Vademecum Dyplomanta Anglistyki
Transkrypt
Vademecum Dyplomanta Anglistyki
Vademecum Dyplomanta Anglistyki Wyższa Szkoła Zarządzania Ochroną Pracy I. Wybieramy seminarium i precyzujemy tematykę pracy 1. Seminaria prowadzone przez pracowników Szkoły, specjalizujących się w różnych dyscyplinach naukowych, tworzy się z uwagi na zainteresowania studentów, deklarowane na początku piątego semestru studiów licencjackich oraz kompetencje i zainteresowania naukowe przyszłych promotorów. Ich tematyka, zgodna z programem wybranego kierunku studiów, jest na tyle rozległa, że pozwala rozwijać indywidualne zainteresowania i pasje studentów. 2. Na początku konfrontujemy swoje zamierzenia dotyczące problematyki pracy z Promotorem odpowiedniego seminarium. 3. Pracę piszemy w języku angielskim. 4. Deklarację ze sformułowanym tematem, zaakceptowanym przez Promotora, składa się w dziekanacie do końca listopada na karcie zgłoszenia tematu. Od tego momentu rozpoczyna się praca nad rozprawą, zgodnie z wymogami określonymi przez Promotora. Po ustaleniu tematu pracy i jej struktury wypełniamy kartę pracy dyplomowej. 5. Praca licencjacka ma być zwieńczeniem studiów i świadectwem opanowania przez studenta wiedzy i umiejętności, które zdobywał i doskonalił na zajęciach w następujących zakresach: poprawnego stylistycznie i gramatycznie wyrażania myśli w języku angielskim wyszukiwania i zdobywania źródeł informacji i odpowiedniej literatury na określony temat umiejętności krytycznego korzystania literatury przedmiotu (porównywanie i komentowanie różnych stanowisk, poglądów i metod badawczych) przeprowadzenie analizy naukowej właściwej dla poziomu pracy licencjackiej 6. Ważne jest określenie typu pracy. Możemy pisać pracę analityczno-problemowa, w której dokonamy krytycznej analizy dostępnych wyników badań z wybranego obszaru i wyciągniemy wnioski. Możemy pisać również pracę eksperymentalną, w której zbierzemy dane i usystematyzujemy je, by wyciągnąć końcowe wnioski (ankiety, teksty źródłowe, obserwacje, nagrania). 7. Stwierdzenie plagiatu wstrzymuje proces dyplomowania na każdym z jego etapów i mają tu zastosowanie powszechnie obowiązujące przepisy o ochronie własności intelektualnej. II. Zaczynamy pisać 1. Praca licencjacka winna spełniać następujące kryteria, które są oceniane przez Recenzentów: poprawność językową. Prace, które mają liczne błędy gramatyczne i literowe nie będą przyjmowane przez Promotora dobór, selekcję i stopień wykorzystania materiałów źródłowych i opracowań naukowych właściwy wybór metody badawczej i stopień jej praktycznego opanowania stopień rozwiązania postawionego w pracy zadania poprawność formalną (właściwa konstrukcja pracy, poprawność sporządzania przypisów, bibliografii, aneksów) 2. Gromadzimy i uzupełniamy literaturę przedmiotu. Jest ona niezbędna do opisu stanu badań z wybranej dziedziny w części teoretycznej pracy. W ten sposób pogłębiamy również swoją wiedzę z danej problematyki i określamy własny punkt widzenia. 3. Unikamy opracowań popularnych, gdyż pojawia się w nich wiele uogólnień i niesprawdzonych informacji. 4. Sporządzamy dla Promotora plan pracy z podziałem na rozdziały. Na konsultacje zabieramy kartę konsultacyjną. Promotor odnotowuje w niej przebieg spotkań (nie mniej niż 5 bezpośrednich konsultacji). 5. Praca powinna mieć następującą strukturę: strona tytułowa w języku angielskim i polskim spis treści wstęp – określamy zakres analizy część teoretyczna – referujemy dostępną literaturę z danego zakresu część badawcza – opisujemy naszą analizę zagadnienia bądź przeprowadzonego badania wnioski – podsumowujemy najważniejsze wnioski z przeprowadzonego wywodu bibliografia streszczenie po polsku (1 strona) 6. Unikamy przypisów dolnych. Stosujemy je tylko jeśli jest to całkowicie niezbędne III. Edycja tekstu 1. Tekst powinien być napisany i wydrukowany jednostronnie w formacie A4. 2. Lewy margines 3 cm, prawy margines 2 cm, dolny margines 2,5 cm, górny margines 2,5 cm. 3. Czcionka Times New Roman o rozmiarze 12 pkt. 4. Interlinia 1,5 wiersza. 5. Strony są numerowane w środku na dole. 6. Pamiętamy o wcięciach akapitów. 7. Tekst nie może zawierać błędów i poprawek, należy więc poddać go przed wydrukiem rzetelnej korekcie. 8. Strona ze spisem treści nie jest numerowana, ale liczbowana, co oznacza, że numerowanie stron pracy zaczynamy od wstępu. IV. Bibliografia, tabelki, obrazki 1. Odniesienia bibliograficzne w tekście wprowadzamy następująco: As noted by Johnson (2003: 231), (rok publikacji: numer strony) This problem has been discussed before (Adams 2003; Smith 1987) (nazwisko rok publikacji; nazwisko: rok publikacji, itd.) According to Lyons and Jenkins (2001: 341), jeśli jest 2 autorów to używamy 'and' Martins et al. (1999: 201) claim that jeśli jest 3 lub więcej autorów używamy 'et al.' 2. Cytaty wprowadzamy następująco: It is claimed that "voiceless plosives are aspirated in English" (Rowland 1967: 23). Rowland (1967: 23) claims that "voiceless plosives are aspirated in English". Dłuższe cytaty zmniejszamy do czcionki 10 i ustawiamy na środku This view is succinctly summarised by Fowler (1996: 1732) in the following passage: Perceptual systems have a universal function. They constitute the sole means by which animals can know their niches. Moreover, they appear to serve this function in one way: they use structure in the media that has been lawfully caused by events in the environment as information for the events. Even though it is the structure in media (light for vision, skin for touch, air for hearing) that sense organs transduce, it is not the structure in those media that animals perceive. Rather, essentially for their survival, they perceive the components of their niche that caused the structure. 3. Tabelki opisujemy: labial +27 msec alveolar +35 msec velar +42 msec Table 1: Labelling VOT boundaries for English initial stops 4. Obrazki opisujemy: VOT CONTINUUM 1 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0 BL AL. NS 70 ms VOT 60 ms VOT 50 ms VOT 40 ms VOT 30 ms VOT 20 ms VOT 10 ms VOT 0 ms VOT BL 0,96 1 0,85 0,73 0,54 0,38 0,23 0,27 AL. 0,92 0,92 0,75 0,71 0,67 0,42 0,08 0,08 NS 1 0,82 0,18 0,09 0 0 0 0 Figure 1: Perception of the VOT by three tested groups 5. Bibliografię wprowadzamy następująco: BOOK Ashby, M., Maidment, J. 2005. Introducing phonetic science. Cambridge: Cambridge University Press. ARTICLE IN AN EDITED BOOK Bogacka, A., Schwartz, G., Zydorowicz, P., Połczyńska, M., Orzechowska, P. 2006. The production and perception of schwa in second language acquisition: The case of Polish learners of English. In: Dziubalska-Kołaczyk, K. (ed.), IFAtuation: A life in IFA. A festschrift for Professor Jacek Fisiak on the occasion of his 70th birthday. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM: 71–84. ARTICLE IN A JOURNAL Collins, B., Mees, I. 1996. Spreading everywhere? How recent a phenomenon is glottalisation in Received Pronunciation? English World Wide 17: 175–187. ARTICLE FROM A WEBSITE Walker, A. 2007. The effect of phonetic detail on perceived speaker age and social class. Proceedings of the 16th ICPhS, Saarbrücken. < www.icphs2007.de>. Last access 15 Jan 2010. V. Oddajemy pracę 1. Po przyjęciu gotowej pracy do obrony, Promotor wpisuje „pracę przyjmuję i dopuszczam do egzaminu dyplomowego” w karcie konsultacyjnej. 2. Składamy pracę w dziekanacie w wersji pisemnej (2 egzemplarze drukowane jednostronnie i jeden dwustronnie oraz wersji elektronicznej. 3. Student zobowiązany jest do złożenia pracy dyplomowej w terminie: do 15 czerwca – studia stacjonarne do 15 września – studia niestacjonarne 4. Dziekan może w uzasadnionych wypadkach, na wniosek promotora lub studenta, przedłużyć termin złożenia pracy dyplomowej o trzy miesiące od planowanego terminu złożenia pracy. 5. Student, który nie złożył pracy w terminie określonym w punkcie 3 oraz nie uzyskał zgody na przedłużenie terminu zostaje skreślony z listy studentów. VI. Przygotowujemy multimedialną prezentację pracy dyplomowej 1. Egzamin dyplomowy jest egzaminem ustnym i składa się z dwóch części. W pierwszej części odbywa się prezentacja pracy dyplomowej z wykorzystaniem technik audiowizualnych. 2. Prezentację zawierającą najważniejsze informacje o pracy przygotowujemy na podstawie szablonu prezentacja dyplomantów anglistyki. 3. Prezentacja ma 4 slajdy i trwa 10 minut. VII. Uczymy się do egzaminu z zakresu studiowanej specjalności 1. Egzamin dyplomowy jest egzaminem ustnym i składa się z dwóch części. W drugiej części dyplomant odpowiada na dwa pytania z zakresu tematyki obejmującej pracę oraz jedno wylosowane pytanie z zakresu studiowanej specjalności. 2. Lista pytań z zakresu studiowanej specjalności znajduje się w zestawie pytań egzaminacyjnych. VIII. Egzamin dyplomowy W przypadku uzyskania oceny niedostatecznej z odpowiedzi na pytanie wylosowane lub/i zakresu tematyki pracy, egzamin dyplomowy nie jest zdany, a studentowi przysługuje drugi termin obrony, który jest terminem ostatecznym (nie wcześniej niż przed upływem 2 tygodni i nie później niż po upływie 3 miesięcy). Opracowanie Arkadiusz Rojczyk na podstawie O pisaniu pracy licencjackiej na studiach humanistycznych: Wskazówki praktyczne (Dorota Fox we współpracy z A.Węgrzyniak, D.Wężowicz-Ziółkowską i J.Zajdlem).