kaliko - De Dietrich
Transkrypt
kaliko - De Dietrich
KALIKO termodynamiczny podgrzewacz wody WH 200 E i TWH 300 E: T Termodynamiczny podgrzewacz wody pobierający energię z powietrza otoczenia lub z powietrza z zewnątrz, ze wspomaganiem elektrycznym WH 300 EH: T Termodynamiczny podgrzewacz wody pobierający energię z powietrza otoczenia lub z powietrza z zewnątrz, ze wspomaganiem elektrycznymi dodatkowym wymiennikiem wężownicowym dla wspomagania przez kocioł lub kolektory słoneczne. TWH Ciepła woda użytkowa Moduł termodynamiczny powietrze/woda Energia elektryczna (energia dostarczana do sprężarki) Energia odnawialna naturalna i bezpłatna LCIE ELECTRICITE Performance Cat B - 20 % STANDARD Stojące akumulacyjne termodynamiczne podgrzewacze wody TWH mogą pobierać energię z powietrza otoczenia lub powietrza zewnętrznego o temperaturze do –5°C. Pozwalają one na podgrzewanie ciepłej wody użytkowej do 65°C i są doskonałą alternatywą dla elektrycznych podgrzewaczy wody. Modele TWH 200 E i 300 E są wyposażone w grzałkę elektryczną o mocy 2,4 kW. Modele TWH 300 EH są również wyposażone w grzałkę elektryczną o mocy 1,6 kW, jak również w dodatkowy wymiennik wężownicowy dla wspomagania hydraulicznego przez kocioł lub kolektory słoneczne. Podgrzewacze składają się głównie z następujących elementów: – emaliowany zasobnik chroniony anodą tytanową – sprężarka rotacyjna scroll – skraplacz aluminiowy umieszczony wokół zasobnika – specjalny regulator dla sterowania procesem wytwarzania c.w.u., integrujący oprogramowanie, różne tryby pracy, sterowanie wspomaganiem, funkcję zapobiegającą chorobie legionistów, tryb przeciwzamrożeniowy, automatyczne odszranianie (patrz strona 3) Warunki eksploatacyjne Maksymalna temperatura robocza:– zasobnik 90°C – w ymiennik (TWH 300 EH): 90°C Maksymalne ciśnienie robocze:– zasobnik 10 bar – w ymiennik (TWH 300 EH): 10 bar Temperatura powietrza dla pracy modułu termodynamicznego: – 5 do + 35 °C DOSTĘPNE MODELE Termodynamiczny podgrzewacz wody Model 200 E } TWH TWH 300 E z grzałką elektryczną bezpieczeństwa MCR_Q0001 Z pompą ciepła na powietrze otoczenia lub zewnętrzne dla c.w.u. do 65°C } z grzałką elektryczną bezpieczeństwa i dodatkowym wymiennikiem dla wspomagania hydraulicznego przez kocioł lub kolektory słoneczne TWH 300 EH Pojemność l 210 270 Moc pompy ciepła kW 1,7 1,7 260 1,7 DANE TECHNICZNE Wymiary (mm i cale) Elementy składowe TWH200E - TWH300E - TWH300E TWH 200 TWH200E E – TWH 300 E 690 ø200 A 2 690 ø200 A TWH300EH TWH300EH TWH 300 EH 690 ø200 ø200 ø200 Filtr odwilżacza 690 ø200 ø200 ø200 7 7 7 7 1 1 1 1 4 4 6 6 2000 2 1460 1460 2000 2 2 5 5 1375 600 90 4(1) 50° 3 4(1) 600 7 1 2 90 600 7 2 3 1 3003 90 2 Grzałka elektryczna steatytowa Anoda tytanowa 3 14 35 46 57 6 3 50° Wypływ c.w.u. 300 600 1 3 90 Zasobnik emaliowany Tuleja zanurzeniowa czujnika 7 Dodatkowy wymiennik do podłączenia do obiegu solarnego lub kotła (tylko TWH 300 EH) TWH_F0002A 3 4(1) Sprężarka rotacyjna 1375 658 658 4(1) Wentylator Parownik wykonany z rurek miedzianych i aluminiowych żeberek Zawór rozprężny Konsola sterownicza z regulatorem przenośnym 2 TWH_F0002A TWH_F0002A Wlot wody zimnej użytkowej (z lub bez Pieds de 4 ˆ 21 mm E TWH(1) Pieds(1)rŽglables 200rŽglables E4 ˆ 21demm 300 TWH 200E TWH 300E 200E 300E podłączenia dielektrycznego) G 3/4 1 Sortie 1 eau Sortie chaude eau chaude sanitairesanitaire (sans ou(sans avec ou raccord avec raccord diŽlectrique) diŽlectrique) G 3/4 G 3/4 1690 2000 1690 2000 A A A (mm) 1 690 2 000 d Wlot wymiennika hydr. G 3/4 2 2 RŽsistance RŽsistance Žlectrique Žlectrique 3 EntrŽe 3 eau EntrŽe froide eausanitaire froide sanitaire (sans ou(sans avec ou raccord avec raccord diŽlectrique) diŽlectrique) G 3/4 G 3/4 Skraplacz aluminiowy TWH_Q0004 e Tuleja zanurzeniowa czujnika wymiennika hydr. Ø wewn. 16 mm a W4ypływ c.w.u. (zhydraulique lub hydraulique bez podłączenia EntrŽe EntrŽe Žchangeur G 3/4 G 3/4 4 Žchangeur f Wylot wymiennika hydr. G 3/4 dielektrycznego) G 3/4 5 Doigt 5 deDoigt gant de pour gant sonde pourŽchangeur sonde Žchangeur hydraulique hydraulique ¿int. 16 ¿int. mm 16 mm g Przewód odprowadzenia kondensatu Grzałka elektryczna Sortie Žchangeur hydraulique hydraulique G 3/4 G 3/4 6 Sortie 6 Žchangeur PCW Ø16 x 12 mm Tube dÕŽvacuation des condensats des condensats PVC ¿16x12 PVC ¿ mm 16x12 mm 7 Tube 7 dÕŽvacuation Wlot wody zimnej Dane techniczne Maksymalna temp. robocza: – zasobnik: 90°C – wymiennik (TWH 300 EH): 90°C Maksymalne ciśnienie robocze: – zasobnik: 10 bar – wymiennik (TWH 300 EH): 10 bar Termodynamiczny podgrzewacz wody Pojemność Moc pompy ciepła* Pobór mocy elektrycznej przez pompę ciepła* COP* wg EN 255-3 Moc grzałki elektrycznej Napięcie zasilania Bezpiecznik automatyczny Powierzchnia wymiennika TWH 300 EH Czas podgrzewu 15-60 °C Qpr Natężenie przepływu powietrza Dostępne ciśnienie powietrza Ciśnienie akustyczne** Maksymalna długość podłączenia powietrza Ø 160 mm / Ø 200 mm Czynnik chłodniczy R 134 A Ciężar netto 2 TWH l W We W V A m2 h kWh/24h 3 m /h Pa dB(A) m kg kg Temperatura powietrza dla pracy pompy ciepła: –5 do +35°C 200 E 210 1700 500 3,7 2400 230 V Mono 16 – 5,5 0,67 385 50 39 10/20 1,45 93 300 E 270 1700 500 3,7 2400 230 V Mono 16 – 7 0,75 385 50 39 10/20 1,45 107 300 EH 260 1700 500 3,4 1600 230 V Mono 16 1 7 0,70 385 50 39 10/20 1,45 123 * Wartość dla podgrzewu wody od 15°C do 51°C przy temp. wlotowej powietrza 15°C i wilg. wzgl. 70 % wg warunków technicznych LCIE. ** zmierzone w odległości 2 m. KONSOLA STEROWNICZA Prezentacja konsoli sterowniczej Konsola sterownicza, w którą wyposażone są termodynamiczne podgrzewacze wody TWH zawiera programowalny regulator, prosty i intuicyjny w użyciu, który jest przenośny i może być zamontowany na ścianie w wybranym miejscu. Konsola pozwala wybrać różne tryby pracy (Automatyczny, Eco, Boost i Wakacyjny). Produkcja c.w.u. może jeszcze być zoptymalizowana dzięki stykowi godzin poza szczytem / godzin w szczycie lub przez dostosowane programowanie godzinowe: można również określić dziennie 3 nastawiane okresy komfortu c.w.u. Regulacja pozwala również regulować żądaną ilość c.w.u.: przez moduł pompy ciepła, przez grzałkę elektryczną, wspomaganie hydrauliczne (model TWH 300 EH) lub przez różne generatory ciepła. Posiada ona też funkcję zliczania godzin, jak również inne funkcje jak ochrona przeziwzamarzaniowa, ochrona przed legionellami, automatyczne odszranianie. 14 3 12 34 MODE MENU TWH_F0006 Wyświetlacz o dużych wymiarach, z prostym i intuicyjnym przedstawieniem trybów pracy, programów godzinowych, ilości wody lub ilości kąpieli do dyspozycji. itd. Nastawa trybu pracy: – Automatyczny: aktywny program «komfort c.w.u.», wytwarzanie c.w.u. zapewnione przez moduł pompy ciepła, oraz o ile to konieczne przez wspomaganie elektryczne (i przez wspomaganie hydrauliczne dla TWH 300 EH) – Eco: aktywny program «obniżony» wytwarzanie c.w.u. zapewnione tylko przez moduł pompy ciepła – Boost: praca wymuszona, wytwarzanie c.w.u. zapewnione równocześnie przez moduł pompy ciepła i wspomaganie elektryczne (i hydrauliczne w danym wypadku) przez okres 3 godzin podlegający zmianom – Urlop: brak wytwarzania c.w.u. w ustawionym przedziale czasu; jednak temperatura c.w.u. jest podtrzymywana na + 10 °C w celu zapewnienia ochrony przed zamarznięciem. Przycisk «Menu» – dostęp do nastaw (godzina/data/program) – do liczników i innych parametrów TWH_F0006 – oraz historii usterek lub przycisk reset Przyciski nawigacji i nastaw parametrów przy pomocy + lub – Wyposażenie dodatkowe termodynamicznego podgrzewacza wody TWH_Q0016 EH 205 Mufa dopasowująca Ø 200 na 160 mm – pakiet EH 205 Kolano 90° Ø 160 mm – pakiet EH 77 PAC_Q0030 EH 77 TWH_Q0018 EH 206 Kanał elastyczny izolowany Ø 160 mm, długość 3 m – pakiet EH 206 Zestaw 2 kołnierzy mocujących Ø 160 mm – pakiet EH 207 TWH_Q0017 EH 207 TWH_Q0010 Nawietrzak Ø 160 mm z płytką mocującą – pakiet EH 208 TWH_Q0011 Kratka zewnętrzna Ø 160 mm (aluminium) – pakiet EH 209 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALOWANIA Miejsce ustawienia Dla zapewnienia dostatecznej wymiany powietrza, kubatura pomieszczenia musi wynosić minimum 30 m3. Przykłady instalacji: Podłączenie powietrza z zewnątrz 400 mini V > 30m3 400 mini A 69 0 0 15 0 06 m 40 in. 0 TWH 200 E 300 E 300 EH A (mm) 1 690 2 000 2 000 0 15 TWH_F0005A TWH_F0009 Podłączenie elektryczne TWH 200E 300E A 1690 2000 TWH_F0009 TWH_F0005A De Dietrich w Polsce 0 m 40 in. 0 W pomieszczeniu nieogrzewanym: pozwala np. odzyskać ciepło w pomieszczeniu i przechowywać świeże produkty. 300EH 2000 Termodynamiczne podgrzewacze wody TWH są dostarczane z 1 przewodem zasilającym 230V/ 50Hz. Podłączenie elek-tryczne musi być wykonane zgodnie z obowiązujacymi normami. Podgrzewacz wody musi być zasilany przez obwód elektryczny zawierający wyłącznik wielobiegunowy o minimalnym rozwarciu zestyków > 3 mm i chroniony wyłącznikiem samoczynnym 16 A. Podgrzewacze TWH są wyposażone w zestyk «Godziny TWH_F0009 szczytu/godziny poza szczytem», pozwalający instalatorom wymienić istniejący podgrzewacz elektryczny bez jakiejkolwiek zmiany instalacji. Podłączenie tego zestyku pozwala również nie dopuścić do pracy modułu pompy ciepła i wspomagania elektrycznego w godzinach szczytu (np. dla uprzywilejowania podgrzewania przez wspomaganie hydrauliczne solarne w modelach TWH 300 EH). Podłączenie hydrauliczne (model TWH 300 EH) Podłączenie do kolektorów słonecznych (przystosowane do kolektorów o powierzchni od 3 do 5 m2) pozwala pokryć podstawowe zapotrzebowanie na c.w.u. w dzień, uzupełnienie do 65 °C może zapewnić moduł pompy ciepła. Podłączenie kotła może zapewnić dodatkowy komfort, jeżeli tymczasowo wystąpi większe zapotrzebowanie na c.w.u. TWH 300 EH ze wspomaganiem hydraulicznym przez kocioł TWH 300 EH ze wspomaganiem hydraulicznym solarnym 112a 131 EH 205 Instalacja istniejąca EH 206 EH 208 30 Dyrektor Regionu Legenda GTU 120 Biuro techniczno-handlowe TWH_F0007A Siedziba Zarządu De Dietrich Technika Grzewcza 28 29 TWH 300 EH DKP 6,8 (pakiet EC 156) – DIEMASOL A (pakiet EC 190) 109 33 90 109 Zawór antyoparzeniowy 27Zawór zwrotny 112aCzujnik kolektora słonecznego 28Wlot wody zimnej Magazyn użytkowej centralny 112bCzujnik c.w.u. podgrzewacza 29Reduktor ciśnienia solarnego 30 Zawór bezpieczeństwa 7 bar 114Urządzenie do napełniania 33Czujnik temperatury c.w.u. i opróżniania obiegu solarnego 57 Wypływ c.w.u. 129Przewody Duo-tube 79 Wylot wymiennika 131Pole kolektora 80 Wlot wymiennika 132Kompletna stacja solarna 88Naczynie wzbiorcze obiegu z regulatorem DIEMASOL solarnego 89Pojemnik płynu solarnego 90 Pętla antytermosyfonu 57 www.dedietrich.pl De Dietrich Technika Grzewcza Sp. z o.o. – ul. Mydlana 1, 51-502 Wrocław e-mail: [email protected] fax: +48 71 3450064 230v 50hz 230v 50hz TWH_F0007A 12/2011 – 300027277 – 347.555.559 129 80 27 112b 79 28 30 29 89 132 88 114 89 TWH_F0008 EH 207 Np: 2x NEO 2,1 ST (pakiet ER 152) TWH_F0008 Konsultacje dla projektantów: infocentrala 801 080 881 Dostępny z telefonów komórkowych i stacjonarnych. Opłata według stawek operatorów pomniejszona o 70%. Strefy sprzedaży: małopolskie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [email protected] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GSM 601 467 469, e-mail: [email protected] śląskie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GSM 693 835 967, e-mail: [email protected]