tłumaczenie z języka angielskiego

Transkrypt

tłumaczenie z języka angielskiego
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 1 z 15
___________________________________________________________________________________________________
TŁUMACZENIE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO
Tłumaczenie wykonano z oryginału dokumentu składającego się z czternastu stron. Na stronie
tytułowej, w prawym górnym roku dokumentu znajduje się granatowo-niebieskie logo ośrodka
badawczego VTT, a w lewym dolnym rogu logo Europejskiej Organizacji ds. Aprobat Technicznych
(EOTA). Strona tytułowa opracowana została w dwóch wersjach językowych: angielskim i fińskim.
****************************************************************************************************************************************************************
Strona 1 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0071
VTT VALTION TEKNILLINEN TUTKIMUSKESKUS
PL 1000 (Lämpömiehenkuja 2, ESPOO)
02044 VTT
Puh. +358 20 722 4911
Telekopio +358 20 722 6251
Rakennustuotedirektiivin (86/106/EEC) artiklan 10, neuvoston direktiivi 21. joulukuuta 1988, mukaisesti notifioitu
tuotehyväksynatälaitos
EOTAN JÄSEN
Eurooppalainen tekninen hyväksyntä
Europejska Aprobata Techniczna
ETA-07/0071
Kauppanimi:
Nazwa handlowa:
Paroc UNS 37 ja eXtra väliseinäjärjestelmät
Paroc UNS 37 i zestaw do ścian działowych
Hyväksynnän haltija:
Właściciel aprobaty:
Paroc Group Oy Ab, Izolacje Budowlane
Neilikkatie 17, skr. poczt. 294
FIN-01301 Vantaa
Tuotetyyppi ja sen käyttötarkoitus:
KUIVIEN TILOJEN VÄLISEINÄJÄRJESTELMÄT
Typ generyczny i zastosowanie
wyrobu budowlanego:
NIE PRZENOSZĄCE OBCIĄŻEŃ ZESTAWY DO
ŚCIAN DZIAŁOWYCH DO SUCHYCH
POMIESZCZEŃ
Voimassaoloaika:
Termin ważności od/do:
28.05.2007
27.05.2012
Valmistuspaikat:
Zakłady produkcyjne:
Finlandia: Parainen, Lappeenranta i Oulu
Szwecja: Hällekis i Hässleholm
Polska: Trzemeszno
Litwa: Wilno
Tämä hyväksyntä sisältää
Niniejsza Europejska Aprobata
Techniczna zawiera:
sivuja/liitteitä
stron/załączników
14 sivua sisältäen 2 liitettä
14 stron włączając 2 załączniki
[logo EOTA]
Eurooppalainen tekninen hyväksyntäorganisaatio
Europejska Organizacja ds. Aprobat Technicznych
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 2 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Strona 2 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0071
I PODSTAWY PRAWNE I WARUNKI OGÓLNE
1. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna wydana została przez Fiński Ośrodek Badań
Technicznych (VTT) zgodnie z:
- Dyrektywą Rady 89/106/EWC z dnia 21 grudnia 1988r. w sprawie zbliżenia przepisów
ustawowych, wykonawczych i administracyjnych krajów członkowskich dotyczących wyrobów
budowlanych 1 , zmienioną przez Dyrektywę Rady 93/68/EWG z dnia 22 lipca 1993 2 ;
rozporządzenie (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady 3 ;
- Laki rekennustuotteiden hyväksynnästä (230/2003) luvut 3 ja 10, Ympäristöministeriön asetus
rakennustuotteiden hyväksynnästä 3 § sekä Ympäristöministeriön 14.10.1997 antama
valtuutuspäätös (12/352/94),
- Wspólnymi zasadami proceduralnymi dotyczącymi wnioskowania, przygotowywania oraz
przyznawania Europejskich Aprobat Technicznych określonymi w Aneksie do Decyzji Komisji
94/23/WE 4 ;
- Wytycznymi do Europejskiej Aprobaty Technicznej << Zestawy do wewnętrznych ścian
działowych, stosowane jako ściany nie przenoszące obciążeń, ETAG 003, wydanie z grudnia
1998r.
2. Fiński Ośrodek Badań Technicznych VTT posiada uprawnienia do kontrolowania, czy
spełniane są warunki niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Kontrola taka może mieć
miejsce w zakładzie produkcyjnym (na przykład, w zakresie spełniania warunków zawartych w
niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznych w odniesieniu do produkcji). Tym niemniej,
odpowiedzialność za zgodność wyrobów z Europejską Aprobatą Techniczną oraz ich
przydatność do przeznaczonego zastosowania ponosi posiadacz Europejskiej Aprobaty
Technicznej.
3. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna nie może być przeniesiona na producentów lub
przedstawicieli producenta innych, niż ci wymienieni na stronie 1, ani na inne zakłady
produkcyjne niż te, wymienione na stronie 1 niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej.
4. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna może zostać uchylona przez Fiński Ośrodek
Badań Technicznych VTT (zgodnie z Artykułem 5 (1) Dyrektywy Rady 89/106/EWG.
5. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna powinna być powielana, z uwzględnieniem
przekazywania jej elektronicznymi środkami komunikacji, w całości. Możliwe jest częściowe
powielanie dokumentu, jednak wyłącznie za pisemną zgodą Fińskiego Ośrodka Badań
Technicznych (VTT). W takim przypadku, częściową kopię należy oznaczyć jako taką. Teksty i
rysunki folderów reklamowych nie mogą pozostawać w sprzeczności z Europejską Aprobatą
Techniczną, ani jej nadużywać.
6. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna wydana jest przez VTT w języku angielskim.
Niniejsza wersja zgodna jest z wersją udostępnioną w EOTA. Tłumaczenia na inne języki
należy oznaczyć jako takie.
1
Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich nr L 40, 11.2.1989, str. 12
Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich nr L 220, 30.8.1993, str. 1
3
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej nr L 284, 31.10.2003, str. 25
4
Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich nr L 17, 20.1.1994, str. 34
2
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 3 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Strona 3 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0071
II POSTANOWIENIA SZCZEGÓLNE EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ
1. Opis wyrobu i jego przeznaczenie
Zestaw do ścian działowych Paroc zawiera profile słupkowe ze stali ocynkowanej lub drewna,
jedno-, dwu- lub trzywarstwową powierzchnię z płyty gipsowo-kartonowej po obu stronach oraz
izolację cieplną wewnątrz ściany. Płyty gipsowo-kartonowe mocowane są do stalowych lub
drewnianych profili słupkowych za pomocą określonych mocowań. Złącza konstrukcyjne ścian
działowych uszczelnione są za pomocą tynku gipsowego.
Uszczelnienie pomiędzy ścianą działową a sufitem i podłogą wykonywane jest na miejscu budowy
zgodnie z instrukcją montażu producenta, na przykład Knauf’a, za pomocą akrylowej masy
uszczelniającej (ściany akustyczne) lub wełny mineralnej o klasie reakcji na ogień A1, czy też
niepalną masą uszczelniającą. Wyroby uszczelniające nie są uwzględnione w niniejszej
Europejskiej Aprobacie Technicznej. W celu zapewnienia hermetyczności, należy wykonać
uszczelnienie ewentualnych szczelin, takich jak instalacje elektryczne, a na wypadek pożaru ściany
należy wykonać z niepalnego materiału.
Odległość pomiędzy profilami słupkowymi wynosi 600 mm. Wymiary przekroju poprzecznego profili
słupkowych stalowych to 66-70 mm lub 95-100 mm, a profili drewnianych to 70 mmm. Profile
słupkowe stalowe wykonane są z ocynkowanej, walcowanej na zimno stali o grubości 0,56 mm,
zgodnie z normami EN 10141 i EN 10147, z powłoką cynkową 275 g/m2. Profile drewniane
wykonane są z drewna świerkowego.
Grubość płyty gipsowo-kartonowej to 12,5 mm. Płyty gipsowo-kartonowe spełniają kryteria
określone w normie EN 520 i posiadają właściwości przedstawione w paragrafie 2 i załączniku 1 do
niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Maksymalna wysokość ścian i płyt gipsowych to 3 m.
Szerokość płyt gipsowych to 1200 mm.
Izolację ścian stanowi wełna kamienna, która spełnia kryteria normy EN 13162, posiada klasę
ogniową A1 i kod oznaczeniowy MW-EN 13162-T4-DS(T+)-WS-WL(P)-MU1, a także spełnia
kryteria przedstawione w załączniku 1 do niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej.
Różne rodzaje zestawów do ścian działowych przedstawione zostały w załączniku 2.
Zestawy do ścian działowych Paroc przeznaczone są do ścian działowych nie przenoszących
obciążeń w suchych pomieszczenia, w szczególności tam, gdzie od ścian działowych wymaga się
odporności ogniowej i dźwiękochłonności.
Zestawy do ścian działowych mocowane są do konstrukcji przenoszącej obciążenia za pomocą
hermetycznego uszczelnienia i zgodnie z instrukcjami projektanta oraz dostawcy płyt gipsowokartonowych. Mocowania nie są objęte niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną.
Warunki zawarte w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej bazują na zakładanym okresie
użytkowania zestawu do ścian działowych trwającym 25 lat, pod warunkiem, że zestaw ten jest
należycie użytkowany i konserwowany. Wskazania dotyczące okresu użytkowania nie mogą być
interpretowane jako gwarancja producenta lub organu wydającego aprobatę, ale mają służyć
pomocą przy wyborze odpowiedniego produktu w zakresie oczekiwanego, ekonomicznie
uzasadnionego, okresu użytkowania konstrukcji.
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 4 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Strona 4 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0071
2. Właściwości wyrobu i metoda ich weryfikacji
ETAG
paragraf
Właściwość
Weryfikacja właściwości
2.1 Wytrzymałość mechaniczna i trwałość
Nie dotyczy
6.2.1
2.2 Bezpieczeństwo przeciwpożarowe
Reakcja na ogień elementów ściany działowej
6.2.2
Reakcja na ogień konstrukcji ściany działowej
Odporność ogniowa
6.3.1
2.3 Bhp i ochrona środowiska
Wpływ na jakość powietrza
6.3.2
Przepuszczalność pary wodnej
6.4.1
2.4 Bezpieczeństwo użytkowania
Odporność na uszkodzenia konstrukcyjne od
obciążeń udarowych
Płyty gipsowo-kartonowe zgodne z EN 520, sklasyfikowane jako
Euroklasa A2-s1,d0
Materiał do izolacji cieplnej sklasyfikowany jako Euroklasa A1
Stalowe profile słupkowe sklasyfikowane jako Euroklasa A1
Drewniane profile słupkowe sklasyfikowane jako Euroklasa F
Nie określono
Sklasyfikowany jako EI 45, EI 60 lub jako EI 90 w zależności od typu
konstrukcji ściany działowej (patrz załącznik 2)
Brak środków zmniejszających palność/ ogniouodporniających lub
biocydów w profilach drewnianych
*Inne niebezpieczne substancje: nie określono
Nie określono (nie dotyczy)
Ściana będzie wypoziomowana i pomalowana lub pokryta tapetą w
zależności od przeznaczenia końcowego
Wszystkie rodzaje ścian działowych:
Stosować kategorię I
6.4.1
Odporność na uszkodzenia konstrukcyjne i
funkcjonalne od mimośrodowych obciążeń
pionowych
Nie określono
6.4.2
Ochrona przez urazami przy osobistym
kontakcie
Po prawidłowym zainstalowaniu system ten nie zawiera ostrych lub
szorstkich elementów, które mogą spowodować urazy
6.5.1
2.5 Ochrona przed hałasem
Izolacja akustyczna
6.6.1
6.6.2
2.6 Wydajność energetyczna oraz retencja
ciepła
Opór cieplny
Bezwładność cieplna
6.7.1.1 i
6.7.1.2
6.7.1.3
6.7.1.4
6.7.1.5
6.7.2
2.7 Aspekty związane z przydatnością do
użytku
Odporność na uszkodzenia funkcjonalne od
obciążeń udarowych
Odporność na uszkodzenia funkcjonalne od
mimośrodowych obciążeń pionowych
Odporność na obciążenia skupione pionowe
Sztywność ścian działowych, które mają
służyć jako podłoże pod krycie dachówką
ceramiczną
Ochrona przed pogorszenie się jakości na
skutek warunków higrotermicznych
Ochrona przed pogorszeniem się jakości na
skutek korozji
Ochrona przed pogorszeniem się jakości na
skutek działania środków biologicznych
Ochrona przed pogorszeniem się jakości na
skutek działania środków czyszczących
Rw (100 – 3150 Hz) pomiędzy 45 – 65 dB w zależności od rodzaju
konstrukcji ściany działowej (patrz załącznik 2) lub NPD
Nie określono
Nie określono
Stosować kategorię I
Nie określono
Nie określono
Nie określono
Nie określono
System stosowany jest w warunkach suchych
Nie ma warunków dla środków biologicznych, aby oddziaływały na
te materiały w warunkach suchych
Ściana zostanie wypoziomowana i pomalowana lub pokryta tapetą,
a zatem nie będzie miała styczności ze środkami czyszczącymi
* Oprócz określonych klauzuli dotyczących substancji niebezpiecznych objętych niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną, mogą istnieć
inne wymagania mające zastosowanie do wyrobów objętych jej zakresem (np. transponowane ustawodawstwo europejskie i krajowe ustawy,
przepisy prawne i wykonawcze). Aby spełnić warunki dyrektywy dotyczącej wyrobów budowlanych, należy spełnić również te wymagania w
przypadku, gdy mają one zastosowanie.
**Uwaga: Długości włókien oraz średnice wełny mineralnej zgodnie z zasadami Europejskiej Rady Certyfikującej Wyroby z Wełny Mineralnej
(EUCEB).
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 5 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Strona 5 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0071
3. Ocena zgodności oraz oznakowanie CE
3.1 System potwierdzenia zgodności
Systemem potwierdzenia zgodności mającym zastosowanie do niniejszego wyrobu, określonym
przez Komisję Europejską w decyzji 97/243 REV.1, załącznik 3, jest system 3, ponieważ w
procesie produkcyjnym nie ma żadnej poprawy co do klasy reakcji na ogień.
3.2 Zadania producenta
3.2.1 Kontrola produkcji w zakładzie
Producent prowadzi system kontroli produkcji w zakładzie. Wykonywane są kontrole jakości
dostarczanych materiałów, a także kontrole na każdym etapie procesu produkcji tak, aby zapewnić
jakość oraz przydatność do użycia poszczególnych elementów.
Wełna mineralna oznakowana jest znakiem CE i kontrolowana przez producenta oraz jednostkę
notyfikowaną.
Kontrola jakości pozostałych elementów ściany działowej obejmuje sprawdzanie:
• Wymiarów (płyty gipsowo-kartonowe, profile)
• Jakości materiałów (arkusze danych dostarczanych materiałów)
• Masę 1 m2 płyt gipsowo-kartonowych oraz zastosowanego na nich papieru
• Ilości cynku (profile)
Fiński Ośrodek Badań Technicznych VTT zachowuje plik (plan kontroli) opisujący zadania oraz
badania nałożone na posiadacza Europejskiej Aprobaty Technicznej oraz na producentów
zastosowanych elementów przez posiadacza niniejszej aprobaty.
Plik ten zawiera informacje na temat głównych elementów zestawu, tj. płyt gipsowo-kartonowych,
materiału izolacyjnego, stalowych i drewnianych profili słupkowych, a także mocowań. Znajdują się
tam również informacje na temat rodzaju i częstotliwości kontroli uzgodnionych pomiędzy VTT i
posiadaczem aprobaty.
3.2.3 Wstępne badania typu wyrobu
Dla potrzeb wstępnego badania typu wyrobu wykorzystane zostaną wyniki badań wykonanych
jako część procesu weryfikacji dla niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej, chyba, że
wystąpią zmiany na linii produkcyjnej lub w zakładzie produkcji. W takich przypadkach musi zostać
uzgodnione pomiędzy VTT i producentem niezbędne badanie typu wyrobu.
3.3 Oznakowanie CE
Znak CE zostanie przyklejony do każdej dostawy zestawu do ścian działowych oraz załączonych
dokumentów handlowych.
Znak CE zamieszczony będzie wraz z następującymi informacjami:
• Nazwą wyrobu: nazwą handlową taką, jak ta wskazana w niniejszej Europejskiej Aprobacie
Technicznej
• Nazwą posiadacza niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej oraz producenta (-ów)
(obydwu/wszystkich jeżeli są oddzielnymi jednostkami)
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 6 z 15
___________________________________________________________________________________________________
•
•
•
Ostatnimi dwiema cyframi roku, w którym znak CE został przyklejony
Numerem Europejskiej Aprobaty Technicznej
Numerem Europejskiej Aprobaty Technicznej: ETA – 07/0071
Strona 6 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0071
4. Założenia, przy których przydatność wyrobu do określonego zastosowania została
oceniona pozytywnie
4.1 Produkcja
Wszystkie materiały zestawów do ścian działowych objętych niniejszą Europejską Aprobatą
Techniczną zgodne są z warunkami określonymi w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej.
Wszystkie materiały wykorzystane w ścianach działowych spełniają kryteria określone w niniejszej
Europejskiej Aprobacie Technicznej.
4.2 Montaż i zasady projektowania
4.2.1 Zasady projektowania
Zestawy do ścian działowych montowane są w pomieszczeniach wewnętrznych, z normalną
temperaturą pokojową i warunkami wilgotnościowymi.
4.2.2 Montaż
Zestaw do ścian działowych montowany będzie zgodnie z oddzielnymi instrukcjami montażu
opracowanymi przez posiadacza niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej - „Jak obchodzić się
z wełną kamienną Paroc”, z marca 2006r. oraz „Wskazówki instalacyjne dla ścian działowych
Paroc” z maja 2007.
Ważne jest, aby wszyscy podwykonawcy zostali poinformowani i przeszkoleni w jaki sposób
wznosić i montować ściany oraz w jakich przypadkach i w jaki sposób można wykonywać
szczeliny w ścianach bez naruszenia ich właściwości.
4.3 Konserwacja i naprawy
Ocena przydatności do użytku oparta jest na założeniu, że nieuniknione jest ścieranie się oraz
mniejsze uszkodzenia udarowe i że łatwo je będzie naprawić. W przypadku uszkodzenia, naprawa
zostanie wykonana przy pomocy gipsowej zaprawy murarskiej lub zaprawy wyrównującej.
W imieniu VTT
Espoo, 28.05.2007
[nieczytelny podpis odręczny]
Liisa Rautiainen
Kierownik ds. Oceny
[nieczytelny podpis odręczny]
Jarmo Ruohomäki
Starszy Pracownik Naukowy
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 7 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Strona 7 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0071
Załącznik 1
Materiały zastosowane w ścianach działowych
Materiał
Płyty gipsowo-kartonowe
Pokryte papierem
Specyfikacja
Jakość normalna, grubość 12,5 mm, masa 9 kg/m2
Produkowane zgodnie z normą EN 520, typ A
Materiał spoinowy
uszczelniający
Narzut gipsowy 0,2 – 0,3 kg/m2
Stalowe profile słupkowe
Grubość stali – 0,56 mm. Masa cynku to 275 g/m2, co równa
się 20 µm. Norma EN 14195 dla konstrukcji metalowych do
systemów płyt gipsowo-kartonowych określa stal zgodnie z
normą EN 10326 lub 10327. Kształt zgodnie z załącznikiem 2
Drewniane profile słupkowe
Normalnej jakości świerkowe drewno budowlane, o minimalnej
grubość 35 mm i szerokości zgodnej z grubością ściany.
Śruby
3,5 x 25 mm (stal)
3,9 x 32 mm (drewno)
Ocynowana w najniższej klasie Zn5
Izolacja cieplna
Paroc UNS 37 lub Paroc Extra; płyty z wełny mineralnej bez
pokrycia, klasa ogniowa A1, przewodność cieplna 0,037 lub
0,036 W/mK oraz kodem oznaczeniowym MW-EN 13162-T4DS(T+)-WS-WL(P)-MU1
Akrylowa masa uszczelniająca
Zgodnie z zaleceniami producentów płyt gipsowo-kartonowych
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 8 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Strona 8 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0071
Załącznik 2
Szczegółowe rysunki ścian działowych 1 – 6 na stronach 9 – 14.
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 9 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Ściana działowa 1
2006-001
•
•
•
•
•
Profil sufit i podłoga 95-100 mm
Profile stalowe 95-100 mm, c 600 mm
1 warstwa płyty gipsowej 12,5 mm po
każdej stronie
PAROC UNS 37/PAROC EXTRA 95100mm
Śruby do gipsu L = 25 mm
Całkowita grubość ściany: 121-126 mm
Klasa ogniowa
EI 60
Klasa akustyczna
Rw = 45 dB
Rw + C50-3150 = 40 dB
R1w = 36 dB
R1w + C50-3150 = 32 dB
[logo Paroc]
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 10 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Ściana działowa 2
2006-002
•
•
•
•
•
Profil sufit i podłoga 95-100 mm
Profile stalowe 95-100 mm, c 600 mm
2 warstwy płyty gipsowej 12,5 mm po
każdej stronie
PAROC UNS 37/PAROC EXTRA 95100mm
Śruby do gipsu L = 35 mm
Całkowita grubość ściany: 147-152 mm
Klasa ogniowa
EI 90
Klasa akustyczna
Rw = 55 dB
Rw + C50-3150 = 48 dB
R1w = 44 dB
R1w + C50-3150 = 40 dB
[logo Paroc]
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 11 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Ściana działowa 3
2006-003
•
•
•
•
•
Profil sufit i podłoga 95-100 mm
Profile stalowe zygzakowate 66-70 mm, c
600 mm
2 warstwy płyty gipsowej 12,5 mm po
każdej stronie
PAROC UNS 37/PAROC EXTRA 95100mm
Śruby do gipsu L = 35 mm
Całkowita grubość ściany: 147-152 mm
Klasa ogniowa
EI 90
Klasa akustyczna
Rw = 58 dB
Rw + C50-3150 = 51 dB
R1w = 48 dB
R1w + C50-3150 = 44 dB
[logo Paroc]
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 12 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Ściana działowa 4
2006-004
•
•
•
•
•
Profil sufit i podłoga 140-150 mm
Profile stalowe 2 x 66-70 mm ze szczeliną
powietrzną
2 warstwy płyty gipsowej 12,5 mm po
każdej stronie
PAROC UNS 37/PAROC EXTRA 2 x 6670 mm
Śruby do gipsu L = 35 mm
Całkowita grubość ściany: 192-202 mm
Klasa ogniowa
EI 90
Klasa akustyczna
Rw = 63 dB
Rw + C50-3150 = 56 dB
R1w = 56 dB
R1w + C50-3150 = 52 dB
[logo Paroc]
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 13 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Ściana działowa 5
2006-005
•
•
•
•
•
Profil sufit i podłoga 140-150 mm
Profile stalowe 2 x 66-70 mm ze szczeliną
powietrzną
3 warstwy płyty gipsowej 12,5 mm po
każdej stronie
PAROC UNS 37/PAROC EXTRA 2 x 6670 mm
Śruby do gipsu L = 45 mm
Całkowita grubość ściany: 218-228 mm
Klasa ogniowa
EI 90
Klasa akustyczna
Rw = 65 dB
Rw + C50-3150 = 61 dB
R1w = 60 dB
R1w + C50-3150 = 56 dB
[logo Paroc]
Tłumaczenie z języka angielskiego
Strona 14 z 15
___________________________________________________________________________________________________
Ściana działowa 6
2006-006
•
•
•
•
•
Profil sufit i podłoga 70 mm
Profile drewniane 70 mm, c 600 mm
1 warstwa płyty gipsowej 12,5 mm po
każdej stronie
PAROC UNS 37/PAROC EXTRA 70 mm
Śruby do gipsu L = 32 mm
Całkowita grubość ściany: 96 mm
Klasa ogniowa
EI 45
E 60
Klasa akustyczna
[nie wypełniono]
[logo Paroc]