Technisches Merkblatt

Transkrypt

Technisches Merkblatt
Strona 1 z 3
Instrukcja Techniczna
Numer artykułu 1370 - 1380
Aqua HK-Lasur
Emulgująca w wodzie lazura cienkowarstwowa,
zawierająca substancje biobójcze
Produkt wodny
Do stosowania
na zewnątrz
Zużycie
przechowywać
w suchym,
chłodnym miejscu, chronić
przed mrozem
i wilgocią, opakowanie zamykać
Do drewna niezachowującego
wymiaru
Obszary stosowania



do profilaktycznej ochrony
drewna stosowanego na zewnątrz, niemającego kontaktu
z gruntem ani wodą, w kasach
zagrożenia 2 i 3 wg EN 335-1.
Do pokrywania drewna niezachowującego wymiaru i zachowującego wymiar w ograniczonym zakresie, jak np. obudowy, deskowania, płoty, bramy, pergole, altany ogrodowe,
podbitki dachowe.
Tylko jako podkład: na elementy zachowujące w wymiar, takie
jak okna i drzwi zewnętrzne.
Nie nadaje się do aplikacji na podłogach (tarasy, podesty drewniane
itp.)
Do drewna zachowującego
wymiar w ograniczonym zakresie
Przed użyciem
starannie rozmieszać
temperatura stosowania
Malować
pędzlem
Czas schnięcia,
dalsza obróbka
po upływie 2-3
godzin
Dane techniczne produktu
Gęstość:
Spoiwo:
Zapach:
Pigmentacja:
Stopień połysku:
ok. 1,03 g/cm³ w temp. +20°C
system akrylowo/alkilowy
łagodny, powłoka po wyschnięciu
nie ma zapachu
światłotrwałe pigmenty o wysokiej przezroczystości
mat jedwabisty
Podane wartości stanowią typowe cechy produktu, nie należy ich jednak traktować jako
wiążącej specyfikacji produktu.
Właściwości produktu




Lazura cienkowarstwowa
Impregnat, powłoka gruntująca
i lazura
Chroni przed wilgocią, UV, sinizną, pleśniami, glonami i żerowaniem os
Produkt wodny: brak uciążliwego zapachu, narzędzia
można czyścić wodą






Szybko schnie: w ciągu 1 dnia
można nałożyć 2 warstwy
Wnika głęboko w drewno
Otwarta dyfuzyjnie
Nie łuszczy się
Pielęgnacja i naprawy bez konieczności szlifowania
Długotrwała ochrona, równomierne zwietrzanie
1370 IT 08.15
Remmers Polska Sp. z o.o. • ul. Sowia 8 • 62-080 Tarnowo Podgórne • tel. 61 8168100 faks: 61 8168111
www.remmers.pl
Strona 2 z 3

Kolory lazury można mieszać
ze sobą.
Aqua HK-Lasur chroni drewno
przed wilgocią i sinizną (zwalczany
organizm docelowy). Dzięki temu
skutecznie zmniejsza niebezpieczeństwo powstania grzybów jako
dalszego etapu rozwoju organizmu
docelowego.
Podłoże
Wymagania:
Elementy drewniane zachowujące
wymiar: wilgotność drewna 11 15%, a elementy zachowujące
wymiar w ograniczonym zakresie
i niezachowujące wymiaru: maks.
18%.
Przygotowanie:
Stare powłoki malarskie, jak np.
lazury grubowarstwowe lub farby
kryjące oraz korę i łyko należy
usunąć.
Luźne lub popękane sęki oraz
otwarte gniazda żywicy usunąć
i oczyścić np. rozcieńczalnikiem
Verdünnung V 101 lub
Verdünnung und Pinselreiniger.
Gładkie, oheblowane powierzchnie
należy w miarę możliwości przed
nałożeniem powłoki oszlifować
i oczyścić z pyłu, aby zapewnić
lepsze wchłanianie farby.
nia, dlatego zaleca się wykonanie
malowania próbnego. Wykonanie
prób korzystne jest również
w przypadku innych gatunków
drewna. Produktu w kolorze białym
i bezbarwnego należy stosować
wyłącznie na powierzchniach nienarażonych na bezpośredni wpływ
czynników atmosferycznych, jak
podbitki dachowe, lub jako powłokę gruntującą.
W gatunkach drewna bogatych
w żywicę, takich jak dąb, czerwony
cedr, afcelia, redwood, itp. może
dochodzić do wymywania garbników. To z kolei może prowadzić do
powstawania ciemnych przebarwień na jasnych murach i tynkach.
Czołowe powierzchnie cięcia należy zamknąć materiałem w odpowiednim kolorze (co najmniej
2 warstwy).
Dolne powierzchnie cięć czołowych należy podciąć, aby uzyskać
okapnik. Poprzez wykonanie próbnego malowania należy sprawdzić
tolerancję z podłożem oraz finalny
efekt kolorystyczny. Każda aplikacja lazury powoduje ściemnienie
koloru i wzrost połysku. Aqua HKLasur nie nadaje się do stosowania na podłogach (tarasach, podestach itp.)
Produkty możliwe do zastosowania w systemie
Sposób stosowania
Wetterschutz-Lasur UV (art. 1553)
Compact-Lasur PU (art. 3420)
Warunki zewnętrzne
Schnięcie
Temperatura obiektu, otoczenia
i materiału: +5°C do +25°C.
Ok. 2 do 3 godzin. w temp. +20°C
i 65% wwp.
Produkt przeznaczony do stosowania wyłącznie przez profesjonalnych użytkowników.
Niższe temperatury i wyższa wilgotność powietrza wydłużają proces schnięcia.
Materiał dobrze rozmieszać. Malować pędzlem pędzlem o miękkim
włosiu, zgodnie z układem słojów
drewna. Drugą warstwę nakładać
po upływie 2-3 godzin schnięcia.
Temperatura stosowania: 10-30 °C
(temp. powietrza i drewnianego
podłoża). Naruszone opakowanie
należy starannie zamykać i zużyć
w możliwie krótkim czasie.
Rozcieńczanie
Wskazówki wykonawcze
Zużycie / ilość nanoszonego materiału
W przypadku drewna dębowego
zawarte w nim garbniki mogą
w kontakcie z wodnymi powłokami
spowodować ciemne przebarwie-
Produkt jest dostarczany w stanie
gotowym do użycia i nie należy go
rozcieńczać.
Aby zapobiec blokowaniu elementów podczas pakowania pokrytych
lazurą elementów należy używać
piankowej folii ochronnej jako
przekładki ochronnej.
Skuteczność wobec sinizny uzyskuje się przy zużyciu 197 - 216
ml/m². Malować należy co najmniej
2 razy.
Narzędzia, czyszczenie
Pędzle akrylowe, maszyna do malowania desek. Narzędzia natychmiast po użyciu umyć wodą z dodatkiem RK-898-Reinigungskonzentrat. Brudną ciecz usunąć
zgodnie z przepisami.
Dostępne opakowania i kolory
Pojemniki blaszane 0,75 l, 2,5 l, 5l,
20l
Kolory: 1370 dąb jasny, 1371
orzech, 1372 sosna, 1373 pinia
/modrzew , 1374 teak, 1375 palisander,1376 bezbarwny,1377
srebrnoszary, 1378 biały, 1379
mahoń
Przechowywanie
Produkt należy przechowywać starannie zamkniętych oryginalnych
opakowaniach, w miejscu suchym
i chłodnym, zabezpieczony przed
mrozem i bezpośrednim nasłonecznieniem, w dobrze wentylowanych pomieszczeniach magazynowych. W pomieszczeniach
tych nie wolno palić.
Bezpieczeństwo / przepisy
prawne
Bliższe informacje na temat bezpieczeństwa w transporcie, podczas przechowywania i stosowania
oraz utylizacji produktu zawarte są
w aktualnej Karcie Charakterystyki.
Pierwsza pomoc
Po wdychaniu:
Poszkodowanego wyprowadzić na
świeże powietrze, w razie potrzeby
zastosować sztuczne oddychanie
i zalecić zachowanie spokoju,
w razie dolegliwości zaprowadzić
do lekarza, w razie utraty przytomności poszkodowanego transportować i utrzymywać w pozycji bezpiecznej.
Po zanieczyszczeniu skóry:
Natychmiast zmyć wodą i mydłem i
dobrze spłukać. W razie utrzymującego się podrażnienia skóry
skonsultować się z lekarzem.
Po zanieczyszczeniu oczu:
Przez kilka minut spłukiwać oczy
przy uniesionych powiekach pod
bieżącą wodą i skonsultować się
z lekarzem.
1370 IT 08.15
Remmers
RemmersPolska
PolskaSp.
Sp.z zo.o.
o.o.• •ul.ul.Sowia
Sowia8 8• •62-080
62-080Tarnowo
TarnowoPodgórne
Podgórne• •tel.
tel.0-61
61 8168100
8168100 faks:
fax: 0-61
61 8168111
8168111 www.remmers.pl
www.remmers.pl
Strona 3 z 3
Po połknięciu:
Wypłukać usta, wypić dużą ilość
wody. Nie wywoływać wymiotów,
nie podawać nic do picia, natychmiast sprowadzić lekarza.
Oznaczenia
GISCODE: HSM-LV 10
WGK: 2
ADR: -/Substancje czynne
100 g środka zawiera 0,63 g
(0,63%) 3-jodo-2-propynylobutylokarbaminianu
Zezwolenie Ministra Zdrowia na
obrót produktem biobójczym
Nr PL/2012/0025/A/MR
Środki ochrony drewna zawierają
biobójcze substancje czynne służące ochronie drewna przed
szkodnikami. Aby uniknąć zagrożenia dla środowiska i człowieka,
należy je stosować wyłącznie
zgodnie z instrukcją użycia i tylko
w dozwolonych zakresach. Unikać
wszelkiego zbędnego kontaktu
z produktem. Użycie niezgodne
z przeznaczeniem może spowodować zagrożenie zdrowia i środowiska naturalnego. Otwierać
i stosować zachowując ostrożność.
Podczas pracy nie jeść, nie pić
i nie palić tytoniu. Stosować wyłącznie w dobrze wentylowanych
pomieszczeniach roboczych (produkt wyłącznie do zastosowań profesjonalnych). Podczas malowania
okien i drzwi zewnętrznych zapewnić dobra wentylację zewnętrzną i wewnętrzną. Otworzyć
wszystkie dostępne okna i drzwi
(wietrzenie poprzeczne, wymiana
powietrza co najmniej 5 x na godzinę); pobyt w miejscu pracy należy ograniczyć do niezbędnego
minimum. Po użyciu dokładnie
umyć ręce. Aplikacji dokonywać
wyłącznie na nieprzepuszczalnym
podłożu, względnie zastosować
odpowiednie przykrycie (folie,
plandeki). Zaimpregnowane drewno do chwili całkowitego wyschnięcia należy składować na
nieprzepuszczalnym, twardym
podłożu, aby zapobiec przedostawaniu się do gruntu lub móc odzyskać spływający nadmiar produktu
względnie zgodnie z przepisami
przekazać jego pozostałości do
utylizacji. Należy chronić środowisko (glebę, akweny wodne, roślinność itp.) przed rozpryskami produktu. Środek ani resztki produktu
nie mogą przedostać się do wody
gruntowej, gleby i kanalizacji.
Zabrania się stosowania produktu
na przykład poprzez malowanie
ręczne w bezpośredniej bliskości
wód powierzchniowych (cieki wodne, jeziora itp.), ponieważ może
dojść do naruszenia równowagi
ekosystemów wodnych
Przypadkowo rozlane resztki materiału należy zebrać do ponownego
użycia lub utylizacji.
Nie stosować na drewnie, które
zgodnie z przeznaczeniem będzie
miało bezpośredni kontakt z żywnością lub karmą dla zwierząt. Nie
wprowadzać produktu ani jego
resztek do wody, gruntu lub kanalizacji.
Produkt generalnie nie powinien
być stosowany na powierzchniach
drewnianych w pomieszczeniach
dziennego pobytu ludzi, za wyjątkiem wewnętrznych powierzchni
okien i drzwi zewnętrznych.
Zawartość lotnych substancji
organicznych
Granica wyznaczona dla tego produktu przez UE (kat. A/e): 130 g/l
(2010).
Ten produkt zawiera maksymalnie
130 g/l VOC.
Bezpiecznie używać substancji
biobójczych. Przed użyciem
zawsze czytać oznaczenia i informację o produkcie.
Usuwanie
Większe odpady produktu należy
usuwać zgodnie z obowiązującymi
przepisami, w oryginalnych opakowaniach. Całkowicie opróżnione
opakowania przekazać do recyklingu. Nie usuwać ze strumieniem
odpadów komunalnych. Nie wprowadzać do kanalizacji.
Kod odpadu: 30 02 05 Inne środki
ochrony drewna zawierające substancje niebezpieczne.
Powyższe wskazówki zostały zestawione w naszym dziale
produkcji według najnowszego stanu wiedzy i techniki stosowania. Ponieważ rodzaje zastosowań i sposób użycia
są poza naszą kontrolą, z treści tej instrukcji nie wynika
żadna odpowiedzialność producenta.
Wskazówki wykraczające poza zawartość tej instrukcji lub
wskazówki różniące się od treści instrukcji wymagają pisemnego potwierdzenia przez zakład macierzysty.
W każdym przypadku obowiązują nasze ogólne warunki
handlowe.
Z wydaniem niniejszej instrukcji technicznej poprzednie
tracą swoją ważność.
1370 IT 08.15
Remmers
RemmersPolska
PolskaSp.
Sp.z zo.o.
o.o.• •ul.ul.Sowia
Sowia8 8• •62-080
62-080Tarnowo
TarnowoPodgórne
Podgórne• •tel.
tel.0-61
61 8168100
8168100 faks:
fax: 0-61
61 8168111
8168111 www.remmers.pl
www.remmers.pl