kaliko - De Dietrich

Transkrypt

kaliko - De Dietrich
KALIKO
termodynamiczny podgrzewacz wody
WH 200 E i TWH 300 E:
T
Termodynamiczny podgrzewacz wody pobierający energię z powietrza otoczenia
lub z powietrza z zewnątrz, ze wspomaganiem elektrycznym
WH 300 EH:
T
Termodynamiczny podgrzewacz wody pobierający energię z powietrza otoczenia
lub z powietrza z zewnątrz, ze wspomaganiem elektrycznymi dodatkowym wymiennikiem wężownicowym dla wspomagania przez kocioł lub kolektory słoneczne.
TWH
Ciepła woda użytkowa
Moduł termodynamiczny
powietrze/woda
Energia elektryczna
(energia dostarczana
do sprężarki)
Energia odnawialna
naturalna i bezpłatna
LCIE
ELECTRICITE
Performance
Cat B - 20 %
STANDARD
Stojące akumulacyjne termodynamiczne podgrzewacze wody TWH
mogą pobierać energię z powietrza otoczenia lub powietrza
zewnętrznego o temperaturze do –5°C. Pozwalają one na podgrzewanie ciepłej wody użytkowej do 65°C i są doskonałą alternatywą
dla elektrycznych podgrzewaczy wody. Modele TWH 200 E i 300 E
są wyposażone w grzałkę elektryczną o mocy 2,4 kW.
Modele TWH 300 EH są również wyposażone w grzałkę elektryczną
o mocy 1,6 kW, jak również w dodatkowy wymiennik wężownicowy dla wspomagania hydraulicznego przez kocioł lub kolektory
słoneczne.
Podgrzewacze składają się głównie z następujących elementów:
– emaliowany zasobnik chroniony anodą tytanową
– sprężarka rotacyjna scroll
– skraplacz aluminiowy umieszczony wokół zasobnika
– specjalny regulator dla sterowania procesem wytwarzania c.w.u.,
integrujący oprogramowanie, różne tryby pracy, sterowanie wspomaganiem, funkcję zapobiegającą chorobie legionistów, tryb przeciwzamrożeniowy, automatyczne odszranianie (patrz strona 3)
Warunki eksploatacyjne
Maksymalna temperatura robocza:– zasobnik 90°C
– w ymiennik (TWH 300 EH):
90°C
Maksymalne ciśnienie robocze:– zasobnik 10 bar
– w ymiennik (TWH 300 EH):
10 bar
Temperatura powietrza dla pracy modułu termodynamicznego:
– 5 do + 35 °C
DOSTĘPNE MODELE
Termodynamiczny podgrzewacz wody
Model
200 E
} TWH
TWH 300 E
z grzałką elektryczną
bezpieczeństwa
MCR_Q0001
Z pompą ciepła
na powietrze otoczenia
lub zewnętrzne
dla c.w.u. do 65°C
}
z grzałką elektryczną
bezpieczeństwa i dodatkowym wymiennikiem dla
wspomagania hydraulicznego przez kocioł lub
kolektory słoneczne
TWH 300 EH
Pojemność
l
210
270
Moc pompy
ciepła kW
1,7
1,7
260
1,7
DANE TECHNICZNE
Wymiary (mm i cale)
Elementy składowe
TWH200E
- TWH300E
- TWH300E
TWH 200 TWH200E
E – TWH
300
E
690
ø200
A
2
690
ø200
A
TWH300EH
TWH300EH
TWH 300
EH
690
ø200
ø200
ø200
Filtr odwilżacza
690
ø200
ø200
ø200
7
7
7
7
1
1
1
1
4
4
6
6
2000
2
1460
1460
2000
2
2
5
5
1375
600
90
4(1)
50°
3
4(1)
600
7
1
2
90
600
7
2
3
1
3003
90
2
Grzałka elektryczna
steatytowa
Anoda tytanowa
3
14
35
46
57
6
3
50°
Wypływ c.w.u.
300
600
1
3
90
Zasobnik emaliowany
Tuleja zanurzeniowa
czujnika
7
Dodatkowy wymiennik
do podłączenia
do obiegu solarnego
lub kotła
(tylko TWH 300 EH)
TWH_F0002A
3
4(1)
Sprężarka rotacyjna
1375
658
658
4(1)
Wentylator
Parownik wykonany
z rurek miedzianych
i aluminiowych żeberek
Zawór rozprężny
Konsola sterownicza
z regulatorem
przenośnym
2
TWH_F0002A
TWH_F0002A
 Wlot wody
zimnej
użytkowej (z lub bez
Pieds
de
4 ˆ 21
mm E
TWH(1) Pieds(1)rŽglables
200rŽglables
E4 ˆ 21demm
300
TWH 200E
TWH 300E
200E 300E
podłączenia
dielektrycznego)
G 3/4
1 Sortie
1 eau
Sortie
chaude
eau chaude
sanitairesanitaire
(sans ou(sans
avec ou
raccord
avec raccord
diŽlectrique)
diŽlectrique)
G 3/4 G 3/4
1690
2000
1690 2000
A
A
A (mm) 1 690
2 000
d Wlot wymiennika hydr. G 3/4
2
2 RŽsistance
RŽsistance
Žlectrique
Žlectrique
3
EntrŽe
3 eau
EntrŽe
froide
eausanitaire
froide sanitaire
(sans ou(sans
avec ou
raccord
avec raccord
diŽlectrique)
diŽlectrique)
G 3/4 G 3/4
Skraplacz aluminiowy
TWH_Q0004
e Tuleja zanurzeniowa czujnika
wymiennika hydr. Ø wewn. 16 mm
a W4ypływ
c.w.u.
(zhydraulique
lub hydraulique
bez
podłączenia
EntrŽe
EntrŽe Žchangeur
G 3/4
G 3/4
4 Žchangeur
f Wylot wymiennika hydr. G 3/4
dielektrycznego)
G 3/4
5 Doigt
5 deDoigt
gant de
pour
gant
sonde
pourŽchangeur
sonde Žchangeur
hydraulique
hydraulique
¿int. 16 ¿int.
mm 16 mm
g Przewód odprowadzenia kondensatu
 Grzałka
elektryczna
Sortie Žchangeur
hydraulique
hydraulique
G 3/4 G 3/4
6 Sortie
6 Žchangeur
PCW Ø16 x 12 mm
Tube dÕŽvacuation
des condensats
des condensats
PVC ¿16x12
PVC ¿
mm
16x12 mm
7 Tube
7 dÕŽvacuation
Wlot wody zimnej
Dane techniczne
Maksymalna temp. robocza:
– zasobnik: 90°C
– wymiennik (TWH 300 EH): 90°C
Maksymalne ciśnienie robocze:
– zasobnik: 10 bar
– wymiennik (TWH 300 EH): 10 bar
Termodynamiczny podgrzewacz wody
Pojemność
Moc pompy ciepła*
Pobór mocy elektrycznej przez pompę ciepła*
COP* wg EN 255-3
Moc grzałki elektrycznej
Napięcie zasilania
Bezpiecznik automatyczny
Powierzchnia wymiennika TWH 300 EH
Czas podgrzewu 15-60 °C
Qpr
Natężenie przepływu powietrza
Dostępne ciśnienie powietrza
Ciśnienie akustyczne**
Maksymalna długość podłączenia powietrza Ø 160 mm / Ø 200 mm
Czynnik chłodniczy R 134 A
Ciężar netto
2
TWH
l
W
We
W
V
A
m2
h
kWh/24h
3
m /h
Pa
dB(A)
m
kg
kg
Temperatura powietrza dla pracy pompy
ciepła: –5 do +35°C
200 E
210
1700
500
3,7
2400
230 V Mono
16
–
5,5
0,67
385
50
39
10/20
1,45
93
300 E
270
1700
500
3,7
2400
230 V Mono
16
–
7
0,75
385
50
39
10/20
1,45
107
300 EH
260
1700
500
3,4
1600
230 V Mono
16
1
7
0,70
385
50
39
10/20
1,45
123
* Wartość dla podgrzewu wody od 15°C do 51°C przy temp. wlotowej powietrza 15°C i wilg. wzgl. 70 % wg warunków technicznych LCIE.
** zmierzone w odległości 2 m.
KONSOLA STEROWNICZA
Prezentacja konsoli sterowniczej
Konsola sterownicza, w którą wyposażone są termodynamiczne podgrzewacze wody TWH zawiera programowalny regulator, prosty i intuicyjny w użyciu, który jest
przenośny i może być zamontowany na ścianie w wybranym miejscu. Konsola pozwala wybrać różne tryby pracy
(Automatyczny, Eco, Boost i Wakacyjny). Produkcja c.w.u.
może jeszcze być zoptymalizowana dzięki stykowi godzin
poza szczytem / godzin w szczycie lub przez dostosowane
programowanie godzinowe: można również określić dziennie 3 nastawiane okresy komfortu c.w.u. Regulacja pozwala również regulować żądaną ilość c.w.u.: przez moduł
pompy ciepła, przez grzałkę elektryczną, wspomaganie
hydrauliczne (model TWH 300 EH) lub przez różne generatory ciepła. Posiada ona też funkcję zliczania godzin, jak
również inne funkcje jak ochrona przeziwzamarzaniowa,
ochrona przed legionellami, automatyczne odszranianie.
14
3
12
34
MODE
MENU
TWH_F0006
Wyświetlacz
o dużych wymiarach, z prostym i intuicyjnym
przedstawieniem trybów pracy, programów
godzinowych, ilości wody lub ilości kąpieli do
dyspozycji. itd.
Nastawa trybu pracy:
– Automatyczny: aktywny program «komfort
c.w.u.», wytwarzanie c.w.u. zapewnione przez
moduł pompy ciepła, oraz o ile to konieczne przez
wspomaganie elektryczne (i przez wspomaganie
hydrauliczne dla TWH 300 EH)
– Eco: aktywny program «obniżony» wytwarzanie
c.w.u. zapewnione tylko przez moduł pompy
ciepła
– Boost: praca wymuszona, wytwarzanie c.w.u.
zapewnione równocześnie przez moduł pompy
ciepła i wspomaganie elektryczne (i hydrauliczne
w danym wypadku) przez okres 3 godzin
podlegający zmianom
– Urlop: brak wytwarzania c.w.u. w ustawionym
przedziale czasu; jednak temperatura c.w.u. jest
podtrzymywana na + 10 °C w celu zapewnienia
ochrony przed zamarznięciem.
Przycisk «Menu»
– dostęp do nastaw (godzina/data/program)
– do liczników i innych parametrów
TWH_F0006
– oraz historii usterek
lub przycisk reset
Przyciski nawigacji
i nastaw parametrów
przy pomocy + lub –
Wyposażenie dodatkowe termodynamicznego podgrzewacza wody
TWH_Q0016
EH 205
Mufa dopasowująca Ø 200 na 160 mm – pakiet EH 205
Kolano 90° Ø 160 mm – pakiet EH 77
PAC_Q0030
EH 77
TWH_Q0018
EH 206
Kanał elastyczny izolowany Ø 160 mm, długość 3 m – pakiet EH 206
Zestaw 2 kołnierzy mocujących Ø 160 mm – pakiet EH 207
TWH_Q0017
EH 207
TWH_Q0010
Nawietrzak Ø 160 mm z płytką mocującą – pakiet EH 208
TWH_Q0011
Kratka zewnętrzna Ø 160 mm (aluminium) – pakiet EH 209
3
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALOWANIA
Miejsce ustawienia
Dla zapewnienia dostatecznej wymiany powietrza, kubatura
pomieszczenia musi wynosić minimum 30 m3.
Przykłady instalacji:
Podłączenie powietrza
z zewnątrz
400 mini
V > 30m3
400 mini
A
69
0
0
15
0
06
m
40 in.
0
TWH 200 E 300 E 300 EH
A (mm) 1 690 2 000 2 000
0
15
TWH_F0005A
TWH_F0009
Podłączenie elektryczne
TWH 200E 300E
A
1690 2000
TWH_F0009
TWH_F0005A
De Dietrich w Polsce
0
m
40 in.
0
W pomieszczeniu
nieogrzewanym:
pozwala np. odzyskać
ciepło w pomieszczeniu
i przechowywać świeże
produkty.
300EH
2000
Termodynamiczne podgrzewacze wody TWH są dostarczane z 1 przewodem zasilającym 230V/ 50Hz. Podłączenie
elek-tryczne musi być wykonane zgodnie z obowiązujacymi
normami. Podgrzewacz wody musi być zasilany przez
obwód elektryczny zawierający wyłącznik wielobiegunowy o minimalnym rozwarciu zestyków > 3 mm i chroniony
wyłącznikiem samoczynnym 16 A.
Podgrzewacze TWH są wyposażone w zestyk «Godziny
TWH_F0009
szczytu/godziny poza szczytem», pozwalający instalatorom wymienić istniejący podgrzewacz elektryczny bez jakiejkolwiek zmiany instalacji. Podłączenie
tego zestyku pozwala również nie dopuścić do pracy
modułu pompy ciepła i wspomagania elektrycznego
w godzinach szczytu (np. dla uprzywilejowania podgrzewania przez wspomaganie hydrauliczne solarne
w modelach TWH 300 EH).
Podłączenie hydrauliczne (model TWH 300 EH)
Podłączenie do kolektorów słonecznych (przystosowane do
kolektorów o powierzchni od 3 do 5 m2) pozwala pokryć
podstawowe zapotrzebowanie na c.w.u. w dzień, uzupełnienie do 65 °C może zapewnić moduł pompy ciepła.
Podłączenie kotła może zapewnić dodatkowy komfort,
jeżeli tymczasowo wystąpi większe zapotrzebowanie na
c.w.u.
TWH 300 EH ze wspomaganiem hydraulicznym przez kocioł TWH
300 EH ze wspomaganiem hydraulicznym solarnym
112a
131
EH 205
Instalacja istniejąca
EH 206
EH 208
30
Dyrektor Regionu
Legenda
GTU 120
Biuro techniczno-handlowe
TWH_F0007A
Siedziba Zarządu
De Dietrich Technika
Grzewcza
28
29
TWH 300 EH
DKP 6,8
(pakiet EC
156)
– DIEMASOL A
(pakiet EC
190)
109
33
90
109 Zawór antyoparzeniowy
27Zawór zwrotny
112aCzujnik kolektora słonecznego
28Wlot wody zimnej Magazyn
użytkowej centralny
112bCzujnik c.w.u. podgrzewacza
29Reduktor ciśnienia
solarnego
30 Zawór bezpieczeństwa 7 bar
114Urządzenie do napełniania
33Czujnik temperatury c.w.u.
i opróżniania obiegu solarnego
57 Wypływ c.w.u.
129Przewody Duo-tube
79 Wylot wymiennika
131Pole kolektora
80 Wlot wymiennika
132Kompletna stacja solarna
88Naczynie wzbiorcze obiegu
z regulatorem DIEMASOL
solarnego
89Pojemnik płynu solarnego
90 Pętla antytermosyfonu
57
www.dedietrich.pl
De Dietrich Technika Grzewcza Sp. z o.o. – ul. Mydlana 1, 51-502 Wrocław
e-mail: [email protected]  fax: +48 71 3450064
230v
50hz
230v
50hz
TWH_F0007A
12/2011 – 300027277 – 347.555.559
129
80
27
112b
79
28
30 29
89
132
88
114
89
TWH_F0008
EH 207
Np: 2x NEO 2,1 ST
(pakiet ER 152)
TWH_F0008

Konsultacje dla projektantów:
infocentrala 801 080 881
Dostępny z telefonów komórkowych i stacjonarnych.
Opłata według stawek operatorów pomniejszona o 70%.
Strefy sprzedaży:
małopolskie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [email protected]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GSM 601 467 469, e-mail: [email protected]
śląskie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GSM 693 835 967, e-mail: [email protected]