Karta katalogowa czujki multisensorowej CUBUS
Transkrypt
Karta katalogowa czujki multisensorowej CUBUS
Czujka multisensorowa CUBUS MMD 130 Ex-i. Czujka multisensorowa CUBUS MMD 130 Ex-i. czujka iskrobezpieczna dla obszarów zagrożonych wybu. chem wczesne wykrywanie pożaru poprzez analizę dymu i temperatury dynamiczna adaptacja do warunków otoczenia 2-stopniowa detekcja poziomu zabrudzenia klasy temperaturowe mogą być ustawione zgodnie z EN 54 za pomocą przełączników DIP 360° widoczność wskaźnika alarmowego strefa Ex 1 i 2 dopuszczenie VdS intrinsically safe detector for potentially explosive atmospheres early fire detection using smoke and temperature analysis dynamic adaptation to atmospheric conditions 2 level contamination detection Heat classes can be configured in accordance with En 54 using DIP switches 360° visibility of LED alarm indicator Ex zones 1 and 2 VdS approval Opis Description Czujka multisensorowa CUBUS MMD 130 Ex-i wraz z gniazdem USB 501-7 Ex-i lub USB 501-8 Ex-i stosowana jest do wykrywania pożaru w obszarach zagrożonych wybuchem (strefa 1 i 2). Jest podłączana poprzez barierę EX do linii otwartej (adresowanie grupowe). Czujka wykrywa pożary tlewne i otwarte w ich wczesnym stadium rozwoju dzięki możliwości wykrycia i opracowania charakterystyki pożaru na podstawie analizy dymu (zasada Tyndalla) jak też ciepła (czujnik NTC). The MMD 130 Ex-i multiple sensor detector is used in conjunction with the USB 501-7 Ex-i or USB 501-8 Ex-i detector base to signal a fire alarm in potentially explosive atmospheres in zones 1 and 2. It is connected by interconnecting a safety barrier to a stub line (zone addressing). The detector detects smouldering fires and open fires at an early stage by being able to detect and evaluate the characteristics of fire of smoke (by means of the Tyndall principle) as well as heat (NTC sensor principle). Czujka posiada dynamiczny filtr alarmów służący do wykrywania i filtrowania alarmów fałszywych, ponadto gdy jest to wymagane, istnieje możliwość generowania stanu prealarmu i wysłania go do centrali. Czujka w regularnych odstępach czasu dostosowuje się automatycznie do swojego otoczenia, kompensując zmienne warunki środowiskowe. Istnieje możliwość wyboru trybu pracy jako czujka dymu lub czujka ciepła z odpowiednia klasą temperaturową za pomocą przełączników DIP. MMD 130 Ex-i może być stosowana w nowych instalacjach lub przy modernizacji pracujących czujek pożarowych Ex-i. Przy projektowaniu i montażu systemu sygnalizacji pożarowej należy stosować się do odpowiednich przepisów krajowych. Dla czujek multisensorowych mogą obowiązywać dodatkowe wytyczne w przypadku gdy trwale lub czasowo zostanie odłączony któryś z członów detekcyjnych. A dynamic alarm filter detects and filters out sources of deceptive interference, furthermore it is also possible if need be to analyse a pre-alarm and forward this to the control panel. Changing environmental influences are compensated for by means of the detector automatically adapting to its environment at regular intervals. It is possible to select whether the detector should function as a smoke detector or a heat detector with the corresponding heat class via DIP switches. The MMD 130 Ex-i can be used in new systems of as part of modernisation of existing Ex-i fire detectors. Country-specific regulations for the planning and installation of automatic fire detection and fire alarm systems apply for planning the system. For combination fire detectors additional regulations may apply if one of the detection characteristics is disabled either temporarily or permanently. Mehrfachsensormelder MMD 130 Ex-i. Czujka multisensorowa CUBUS MMD 130 Ex-i. . Prąd dozorowania: Aktywny LED: Prąd alarmowy: Gniazdo: Zasada działania: Transmisja sygnału: Czułość: Czułość: 10 do 28 VDC podłączenie przez Ex-BAR02 maks. 150 µA 1,6 mA maks. 27 mA USB 501-7 Ex-i lub USB 501-8 Ex-i dualna czujka dymu /ciepła (efekt Tyndalla/czujnik NTC ) szeregowa transmisja danych, technika dwuprzewodowa czujka dymu zgodnie EN 54-7 czujka ciepła zgodnie z EN 54-5; klasy A1, A2, B (indeks S) IP 44 Stopień ochrony: Temperatura otoczenia: Czujnik dymu: -20° do +60°C Czujnik ciepła: -20° do +70°C Wilgotność względna: ciągła, bez kondensacji: przy ≤ 34 °C: 10 ... 95 % rel/F przy > 34 °C: maks. 35 g/m³ min. 10 % rel/F Prędkość przepływu powietrza: max. 20 m/s Wymiary: podane na powyższym rysunku Kolor obudowy: biały podobny do RAL 9003 na zamówienie wszystkie kolory RAL Materiał obudowy: ABS/PC Waga: 123 g Oznaczenie obszaru Ex: Ex || 2 G Ex ib ||C T4 Charakterystyka Ex Ui=28V, Ci=0, Li=0, Pi=0,65W Dopuszczenie ATEX: EPS 11 ATEX 1346 X Dopuszczenie VdS: G211094 Certyfikat CPD: 0786-CPD-21104 Operating voltage: Quiescent Current: Alarm LED active: Alarm Current: Usable detector bases: Functional Principle: Signal transmission: Sensitivity: Sensitivity: Protection class: Ambient temperature: Smoke detection unit: Heat detection unit: Rel. air humidity: at ≤ 34 °C: at > 34 °C: Airflow speed: Dimensions: Case colour: 10 to 28 VDC Connected to Ex-BAR02 max. 150 µA 1.6 mA max. 27 mA USB 501-7 Ex-i or USB 501-8 Ex-i Combined smoke & heat detector (Tyndall effect, NTC Sensor) serial biphase data transmission, 2 wire technology Smoke in accordance with EN 54-7 Heat in accordance with EN 54-5; classes A1, A2, B (Index S) IP 44 -20° to +60°C -20° to +70°C continuous, without condensation: 10 ... 95 % rel./h max. 35 g/m³ min. 10 % rel/h max. 20 m/s See dimensions above white, similar to RAL 9003 all RAL colours upon request Case material: ABS / PC Weight: 123 g Hazardous Area Marking: Ex || 2 G Ex ib ||C T4 Ex characteristics Ui=28V, Ci=0, Li=0, Pi=0.65W ATEX approval: EPS 11 ATEX 1346 X VdS No.: G211094 CPD approval no.: 0786-CPD-21104 Dodatkowe informacje mogą być uzyskane w dokumentacji technicznej. Further informations can be obtained from the technical documentation. Napięcie robocze: Technical data © Schrack Productions - B-DB-0131DE-EN - V1.0 Zmiany techniczne zastrzeżone - subject to technical modifications Dane techniczne