instrukcjaobs ł ugi

Transkrypt

instrukcjaobs ł ugi
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Drogi kliencie,
Dziękujemy i gratulujemy zakupu subwoofera Sumiko.
Subwoofery Sumiko zostały zaprojektowane tak, aby
dostarczyć Państwu niemal natychmiast maksymalny
poziom satysfakcji i zadowolenia. Naszym głównym celem
jest uzyskanie możliwie najlepszych rezultatów podczas
odsłuchu oraz zapewnienie całkowicie bezpiecznego
użytkowania. Dlatego właśnie prosimy o dokładne
przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem
użytkowania urządzenia. W razie jakichkolwiek wątpliwości
lub pytań, prosimy o kontakt z pracownikami punktu
sprzedaży, oficjalnym dystrybutorem subwoofera Sumiko w
Twoim kraju, lub bezpośrednio z firmą Sumiko.
Ciesz się muzyką!
WARUNKI
BEZPIECZEŃSTWA
1. Prosimy o dokładne przeczytanie tej instrukcji.
2. Po przeczytaniu proszę zachować tę
instrukcję.
3. Należy zwracać uwagę na wszystkie ostrzeżenia.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcjami.
5. Nie stosować urządzenia w miejscach wilgotnych.
przewrócenia się wózka z urządzeniem.
14. W przypadku zbliżającej się burzy lub też
przewidywanej
dłuższej
przerwy
w
użytkowaniu, należy odłączyć urządzenie od
zasilania.
15. Nigdy nie próbować naprawiać urządzenia
samodzielnie. W razie jakichkolwiek problemów
skonsultować się z wykwalifikowanym specjalistą.
Uszkodzenia wymagające naprawy to między
innymi uszkodzony przewód lub gniazdo zasilania,
do otworu urządzenia wpadł przedmiot lub na
urządzenie został wylany płyn, urządzenie nie dziłą
prawidłowo lub zostało upuszczone.
6. Do czyszczenia należy użyć wilgotnej ściereczki..
7. Nie należy umieszczać urządzenia w
zabudowanych instalacjach jeżeli nie została
zapewniona odpowiednia wentylacja, ponieważ
może to źle wpłynąć na cyrkulację powietrza.
8. Nie instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich
jak grzejniki, nagrzewnice, piece i inne urządzenia
(w tym wzmacniacze) wytwarzających duże ilości
ciepła.
9. Nie podłączaj niezgodnie z przeznaczeniem
wtyczek polaryzowanych i z uziemieniem.
Polaryzowana wtyczka ma dwa wtyki – jeden
szerszy i jeden węższy. Wtyczka z uziemieniem ma
dwa wtyki i bolec uziemienia. Szeroki wtyk lub trzeci
bolec spełnia rolę zabezpieczenia. Jeżeli wtyczka
nie pasuje do gniazdka, należy skontaktować się z
elektrykiem w celu wymiany przestarzałego
gniazdka.
10. Urządzenie musi być podłączone do gniazdka
z uziemieniem.
11. Przewód zasilania należy poprowadzić tak,
aby nie był nadeptywany ani zaginany w
szczególności przy wtyku.
12. Aby uniknąć różnego rodzaju zagrożeń, należy
stosować wyłącznie akcesoria dopuszczone przez
producenta.
13. Używaj wyłącznie z wózkiem, podstawą,
trójnogiem, wspornikiem lub stolikiem określonym
przez producenta lub sprzedawanym wraz z
urządzeniem. W przypadku korzystania z wózka
zachowaj ostrożność podczas przesuwania w celu
zapobiegnięcia urazom wynikającym z
16. Nie należy używać w pobliżu wody i narażać na
kontakt z wodą lub innymi płynami (np. w wyniku
ochlapania). Na urządzeniu nie wolno umieszczać
przedmiotów zawierających płyny (np. wazonów).
17. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od
zasilania, należy wyjąć przewód zasilający z
gniazda sieciowego.
18. Gniazdo zasilania i punkt wyjścia z obudowy
powinny być łatwo dostępne.
ZALECENIA
DODATKOWE
1. Głośniki powinny stać stabilnie na płaskiej
powierzchni. W przypadku gdy głośnik
umieszczony jest na powierzchni innej niż
podłoga, należy sprawdzić czy dana powierzchnia
zdoła utrzymać ciężar subwoofera. Aby zapobiec
przesuwaniu się urządzenia spowodowanemu
wibracjami wytwarzanymi podczas odtwarzania
dźwięku, należy również sprawdzić czy
powierzchnia na której stoi głośnik nie jest zbyt
śliska. W razie potrzeby zakupić gumowe nóżki
samoprzylepne, dostępne we wszystkich dobrych
sklepach komputerowych.
2. Stosuj się do schematu połączeń sugerowanego
w instrukcji obsługi. Jeśli masz wątpliwości,
skontaktuj się ze sprzedawcą.
3. Ponieważ system audio może emitować dźwięki
o bardzo dużej głośności, należy zachować
bezpieczną odległość od głośników, aby uniknąć
spowodowania trwałego uszkodzenie słuchu.
Bezpieczna odległość od systemu głośników dla
dzieci to co najmniej 50 cm.
4. Subwoofer wytwarza pole elektromagnetyczne
nieszkodliwe dla ludzi i zwierząt, ale może ono
spowodować zakłócenia w działaniu znajdujących
się w pobliżu urządzeń elektrycznych takich jak
monitory lub telewizory kineskopowe. W takim
przypadku należy oddalić od siebie urządzenia.
Nie należy umiszczać przedmiotów
magnetycznego odczytu, takich jak na przykład
karty kredytowe na głośnikach.
5. Technologia funkcjonowania głośników opiera
się na zasadach elektromagnetyzmu, a więc
użytkownik powinien unikać używania urządzeń,
które wytwarzają silne pole elektromagnetyczne,
gdyż może to mieć wpływ na prawidłowe
funkcjonowanie głośników. Należy unikać
umieszczania urządzeń takich jak telefony
komórkowe, telefony bezprzewodowe, interkomy
itp. na głośnikach.
6. Należy pamiętać, aby dokładnie wcisnąć
wszystkie wtyczki kabli zasilania. Aby zapobiec
powstawaniu szumów, nie należy spinać w
wiązki kabli łączących elementy urządzenia z
kablem zasilania lub kablami głośnikowymi.W
przypadku sprzężenia tych dwóch rodzajów
przewodów subwoofer zacznie buczeć. Jeśli to
nastąpi, proszę zwiększyć odległość pomiędzy
przewodami.
WAŻNE UWAGI
Oznakowanie CE – umieszczone na wyrobie
jest deklaracją producenta, że oznakowany
produkt spełnia dyrektyw tzw. „Nowego
Podejścia” Unii Europejskiej. Dyrektywy te
dotyczą
zagadnień
związanych
z
bezpieczeństwem
użytkowania,
ochroną
zdrowia i ochroną środowiska, określają
zagrożenia, które producent powinien wykryć i
wyeliminować. Zatem oznaczenie świadczy o
tym, że produkt nie zagraża zdrowiu ani nie jest
szkodliwy
dla
środowiska
naturalnego.
Przekreślony.
Symbol błyskawicy w trójkącie zwraca uwagę
użytkownikowi, że wewnątrz obudowy występuje
nieizolowane „niebezpieczne napięcie”, którego
wartość wystarcza do porażenia człowieka prądem.
Wykrzyknik w trójkącie zwraca uwagę użytkownikowi,
że w instrukcji znajdują się ważne wskazówki
dotyczące obsługi i konserwacji.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ROZPAKOWYWANIE SUBWOOFERA SUMIKO
Wszystkie Subwoofery Sumiko zapakowane są
tak, aby ograniczyć do minimum uszkodzenie
podczas transportu.
Sugerujemy
stosowanie
przedstawionych poniżej zaleceń:
się
do
• Proszę zachować oryginalne i kompletne
opakowanie do późniejszego transportu;
• Przed rozpoczęciem rozpakowywania zdejmij
zegarek, bransoletki, pierścionki, aby uniknąć
zarysowań. To samo tyczy się wszelkich
metalowych części ubioru takich jak na
przykład, guziki, zamki, klamry paska lub nity
itp.
UWAGA:
Sprawdzić, czy urządzenie nie doznało
uszkodzeń w czasie transportu. W przypadku
stwierdzenia uszkodzeń nie podłączać go i
natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą.
SUMIKO S.0 & S.5 - PANEL TYLNY
1
9
2
3
4
5
6
7
8
1
9
2
3
4
5
6
7
8
Przełącznik fazy: ustawienie polaryzacji
sygnału wyjściowego. Pomaga to w
ustawieniu najodpowiedniejszego rozkładu
basów w pomieszczeniu odsłuchowym.
Przełącznik Auto: gdy przełącznik jest w
pozycji on, subwoofer automatycznie włącza się
lub wyłącza w zależności od obecności sygnału
wejściowego.
Pokrętło Crossover: regulacja szerokości
pasma subwoofera poprzez ustawienie odcięcia
częstotliwości filtra dolnoprzepustowego.
Poziom Hi/Low: regulacja głośności gdy
używane jest wejście liniowe (wtyczka RCA) lub
wejście o wysokim poziomie sygnału (złącze
Speakon ©).
.Poziom 1/LFE: regulacja głośności gdy
używane jest wejście LFE (wtyczka RCA).
Wejście LFE: przy użyciu przewodu RCA
możliwe jest podłączenie subwoofera do
wyjścia LFE (Low frequency Effects)
odtwarzacza audio-video (DVD, Blu-ray, itp)
lub sterownika kina domowego/
przedwzmacniacza.
Wejście liniowe: przy użyciu przewodu RCA
możliwe jest podłączenie subwoofera do wyjścia
liniowego odtwarzacza audio-video (DVD, Blu-ray,
itp) lub sterownika kina domowego /
przedwzmacniacza.
©
Złącze Speakon : używając dołączonego
przewodu można podłączyć subwoofer wyjść o
wysokim poziomie sygnału zintegrowanego
wzmacniacza stereo.
Wtyk sieciowy, przełącznik i gniazdo
bezpiecznika.
SUMIKO S.9 – PANEL TYLNY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
©
1. Złącze Speakon : używając dołączonego
przewodu można podłączyć subwoofer wyjść o
wysokim poziomie sygnału zintegrowanego
wzmacniacza stereo.
2. Wejście liniowe: przy użyciu przewodu RCA
możliwe jest podłączenie subwoofera do wyjścia
liniowego odtwarzacza audio-video (DVD, Blu-ray,
itp) lub sterownika kina domowego /
przedwzmacniacza.
3. Wejście LFE: przy użyciu przewodu RCA
możliwe jest podłączenie subwoofera do wyjścia
LFE (Low frequency Effects) odtwarzacza audiovideo (DVD, Blu-ray, itp) lub sterownika kina
domowego / przedwzmacniacza.
4. . Poziom 1/LFE: regulacja głośności gdy
używane jest wejście LFE (wtyczka RCA).
5. Poziom Hi/Low: regulacja głośności gdy
używane jest wejście liniowe (wtyczka RCA) lub
wejście o wysokim poziomie sygnału (złącze
Speakon ©).
6. Pokrętło Crossover: regulacja szerokości
pasma subwoofera poprzez ustawienie odcięcia
częstotliwości filtra dolnoprzepustowego.
7. Przełącznik Auto: gdy przełącznik jest w
pozycji on, subwoofer automatycznie włącza się
lub wyłącza w zależności od obecności sygnału
wejściowego.
8. Przełącznik fazy: ustawienie polaryzacji sygnału
wyjściowego. Pomaga to w ustawieniu
najodpowiedniejszego rozkładu basów w
pomieszczeniu odsłuchowym.
9. Wtyk sieciowy, przełącznik i gniazdo
bezpiecznika.
OPCJE POŁĄCZEŃ
KONFIGURACJA WIELOKANAŁOWA
LF
LS CF LSi
RF
RS
LFE RSi
DVD / BD PLAYER OR
HT CONTROLLER PREAMPLIFIER
KONFIGURACJA STEREO
KONWENCJONALNY WZMACNIACZ
YELLOW
BLACK
RED
LDSPK
+L-
+RZINTEGROWANY
WZMACNIACZ/POWER
AMPLIFIER
KONFIGURACJASTEREO
WZMACNIACZ MOSTKOWY
YELLOW
BLACK
RED
CHASSIS
SCREW
LDSPK
+L-
+RZINTEGROWANY
WZMACNIACZ/POWER
AMPLIFIER
KONFIGURACJA WIELOKANAŁOWA / STEREO
L
LINE OUT
RS
W
ZINTEGROWANY WZMACNIACZ
LUB PRZEDWZMACNIACZ
USTAWIENIE SUBWOOFERA
- KONFIGURACJA
WIELOKANAŁOWA LUB
STEREO
°
11
0
00 .
0
.
00°
subwoofer
B
subwoofer
1
11
A
1
60.00°
2
2
3
3
°
11
0
00 .
0
. 00
°
subwoofer
B
subwoofer
1
11
A
1
60.00°
2
2
monitor
1
3
C
4
4
subwoofer
3
3
0°
0.
0
11
B
subwoofer
1
subwoofer
11
0
.0
0°
A
1
60.00°
2
2
monitor
1
LEGENDA USTAWIENIA SUBWOOFERA
1
sugerowane dla reprodukcji czystego basu
2
skrajne dla maksymalnej wydajności
3
sugerowane dla uzyskania czystego basu
z dodatkowego subwoofera
4
skrajne dla maksymalnej wydajności
dodatkowego subwoofera
GWARANCJA
Sumiko Subwoofers zostały zaprojektowane i
zbudowane zgodnie z najwyższymi standardami
jakości.
Jeżeli jednak wystąpi awaria lub nieprawidłowe
działanie, głośniki objęte są gwarancją zgodnie z
przepisami obowiązującymi w kraju, w którym
został zakupiony subwoofer. W takim przypadku
prosimy o niezwłoczny kontakt ze sprzedawcą
subwoofera Sumiko.
Należy również pamiętać:
W celu uzyskania naprawy gwarancyjnej należy
serwisowi przedstawić oryginalny dowód
zakupu;
Gdy urządzenie wymaga naprawy, należy
dostarczyć subwoofer w oryginalnym
opakowaniu, aby mógł być bezpiecznie
przetransportowany. Należy również dołączyć
opis wady lub usterki zauważonej przez klienta;
Gwarancją objęte są tylko wady produkcyjne. W
przypadku nieprawidłowego montażu, użycia do
innych celów niż zostało to określone w instrukcji,
dokonania napraw lub modyfikacji przez osoby
nieupoważnione oraz zastosowania wadliwych
sprzętów elektrycznych gwarancja ulegnie
unieważnieniu.
AKTYWNY SUBWOOFER SUMIKO S.0
___________
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Typ głośnika
Konstrukcja obudowy zamknięta z głośnikiem skierowany do dołu
Głośnik
1 x 165mm (6.5”) ultra długi skok membrany
Typ wzmacniacza
Klasa AB
Wzmacniacz
120W rms, 250W moc szczytowa
Częstotliwość (w
pomieszczeniu)
@-6dB/@-3dB
Od 35/45 Hz do Fc
(Fc regulowana przez użytkownika )
Napięcie wejściowe
120Vac - 60Hz or 230 Vac - 50 Hz
Bezpiecznik
T4.0 A (120Vac, 60Hz); T2.0 A (230V, 50Hz)
System zabezpieczeń
- Zwarciowy
- Przeciw przegrzaniu
- DC fault
Przyciski
- Niezależny Master i przyciski regulacji głośności LFE;
- Płynna regulacja częstotliwości odcięcia (30 do 120Hz),
nachylenie 24dB/oct;
- Przełącznik fazy sygnału (0/180°)
Dodatkowe funkcje
Auto switch-on/off
Rodzaje gniazd wejściowych
- LFE phono;
- niskopoziomowe phono;
- wysokopoziomowe Neutrik Speakon©
Pobór mocy
<= 0.5 W (Stand-by)
Moc znamionowa 250W
Obudowa
Biała lub czarna (wysoki połysk)
Wymiary (Szer. x Wys. x Głęb.)
245x275x280mm
Włącznie z nóżkami.
Dołączone akcesoria
- Instrukcja obsługi
- Przewód zasilania
- przewód głośnikowy Neutrik Speakon© (10m)
AKTYWNY SUBWOOFER SUMIKO S.5
___________
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Typ głośnika
Konstrukcja obudowy zamknięta z głośnikiem skierowanym do dołu
Głośnik
1 x 210mm (8”) ultra długi skok membrany
Typ wzmacniacza
Klasa AB
Wzmacniacz
150W rms, 250W moc szczytowa
Częstotliwość (w
pomieszczeniu)
@-6dB/@-3dB
Od 30/40 Hz do Fc
Napięcie wejściowe
120Vac - 60Hz lub 230 Vac - 50 Hz
Bezpiecznik
T4.0 A (120Vac, 60Hz); T2.0 A (230V, 50Hz)
System zabezpieczeń
- Zwarciowy
- Przeciw przegrzaniu
- DC fault
Przyciski
- Niezależny Master i przyciski regulacji głośności LFE;
- Płynna regulacja częstotliwości odcięcia (30 do 120Hz),
nachylenie 24dB/oct;
- Przełącznik fazy sygnału (0/180°)
Dodatkowe funkcje
Auto switch-on/off
Rodzaje gniazd wejściowych
- LFE phono;
- niskopoziomowe phono;
- wysokopoziomowe Neutrik Speakon©
Pobór mocy
<= 0.5 W (Stand-by)
Moc znamionowa 250W
Obudowa
Biała lub czarna (wysoki połysk)
Wymiary (Szer. x Wys. x Głęb.)
285x335x315mm.
Włącznie z nóżkami.
Dołączone akcesoria
- Instrukcja obsługi
- Przewód zasilania
- przewód głośnikowy Neutrik Speakon© (10m)
(Fc regulowana przez użytkownika)
AKTYWNY SUBWOOFER SUMIKO S.9
___________
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Typ głośnika
Konstrukcja bass-reflex z dodatkową membraną pasywną i
głośnikiem niskotonowym skierowany do dołu
Głośnik
1 x 260mm (10”) ultra długi skok membrany
Typ wzmacniacza
Klasa AB
Wzmacniacz
350W rms, 700W moc szczytowa
Częstotliwość (w
pomieszczeniu)
@-6dB/@-3dB
Od 25/35 Hz do Fc
(Fc regulowana przez użytkownika)
Napięcie wejściowe
120Vac - 60Hz or 230 Vac - 50 Hz
Bezpiecznik
T6.3A (110Vac, 60Hz); T3.15A (230V, 50Hz)
System zabezpieczeń
- Zwarciowy
- Przeciw przegrzaniu
- DC fault
Przyciski
- Niezależny Master i przyciski regulacji głośności LFE;
- Płynna regulacja częstotliwości odcięcia (30 do 120Hz),
nachylenie 24dB/oct;
- Przełącznik fazy sygnału (0/180°)
Dodatkowe funkcje
Auto switch-on/off
Rodzaje gniazd wejściowych
- LFE phono;
- niskopoziomowe phono;
- wysokopoziomowe Neutrik Speakon©
Pobór mocy
<= 0.5 W (Stand-by)
Moc znamionowa 450W
Obudowa
Biała lub czarna (wysoki połysk)
Wymiary (Szer. x Wys. x Głęb.)
355x405x411mm
Włącznie z nóżkami.
Dołączone akcesoria
- Instrukcja obsługi
- Przewód zasilania
- przewód głośnikowy Neutrik Speakon© (10m)
DEKLARACJA
ZGODNOŚCI
Sonus Faber SpA z siedzibą w Via Antonio Meucci, 10 - 36057 Arcugnano (VI) Włochy, deklaruje z
pełną odpowiedzialnością, że linia subwooferów:
SUMIKO S.0 – S.5 – S.9
do której odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodna z:
2004/108/EC (EMC) Dyrektywą kompatybilność elektromagnetyczna.
2006/95/EC (LVD) Dyrektywą niskonapięciową.
2009/125/EC (ErP) Dyrektywą ustanawiająca ogólne zasady ustalania wymogów dotyczących
ekoprojektu dla produktów związanych z energią.
2011/65/EU (RoHS) Dyrektywą w sprawie ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji w
sprzęci e elektrycznym i elektronicznym.
2012/19/EU (WEEE) Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Standardami:
EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008
Bezpieczeństwo: Elektroniczne urządzenia foniczne, wizyjne i podobne.
EN 55013:2001 + A1:2003 + A2:2006
Dopuszczalne poziomy i metody pomiarów zaburzeń elektromagnetycznych odbiorników
radiofonicznych i telewizyjnych oraz ich urządzeń dodatkowych.
EN 55020:2007
Charakterystyki odporności -- Poziomy dopuszczalne i metody
pomiaru. EN 61000-6-1:2007
Odporność w środowiskach mieszkalnych, handlowych i lekko uprzemysłowionych.
EN 61000-6-3:2007 + A1:2012
Normy ogólne -- Wymagania dotyczące emisyjności w środowisku przemysłowym.
Arcugnano, 30.09.2014
Mauro Grange
CEO
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYTYCZNYMI FCC
DOTYCZĄCYMI KOMPATYBILNOŚCI
ELEKTROMAGNETYCZNEJ.
Sonus Faber SpA z siedzibą w Via Antonio Meucci, 10 - 36057 Arcugnano (VI)
Włochy, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że linia subwooferów:
SUMIKO S.0 – S.5 – S.9
do której odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodna z punktem 15 Reguł FCC.
Działanie uwzględnia następujące dwa warunki:
Urządzenie nie jest źródłem szkodliwych zakłóceń. Urządzenie odbiera wszelkie
zakłócenia, w tym również te, mogące powodować niepożądane działanie.
Niniejszy sprzęt został przetestowany i spełnia wymogi stawiane
urządzeniom cyfrowym klasy B.
ZGODNOŚĆ ZE STANDARDAMI
MIĘDZYNARODOWYMI
Sonus Faber SpA z siedzibą w Via Antonio Meucci, 10 - 36057 Arcugnano (VI) Włochy,
deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że linia subwooferów:
SUMIKO S.0 – S.5 – S.9
do której odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodna z:
IEC 60065:2001 + A1:2005 + A2:2010
Bezpieczeństwo: Elektroniczne urządzenia foniczne, wizyjne i podobne.
UL 60065-1 7th Edition
Bezpieczeństwo: Standardy dla elektronicznych urządzeń fonicznych, wizyjnych i podobnych.
CAN/CSA-C22.2 60065-3 + A1:2006
Bezpieczeństwo: Elektroniczne urządzenia foniczne, wizyjne i podobne.
CISPR 13:2001 + A1:2003 + A2:2006
Odbiorniki radiofoniczne i telewizyjne i ich urządzenia dodatkowe -Charakterystyki zaburzeń
radioelektrycznych - Dopuszczalne poziomy i metody pomiarów.
CISPR 20:2006
Odbiorniki radiofoniczne i telewizyjne i ich urządzenia dodatkowe - Charakterystyki
odporności - Poziomy dopuszczalne i metody pomiaru.
IEC 61000-6-1:2005
Odporność w środowiskach mieszkalnych, handlowych i lekko uprzemysłowionych.
IEC 61000-6-3:2006
Normy ogólne -- Wymagania dotyczące emisyjności w środowisku przemysłowym.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Utylizacja sprzętu elektronicznego i elektrycznego
Dyrektywa WEEE 2012/19/EU
(tylko dla rezydentów UE)
Przekreślony pojemnik na odpady jest symbolem stosowanym w
UE dla oznaczenia konieczności oddzielnej utylizacji sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Ten produkt zawiera elementy
elektryczne i elektroniczne, które należy ponownie wykorzystać,
poddać recyklingowi lub odzyskać, i nie powinien być wyrzucany
wraz z odpadami komunalnymi. Urządzenie należy zwrócić lub
skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą, u którego
produkt został zakupiony, w celu uzyskania bliższych informacji.
Via A. Meucci 10 | 36057 Arcugnano (VI) | ZI Sant’Agostino | Italy | Ph +39 0444 288788 | [email protected]