitu poprzez specjalne po∏àczenie.
Opis Bora L, Bora LK, Bora
Zaciskanie za pomocà przycisku z systemem zapobiegajàcym przegrzaniu, ceramiczne ∏o˝yska kulkowe,
3 spreje. OÊwietlenie z podwójnego w∏ókna szklanego w
przypadku Bora L i LK.
Opis przyrzàdu Boralina
Zaciskanie za pomocà przycisku, ∏o˝yska kulkowe,
1 sprej.
Przeznaczenie
Produkt ten jest przeznaczony wy∏àcznie do u˝ytku zawodowego. Znajduje zastosowanie w stomatologii.
Dane techniczne i monta˝
Pod∏àczenie
Bora L, Bora i Boralina sà pod∏àczane do szybkoz∏àcza
obrotowego Unifix, 3- lub 4-otworowego. Bora LK jest
pod∏àczany do z∏àcza 4-otworowego MULTIflex® marki
KaVo®, Rys. 1.
Klasyfikacja
Klasa II a zgodnie z Dyrektywà Europejskà 93/42/WE
dotyczàcà wyrobów medycznych.
Odpowiednia wartoÊç ciÊnienia powietrza
Ustawiç wartoÊç ciÊnienia powietrza w przedziale od
2,5 do 2,7 bar w przypadku u˝ycia przyrzàdów Bora L,
Bora i Boralina, i w przedziale od 2,8 do 3,4 bar w przypadku Bora LK, za pomocà manometru kontrolnego firmy
Bien-Air Dental znajdujàcego si´ mi´dzy r´kawem a
po∏àczeniem, Rys. 1.
Uwaga
Urzàdzenie nie mo˝e pracowaç bez narz´dzia zamontowanego w uchwycie. Aby uniknàç przegrzania przycisku,
który mo˝e si´ spaliç, nale˝y uwa˝aç, aby go przypadkowo nie naciskaç w czasie pracy urzàdzenia. Tkanki
mi´kkie (j´zyk, policzek, usta itd.) muszà byç zabezpieczone przez odchylenie lusterkiem dentystycznym lub retraktorem.
Bezpieczeƒstwo
Zgodnie z normà IEC 60601-1 (Wymagania bezpieczeƒstwa medycznych systemów elektrycznych), przyrzàd nale˝y do klasy II typ BF. Nazewnictwo êród∏owe jest
zdefiniowane w cz´Êci 2.1.7 oraz 2.2.5 powy˝szego dokumentu. Nast´pujàce wymogi, wymienione w normie
IEC 60601-1, muszà byç spe∏nione:
• “Ochrona przed pora˝eniem elektrycznym”
• “Ochrona przed przebiciem pràdu”
• “Ochrona przed wysokimi temperaturami spowodowanymi nagrzewaniem si´ urzàdzenia oraz innymi zagro˝eniami”
Wiert∏o
Ârednica trzonka od 1,60 mm zgodnie z ISO 1797,typ 3;
Bora L / Bora LK / Bora: d∏ugoÊç maks. 25 mm kod 4-6
zgodnie z ISO 6360-1. Boralina: d∏ugoÊç maks. 21 mm,
kod 4-5 zgodnie z ISO 6360-1.
Wymiana wiert∏a
Uchwyt z przyciskiem:
Nacisnàç na przycisk, Rys. 2 i wyjàç jednoczeÊnie wiert∏o.
W celu za∏o˝enia nowego wiert∏a, nale˝y przycisnàç przycisk i w∏o˝yç wiert∏o do oporu.
REF 2100058-POL/05.10
Bezpieczeƒstwo
Nale˝y pociàgnàç za przyrzàd w celu sprawdzenia jego
prawid∏owego zamocowania. Nale˝y zawsze zak∏adaç
r´kawice lub odpowiednie zabezpieczenia przy przeprowadzaniu kontroli lub w trakcie u˝ywania przyrzàdu.
Wymiana ˝arówki
˚arówka znajduje si´ w uchwycie turbiny. ˚arówk´ wymieniaç w r´kawiczkach gumowych.
• Od∏àczyç turbin´ od z∏àcza.
• Odkr´ciç tylnà cz´Êç turbiny Rys. 3.
• Wymieniç ˝arówk´ Rys. 4.
Wymiana zaworu przeciwzwrotnego
Zawór przeciwzwrotny znajdujàcy si´ w przewodach doprowadzania wody mo˝e byç wymieniany i sterylizowany.
• Od∏àczyç turbin´ od z∏àcza.
• Odkr´ciç tylnà cz´Êç turbiny Rys. 3.
• Wyjàç zawór za pomocà dostarczonego pr´ta Ø1,60
dostarczonego wraz z przyrzàdem lub jego odpowiednika 1:1 Rys. 5.
Wymiana uszczelek
• Od∏àczyç turbin´ od z∏àcza.
• Odkr´ciç tylnà cz´Êç od turbiny Rys. 3.
• Wymieniç uszczelki typu o-ring Rys. 6.
Konserwacja
Rys. 2
Rys. 5
Nr.Kat. 1300368-010
Nr.Kat. 1300423-010
Rys. 6
Rys. 3
1 sek.
Rys. 7
Rys. 4
Czyszczenie, smarowanie i sterylizacja narz´dzia
przed u˝yciem u ka˝dego kolejnego pacjenta.
Lubrifluid
1 sek.
Nale˝y stosowaç tylko Êrodki do konserwacji i oryginalne
cz´Êci zamienne firmy Bien-Air Dental. Stosowanie innych Êrodków do konserwacji i cz´Êci zamiennych mo˝e
spowodowaç uniewa˝nienie gwarancji.
Lubrimed
lub
Cz´Êci przeznaczone do sterylizacji: wy∏àcznie turbina,
bez po∏àczenia Unifix lub MULTIflex®.
Dostarczany przyrzàd nie jest wysterylizowany. Przed
pierwszym u˝yciem, przyrzàd nale˝y nasmarowaç i wysterylizowaç, zgodnie z niniejszà instrukcjà obs∏ugi.
Nale˝y sprawdziç czystoÊç sterylizatora oraz u˝ywanej
wody. Po ka˝dym cyklu sterylizacji, przyrzàd nale˝y natychmiast wyjàç z aparatu do sterylizacji w celu unikni´cia
powstania korozji.
Przeglàdy techniczne
Przyrzàdu nie nale˝y w∏asnor´cznie demontowaç. W sprawie wszystkich przeglàdów i napraw zaleca si´ kontaktowaç z dostawcà lub bezpoÊrednio z firmà Bien-Air Dental.
Firma Bien-Air Dental zach´ca u˝ytkownika do przeprowadzania kontroli lub przeglàdów ruchomych przyrzàdów
firmy Bien-Air Dental przynajmniej raz w roku.
Czyszczenie
U˝yj spreju czyszczàcego Spraynet Rys. 7. Nale˝y spryskaç wewn´trzne i zewn´trzne powierzchnie urzàdzenia,
aby usunàç pozosta∏oÊci i dok∏adnie oczyÊciç powierzchnie.
Dezynfekcja
Dezynfekcja przy pomocy czystej Êciereczki, zwil˝onej odpowiednim Êrodkiem. Ârodki zawierajàce aceton, pochodne chloru i wybielacze nie sà zalecane jako
substancje dezynfekujàce.
Przyrzàdu nie nale˝y zanurzaç w roztworach dezynfekujàcych.
Przyrzàd nie jest on przeznaczony do czyszczenia w kàpieli ultradêwi´kowej.
Przed sterylizacjà
Usunàç resztki zanieczyszczeƒ i dok∏adnie wyczyÊciç
przyrzàd. Nasmarowaç przyrzàd.
Rys. 8
Smarowanie produktami firmy Bien-Air Dental
Rys. 8
Lubrifluid lub smar medyczny Lubrimed. Nasmarowaç
jednym lub drugim produktem (nie nale˝y ich mieszaç)
przed ka˝dà sterylizacjà lub przynajmniej 2 razy na dzieƒ.
Sposób u˝ycia spreju Lubridluid:
• Przed smarowaniem, nale˝y zdjàç narz´dzie z
zacisku przyrzàdu
• Po∏o˝yç przyrzàd na Êciereczce, aby zebraç zanieczyszczenia wyrzucone przez strumieƒ z rozpylacza.
• ZdjÇ nasadk´ ochronnà i wprowadziç koƒcówk´
rozpylacza do tylnej cz´Êci uchwytu przyrzàdu.
• Wcisnàç sprej na 1 sekund´.
lub
Sposób u˝ycia smaru medycznego Lubrimed i smarowniczki
• Przy pierwszym u˝yciu: zdjàç nasadk´, wkr´ciç tylnà
cz´Êç moletowanà, a˝ smar pojawi si´ na kraw´dzi
koƒcówki. Usunàç nadmiar smaru, po u˝yciu
za∏o˝yç nasadk´.
• Wyjàç wiert∏o i wprowadziç koƒcówk´ smarowniczki
a˝ do oporu. Niezb´dna ilo Ç smaru odpowiada 1/2
obrotu tylnej cz´Êci moletowanej, stosowaç si´ do
oznaczeƒ.
Rys. 9
Sterylizacja
Procedura: Autoklaw parowy temperatura 134°C. Czas
konieczny do sterylizacji naszych produktów musi byç
zgodny z przepisami lokalnie obowiàzujàcymi dla tego
rodzaju narz´dzi.
Czyszczenie przewodów ch∏odzenia Rys. 9
Do czyszczenia s∏u˝y specjalny drut.
Warunki transportu
Temperatura od -40°C do 70°C, wilgotnoÊç wzgl´dna od
10% do 100%, ciÊnienie atmosferyczne od 50 kPa do
106 kPa.
Informacje techniczne
Specyfikacje techniczne, ilustracje i wymiary podane w
niniejszej instrukcji obs∏ugi stanowià tylko wskazówki.
Nie mogà byç przedmiotem ˝adnych reklamacji.
1/2
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania
usprawnieƒ technicznych przyrzàdów bez uzupe∏nienia
instrukcji obs∏ugi. W celu uzyskania dodatkowych informacji, prosimy o kontakt si´ z firmà Bien-Air Dental SA
pod adresem podanym na odwrocie.
Zalecenia ogólne
Przyrzàd mo˝e byç u˝ywany wy∏àcznie przez kompetentnà osob´ zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami prawnymi z zakresu BHP i zapobiegania wypadkom oraz
zgodnie z niniejszymi instrukcjami obs∏ugi. W zale˝noÊci
od przepisów, operator powinien:
• u˝ywaç tylko przyrzàdy w∏aÊciwie dzia∏ajàce, b´dàce
w doskona∏ym stanie technicznym; w przypadku nieprawid∏owego dzia∏ania, nadmiernych drgaƒ, nadmiernego nagrzewania si´ oraz innych oznak
wskazujàcych na niew∏aÊciwà prac´ przyrzàdu, nale˝y
natychmiast przerwaç prac´; w takim przypadku, nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanym serwisem
firmy Bien-Air Dental;
• u˝ywaç przyrzàdu tylko zgodnie z jego przeznaczeniem; operator musi chroniç siebie, swoich pacjentów i osoby trzecie przed ka˝dym niebezpieczeƒstwem
i musi unikaç zaka˝enia na skutek u˝ywania przyrzàdu.
nanych ekstrakcji. Wyprowadzane z przyrzàdu powietrze
mo˝e wprowadziç zainfekowane czàsteczki do takich ran
i spowodowaç infekcj´ oraz ryzyko powstania zatorów.
Gwarancja niniejsza nie obejmuje przewodników gi´tkich
typu „Êwiat∏owodów” ani ˝adnych cz´Êci wykonanych z
materia∏ów syntetycznych.
Nale˝y ÊciÊle przestrzegaç zaleceƒ dotyczàcych stosowania przyrzàdu oraz instrukcji producenta narz´dzi. Nie nale˝y u˝ywaç narz´dzi z niew∏aÊciwym uchwytem, gdy˝
istnieje ryzyko od∏àczenia si´ narz´dzia podczas pracy
i spowodowania obra˝eƒ stomatologa, pacjenta i osób
trzecich.
Gwarancja zostanie uniewa˝niona w przypadku, gdy
uszkodzenia i ich skutki spowodowane b´dà niew∏aÊciwym pos∏ugiwaniem si´ przyrzàdem oraz zmianami przyrzàdu wykonanymi przez osoby nieupowa˝nione przez
firm´ Bien-Air Dental.
Gwarancja
Warunki gwarancji
Firma Bien-Air Dental udziela u˝ytkownikowi gwarancji
na wyrób, obejmujàcej wszystkie wady dzia∏ania urzàdzenia i wady materia∏owe lub produkcyjne w okresie
12 miesi´cy od daty podanej na fakturze.
Symbole
0120
Firma Bien-Air Dental udziela równie˝ 24 miesi´cznej
gwarancji na przewody Êwietlne z w∏ókna szklanego.
Niniejszy przyrzàd przeznaczony jest tylko do zastosowania medycznego; niedopuszczalne jest u˝ywanie przyrzàdu niezgodne z przeznaczeniem, gdy˝ mo˝e to byç
niebezpieczne. Niniejszy przyrzàd medyczny spe∏nia
wszystkie wymagania obowiàzujàcych norm prawnych.
Niniejszy przyrzàd nie jest przeznaczony do pracy w Êrodowisku zagro˝onym wybuchem (gazy anestezjologiczne).
W przypadku uzasadnionych reklamacji, firma Bien-Air
Dental lub jej upowa˝niony przedstawiciel spe∏ni zobowiàzania firmy w ramach niniejszej gwarancji przez dokonanie bezp∏atnej naprawy lub wymiany wyrobu.
Zalecenia
Dla zapewnienia d∏ugiej ˝ywotnoÊci przyrzàdu istotne jest
u˝ywanie tylko suchego i czystego spr´˝onego powietrza. Odpowiednià jakoÊç powietrza i wody nale˝y utrzymywaç przez regularne konserwowanie spr´˝arki
i uk∏adów filtrujàcych. U˝ywanie twardej, nie filtrowanej
wody spowoduje szybkie zablokowanie rurek, z∏àczy i
dyszy spreju.
Firma Bien-Air Dental nie b´dzie ponosiç odpowiedzialnoÊci za szkody oraz obra˝enia ani za ich skutki wynikajàce z:
• nadmiernego zu˝ycia przyrzàdu,
• niew∏aÊciwej obs∏ugi przyrzàdu,
• nieprzestrzegania instrukcji instalacji, obs∏ugi i konserwacji,
• nienormalnego oddzia∏ywania chemicznego, elektrycznego lub elektrolitycznego,
• nieprawid∏owego zasilania powietrzem, wodà lub pràdem.
Przyrzàdu nie wolno u˝ywaç przy wyst´powaniu otwartych ran, obra˝eƒ tkanki mi´kkiej oraz niedawno wyko-
Reklamacje na warunkach niniejszej gwarancji rozwa˝ane
b´dà tylko przy przed∏o˝eniu, razem w wyrobem, kopii
faktury lub listu przewozowego, na których powinny byç
wyraênie podane: data zakupu, numer katalogowy i numer
seryjny.
W celu unikni´cia obra˝eƒ operatora, pacjenta i osób
trzecich, przyrzàd nale˝y odk∏adaç na przeznaczone do
tego miejsce.
Znak zgodnoÊci CE z numerem jednostki
notyfikujàcej.
Zak∏adaç gumowe r´kawice.
OÊwietlenie.
Z∏àcze 3-otworowe.
Z∏àcze 4-otworowe.
Wszystkie inne reklamacje, bez wzgl´du na ich natur´, w
szczególnoÊci w postaci wniosku o odszkodowanie nie
sà obj´te gwarancjà.
4-otworowe z∏àcze elektryczne.
Ruch we wskazanym kierunku.
Ruch do zatrzymania we wskazanym
kierunku.
Aquilon®
Bora®
Boralina®
Eolia®
Gyro®
Gyrolina®
Isolite®
Lubrifluid®
REF 1600382-001 TUR BORA L / REF 1600381-001 TUR BORA / REF 1600373-001 TUR BORALINA /
REF 1600155-001 TUR BORA LK
Dostarczany zestaw
Nr.Kat.
1600081
1600382-001
–
1700189-001
–
1600381-001
–
1700187-001
X
1700188-001
–
1600373-001
–
1700200-001
X
1700201-001
–
1600155-001
–
Bora
Boralina
Bora LK
1600082
–
–
–
–
X
–
–
X
–
1600363
–
X
–
–
–
–
–
–
–
1000001
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1000003
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1500000
X
X
–
–
–
–
–
–
–
Akcesoria na dodatkowe zamówienie
10x
3-otworowe
4-otworowe
Nr.Kat. 1500227-010 Nr.Kat. 1600243-001
Nr.Kat. 1600242-001
Nr.Kat. 1600081-001
Nr.Kat. 1600082-001
5
SWISS MADE
10x
10x
Nr.Kat. 1300368-010 Nr.Kat. 1000001-010
REF 2100058-POL/05.10
0120
REF 1500000-005
Ampoules de rechange
Ersatzbirnen
Spare bulbs
Bombillas de recambio
Lampadine di ricambio
Nr.Kat. 1500000-005 Nr.Kat. 1600037-006
1600382-001 Turbina Bora L z oÊwietleniem do
z∏àcza Unifix
1600381-001 Turbina Bora do z∏àcza Unifix
1600373-001 Turbina Boralina z oÊwietleniem do
z∏àcza Unifix
1600155-001 Turbina Bora LK z oÊwietleniem do
z∏àcza MULTIflex® marki KaVo®
1600616-001 Turbina Bora L Golden Line
1700189-001 Zestaw turbiny Bora L z oÊwietleniem,
elektryczne 4-otworowe Unifix z
oÊwietleniem
1700187-001 Zestaw turbiny Bora z oÊwietleniem
3-otworowym Unifix
1700188-001 Zestaw turbiny Bora z oÊwietleniem
4-otworowym Unifix
1700200-001 Zestaw turbiny Boralina i Unifix
3-otworowy
1700201-001 Zestaw turbiny Boralina i Unifix
4-otworowy
1500227-010 Przeciwzwrotny
1300423-010 Uszczelka O-ring do spreju
1300368-010 Uszczelka O-ring do nap´du
1600081-001 Z∏àcze 3-otworowe Unifix
1600082-001 Unifix - z∏àcze 4-otworowe dla
przyrzàdów bez oÊwietlenia
1600363-001 Unifix - z∏àcze 4-otworowe dla
przyrzàdów z oÊwietleniem.
1600242-001 CiÊnieniomierz dla przyrzàdów
3-otworowych
1600243-001 CiÊnieniomierz dla przyrzàdów
4-otworowych
1500000-005 Opakowanie 5 ˝arówek do turbin
1600037-006 Wk∏ady ze smarem medycznym
Lubrimed, pude∏ko z 6 wk∏adami.
1000003-001 Smarowniczka Lubrimed
1000001-010 Drut czyszczàcy, pude∏ko z 10 drutami
1600036-006 Spraynet, Êrodek do czyszczenia w aerozolu 500ml, pude∏ko z 6 pojemnikami
1600064-006 Ârodek do smarowania Lubrifluid
500 ml, pude∏ko z 6 pojemnikami
6x
Nr.Kat. 1600036-006
6x
Nr.Kat. 1600064-006
W niniejszej instrukcji “Przyrzàd” oznacza wyrób okreÊlony w nag∏ówku “Typ”. Na przyk∏ad turbin´, kàtnic´,
uchwyt, mikrosilnik, r´kaw, elementy elektroniczne, z∏àcza, jednostk´ roboczà itp.
Bien-Air Dental SA
Länggasse 60
Case postale
2500 Bienne 6, Switzerland
Tel. +41 (0)32 344 64 64
Fax +41 (0)32 344 64 91
[email protected]
Bien-Air Deutschland GmbH
Jechtinger Strasse 11
79111 Freiburg, Deutschland
Tel. +49 (0)761 45 57 40
Fax +49 (0)761 47 47 28
[email protected]
Bien-Air España SA
Entença, 169 Bajos
08029 Barcelona, España
Tel. +34 934 25 30 40
Fax +34 934 23 98 60
[email protected]
Bien-Air USA, Inc.
Medical Technologies
5 Corporate Park
Suite 160
Irvine, CA 92606 USA
Phone 1-800-433-BIEN
Phone 949-477-6050
Fax 949-477-6051
[email protected]
Bien-Air France Sàrl
55-57, avenue Jean Lolive
93500 Pantin, France
Tel. +33 (0)1 41 83 60 70
Fax +33 (0)1 48 96 07 40
[email protected]
Nr.Kat. 1000003-001
5x
Bien-Air SA
Case postale 8
CH-2500 Bienne 6
Lubrimed®
MX®
Prestilina®
Spraynet®
Nr.Kat. 1600363-001
10x
Nr.Kat. 1300423-010
Legenda
Wykaz wyrobów Bien-Air Dental SA posiadajàcych zastrze˝one znaki handlowe ®:
This product may be covered by one or more of the following patents:
EP Europe: 0 497 139 / 0 526 783 / 0 745 358 / 0 688 539 / 0 894 879 / 1 145 688 / 1 109 301 DE Germany: 296 16 023.7
DK Denmark: 96 00315 FR France: 2 679 804 / 2 722 972 / 2 733 680 / 2 692 621 / 2 720 263 / 2 757 763 / 2 766 697 / 2 781 318
CH Switzerland: 693 922 CN China: 129343 JP Japan: 2 037 611 / 1 991 770 US United-States: 5.059.122 / 4.773.856 /
6.033.220 / 6.337.554 / 5.453.008 / 6.319.003 / 6.495.937
Bora L
Nr. Kat.
Bien-Air Italia s.r.l.
Via Vaina 3
20122 Milano, Italia
Tel. +39 (02) 58 32 12 51/52/54
Fax +39 (02) 58 32 12 53
[email protected]
Bien-Air UK Limited
63, The Street Capel,
Surrey RH5 5JZ, England
Tel. +44 (0)1306 711 303
+44 (0)1306 712 505
Fax +44 (0)1306 711 444
[email protected]
Bien-Air Asia Ltd.
Nishi-Ikebukuro
Daiichi-Seimei Bldg. 10F
2-40-12 Ikebukuro, Toshimaku
Tokyo, 171-0014, Japan
Tel. +81 (3) 5954-7661
Fax +81 (3) 5954-7660
[email protected]
Beijing Bien-Air
Medical Instrument
Technology Service Co. Ltd.
Room 907, The Exchange Beijing,
No 118 Jian Guo Lu Yi,
Chao Yang District,
Beijing 100022, China
Tel. +86 10 6567 0651
Fax +86 10 6567 8047
[email protected]
2/2