Szczecin: Czarter żaglowca dla reprezentacji Szczecina na regaty

Transkrypt

Szczecin: Czarter żaglowca dla reprezentacji Szczecina na regaty
Szczecin: Czarter żaglowca dla reprezentacji Szczecina na regaty
The Tall Ships Races 2014
Numer ogłoszenia: 53517 - 2014; data zamieszczenia: 13.03.2014
OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi
Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES: Międzyszkolny Ośrodek Sportowy Euroregionalne Centrum Edukacji
Wodnej i Żeglarskiej , ul. Przestrzenna 21, 70-800 Szczecin, woj. zachodniopomorskie, tel. (091) 46
00 319, faks (091) 46 00 319.
Adres strony internetowej zamawiającego: www.centrumzeglarskie.pl
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO: Inny: gminna placówka oświatowa.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
II.1.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego: Czarter żaglowca dla reprezentacji
Szczecina na regaty The Tall Ships Races 2014.
II.1.2) Rodzaj zamówienia: usługi.
II.1.4) Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia: Zakres zamówienia
obejmuje: 1) Przedmiotem zamówienia jest czarter żaglowca z przynajmniej jednym masztem
urejonym. Żaglowiec spełnia wymogi i przepisy uprawniające do żeglugi po wodach morskich bez
ograniczeń, a jego załoga stała posiada odpowiednie uprawnienia pozwalające na obsługę i
prowadzenie żaglowca zawarte w Karcie Bezpieczeństwa jednostki. Jednostka wy-posażona jest w
pomocniczy napęd mechaniczny, umożliwiający poruszanie się jednostki w niesprzyjających
warunkach atmosferycznych i wiatrowych z prędkością marszową mi-nimum 6 węzłów, z zasięgiem
nie mniejszym niż 800 mil morskich. Jednostka jest wypo-sażona w indywidualne środki ratunkowe
dla załogi, w liczbie odpowiadającej liczbie członków załogi stałej i zmiennej. Jednostka
wyposażona jest w komplet aktualnych map i pomocy nawigacyjnych na obszar Morza Północnego
i Bałtyku. Jednostka wyposażona jest w łączność satelitarną i radiową, łączność wymaganą przez
organizatora regat The Tall Ships Races 2014, oraz łączność ze służbami ratunkowymi, a także w
inne urządzenia wymagane przez organizatora tych regat. Jednostka posiada autonomiczność
żeglugi mi-nimum 15 dni, zanurzenie maksimum 5,5 metra, długość kadłuba minimum 40 metrów i
powierzchnię ożaglowani minimum 800 m2. 2) Armator zobowiązany jest do zrealizowania podczas
wszystkich etapów zaplanowanego rejsu programu szkoleniowego z zakresu żeglarstwa, etykiety
żeglarskiej i meteorologii, który uwzględnia wymagania Polskiego Związku Żeglarskiego dotyczące
zdobywania i podnoszenia kwalifikacji żeglarskich. W ramach zamówienia Armator żaglowca
zobowią-zuje się do udziału żaglowca wraz z reprezentacją Szczecina w regatach The Tall Ships
Races 2014 w okresie od 1 lipca 2014r. do 5 sierpnia 2014r. i do organizacji szkolenia żeglarskiego reprezentacji Szczecina na pokładzie żaglowca w trakcie regat. Reprezentacja
Szczecina weźmie udział w regatach The Tall Ships Races 2014 organizowanych na trasie:
Harlingen (Holandia) - Fredrikstad (Norwegia) - Kristiansand (Norwegia) - Bergen (Nor-wegia) Esbjerg (Dania). Zamawiający jest uprawniony do organizacji na pokładzie ża-glowca imprez o
charakterze promocyjnym. Rejsy z reprezentacją Szczecina w łącznym wymiarze 34 dni odbędą się
w dwóch etapach na trasach: a) I etap: na trasie: Amsterdam (Holandia) - Harlingen (Holandia) Fredrikstad (Norwe-gia) - Kristiansand (Norwegia) w terminie od 1 lipca 2014r. do 16 lipca 2014r.
(liczba dni: 16), b) II etap: na trasie Kristiansand (Norwegia) - Bergen (Norwegia) - Esbjerg (Dania)
od 16 lipca 2014r. do 5 sierpnia 2014r. (liczba dni: 21). Armator zapewni reprezentacji Szczecina
następujące ilości miejsc w rejsach edukacyjno - stażowych: a) I etap: na trasie: Amsterdam
(Holandia) - Harlingen (Holandia) - Fredrikstad (Norwegia) - Kristiansand (Norwegia) minimum 32
miejsca dla załogi + minimum 2 miejsca w kabinie armatorskiej, b) II etap: na trasie: Kristiansand
(Norwegia) - Bergen (Norwegia) - Esbjerg (Dania) minimum 32 miejsca dla załogi + minimum 2
miejsca w kabinie armatorskiej, Żaglowiec będzie gotowy na przyjęcia na pokład reprezentacji
Szczecina o godzinie 12:00 dnia 1 lipca 2014r. w Amsterdamie w Holandii. Wymiana załogi nastąpi
w Kristiansand (Norwegia) w dniu 16 lipca 2014r. do godziny 14.00.Armator zobowiązuje się do
zgłoszenia żaglowca do udziału w regatach The Tall Ships Races 2014 odbywających się w okresie
od 3 lipca 2014r. do 5 sierpnia 2014r. na Morzu Północnym i pokrywa koszty udziału żaglowca w
regatach, w tym opłaty portowe, pilotażowe, koszty paliwa i wszelkie inne koszty eksploatacji
żaglowca ko-nieczne dla przeprowadzenia rejsu. W ramach wynagrodzenia, Armator zobowiązuje
się iż, każdy członek reprezentacji będzie miał zapewnione: a) zaokrętowanie (kojowe) w
jednoosobowych kojach, b) wyżywienie (3 posiłki dziennie + całodobowy dostęp do kawy i herbaty
bez ograniczeń), c) udział w imprezach odbywających się w trakcie regat The Tall Ships Races
2014, d) szkolenie żeglarskie prowadzone pod okiem doświadczonych instruktorów, e) opiekę
medyczną (obecność lekarza na pokładzie w czasie trwania każdego z etapów rejsu) i
wychowawczą oraz ubezpieczenie od następstw nieszczęśliwych wypadków, ubezpiecze-nie
kosztów leczenia za granicą, a także ubezpieczenie kosztów transportu zza granicy do Szczecina w
przypadku choroby lub urazów wykluczających dalszy udział w rejsie; po-twierdzenie zawarcia ww.
ubezpieczeń Armator przedstawi Zamawiającemu do dnia 20 czerwca 2014r., f) transport do
Szczecina w przypadku choroby lub urazów wykluczających dalszy udział w rejsie, a także w
przypadku usunięcia z załogi decyzją Kapitana. Armator zobowiązuje się do przekazania
Zamawiającemu wszelkich nagród, pucharów, dy-plomów i pamiątek, które w czasie trwania rejsu
zdobędzie żaglowiec i reprezentacja Szczecina. Armator zgadza się, by jedna z osób wskazanych
przez Zamawiającego pełniła funkcję Komandora Rejsu, przedstawiciela Zamawiającego i
reprezentacji Szczecina, wobec Kapitana jak i organizatorów The Tall Ships Races 2014 we
wszystkich sprawach programowych i orga-nizacyjnych rejsu. Armator wyraża zgodę, by Komandor
Rejsu był organizatorem i odpowie-dzialnym za Program Aktywności reprezentacji Szczecina
wynikający z programu The Tall Ships Races 2014, a ponadto by część członków reprezentacji
Szczecina, po 10 osób w każdym z portów, była zwolniona w portach z obowiązków wynikających z
podziału na wachty, w celu obsługi stoiska promocyjnego miasta Szczecin. Armator wyraża zgodę
na transport żaglowcem stoiska promocyjnego miasta Szczecin. Armator wyraża zgodę, by
podczas postoju w portach członkowie reprezentacji Szczecina, w porozumieniu z kapitanem, mogli
rozwieszać na ża-glowcu (na wantach, relingach i w innych miejscach) banery promocyjne miasta
Szczecin, w wielkościach określonych przez organizatora regat. Jednocześnie Armator zobowiązuje
się w czasie trwania rejsu nie używać innych banerów reklamowych firm i osób trzecich, bez zgody i
wiedzy Zamawiającego. Zgoda taka musi zostać wydana na piśmie. Armator zobowiązuje się nie
udostępniać w jakiejkolwiek formie, bez pisemnej zgody Zamawiającego, pokładu żaglowca w celu
organizacji spotkań dla osób i firm trzecich w okresie, o którym mowa w § 1 ust.1. Ponadto Armator
podczas trwania takich spotkań nie ograniczy członkom reprezentacji dostępu do żaglowca i
możliwości przebywania na nim. Armator zapewni: a) zaplecze dydaktyczne z wyposażeniem
audiowizualnym na 30 osób, b) zadaszenie pokładu w portach podczas organizacji zajęć i spotkań
na pokładzie (w przy-padku złych warunków atmosferycznych)..
II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 63.72.64.00-8.
II.1.7) Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: nie.
II.1.8) Czy dopuszcza się złożenie oferty wariantowej: nie.
II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA: Rozpoczęcie: 01.07.2014.
SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM,
FINANSOWYM I TECHNICZNYM
III.2) ZALICZKI
III.3) WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA
OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW
III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli
przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku
o
Zamawiający nie dokonuje opisu sposobu spełniania warunku.
III.3.2) Wiedza i doświadczenie
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku
o
Warunek zostanie uznany za spełniony, jeżeli wykonawca wykaże, że wykonał (a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonuje) należycie w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, minimum 2 usług głównych. Za jedną usługę główną
zamawiający uzna zorganizowanie co najmniej dwutygo-dniowego rejsu szkoleniowego z
minimum dwudziestoosobową grupą młodzieży w wieku 15-25 lat.
III.3.3) Potencjał techniczny
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku
o
Zamawiający nie dokonuje opisu sposobu spełniania warunku
III.3.4) Osoby zdolne do wykonania zamówienia
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku
o
Zamawiający nie dokonuje opisu sposobu spełniania warunku
III.3.5) Sytuacja ekonomiczna i finansowa
Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku
o
Zamawiający nie dokonuje opisu sposobu spełniania warunku
III.4) INFORMACJA O OŚWIADCZENIACH LUB DOKUMENTACH, JAKIE MAJĄ DOSTARCZYĆ
WYKONAWCY W CELU POTWIERDZENIA SPEŁNIANIA WARUNKÓW UDZIAŁU W
POSTĘPOWANIU ORAZ NIEPODLEGANIA WYKLUCZENIU NA PODSTAWIE ART. 24 UST. 1
USTAWY
III.4.1) W zakresie wykazania spełniania przez wykonawcę warunków, o których mowa w art.
22 ust. 1 ustawy, oprócz oświadczenia o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu
należy przedłożyć:
III.4.2) W zakresie potwierdzenia niepodlegania wykluczeniu na podstawie art. 24 ust. 1
ustawy, należy przedłożyć:
oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia;
aktualny odpis z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności
gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu
wykazania braku podstaw do wykluczenia w oparciu o art. 24 ust. 1 pkt 2 ustawy,
wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o
dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;
III.4.3) Dokumenty podmiotów zagranicznych
Jeżeli wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej, przedkłada:
III.4.3.1) dokument wystawiony w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania
potwierdzający, że:
nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości - wystawiony nie wcześniej niż 6
miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w
postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert;
III.4.4) Dokumenty dotyczące przynależności do tej samej grupy kapitałowej
lista podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16
lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów albo informacji o tym, że nie należy
do grupy kapitałowej;
III.6) INNE DOKUMENTY
Inne dokumenty niewymienione w pkt III.4) albo w pkt III.5)
INFORMACJA O ŻAGLOWCU zgodnie z załącznikiem nr 7 do siwz
SEKCJA IV: PROCEDURA
IV.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA
IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony.
IV.2) KRYTERIA OCENY OFERT
IV.2.1) Kryteria oceny ofert: najniższa cena.
IV.4) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
IV.4.1) Adres strony internetowej, na której jest dostępna specyfikacja istotnych warunków
zamówienia: www.centrumzeglarskie.pl
Specyfikację istotnych warunków zamówienia można uzyskać pod adresem: Międzyszkolny
Ośrodek Sportowy Euroregionalne Centrum Edukacji Wodnej i Żeglarskiej ul.Przestrzenna 21 70800 Szczecin.
IV.4.4) Termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu lub ofert:
21.03.2014 godzina 10:00, miejsce: Międzyszkolny Ośrodek Sportowy Euroregionalne Centrum
Edukacji Wodnej i Żeglarskiej ul.Przestrzenna 21 70-800 Szczecin.
IV.4.5) Termin związania ofertą: okres w dniach: 30 (od ostatecznego terminu składania ofert).
IV.4.17) Czy przewiduje się unieważnienie postępowania o udzielenie zamówienia, w
przypadku nieprzyznania środków pochodzących z budżetu Unii Europejskiej oraz
niepodlegających zwrotowi środków z pomocy udzielonej przez państwa członkowskie
Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), które miały być przeznaczone na
sfinansowanie całości lub części zamówienia: nie