kwiecień 2016 - II Liceum Ogólnokształcące w Świdniku
Transkrypt
kwiecień 2016 - II Liceum Ogólnokształcące w Świdniku
Magazyn języków obcych w II LO im. Krzysztofa Kamila Baczyńskiego w Świdniku. No. 31 / April 2016 Wspomnienia z międzyszkolnej wymiany… Międzynarodowe certyfikaty językowe We wrześniu 2015 roku, nasz szkoła miała przyjemność przyjmować gości z Niemiec. Przyjechali do nas uczniowie szkoły znajdującej się w Wuppertalu. Niemieckimi gośćmi przez tydzień opiekowali się uczniowie naszej szkoły, także i ja. Plan, choć był bardzo napięty, zaciekawił wszystkich. Mieliśmy możliwość, między innymi odwiedzić Kozłówkę, poznać Lublin poprzez grę miejską, odwiedzić Zamość czy zadumać się nad trudną historią podczas wizyty na Majdanku. Nie zapomnimy również wspólnego wyjazdu na pole golfowe czy wieczoru przy ognisku. Ale to, co najbardziej zapadło w naszej pamięci, to sympatyczni ludzie i wspaniałe wspomnienia. Dzięki wizycie niemieckich uczniów, w czerwcu tego roku mamy możliwość odwiedzenia ich szkoły i miasta. Jesteśmy bardzo podekscytowani możliwością poznania nowego miejsca oraz powtórnego spędzenia czasu z naszymi przyjaciółmi. Jest to również świetna opcja dla osób które chcą sprawdzić swoje możliwości językowe zarówno podczas wymiany jak i po. Nadal utrzymujemy kontakty z naszymi niemieckimi partnerami, pisząc z nimi czy rozmawiając przez skype’a. Uważam, że wydarzenie, jakie miało miejsce w naszej szkole bardzo pozytywnie wpływa na nasz rozwój zarówno językowy, jak i kulturowy. Miałam możliwość gościć przez tydzień rówieśniczkę – Sarę i utworzyć więź, która trwa do dzisiaj, a także zachować wiele wspólnych wspaniałych wspomnień. Nie mogę doczekać się czerwca, kiedy znowu będę mogła spotkać się z nią, tym razem w jej szkole w Wuppertalu. Cieszę się na spotkanie z jej rodziną, którą zdążyłam poznać przez Internet. Mam nadzieję, że nasza relacja przetrwa jeszcze wiele lat, a my spotykać się będziemy nawet poza ramami wymiany. Środowy poranek, 6 kwietnia, w II LO upłynął pod znakiem języków obcych. Młodzież naszej szkoły uczestniczyła w spotkaniu na temat międzynarodowych certyfikatów językowych. Spotkanie poprowadziła pani Małgorzata Dobrzańska i pani Dorota Gibka z Centrum Nauki i Certyfikacji Języków Obcych Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. W czasie zajęć licealiści mieli możliwość zdobycia informacji na temat rodzajów i struktury poszczególnych egzaminów językowych, jak się do nich przygotować, jakie znaczenie ma posiadanie certyfikatów językowych na rynku pracy, a także jak i gdzie zapisać się na egzamin. To było niezwykle cenne spotkanie dla naszych licealistów, którzy do nauki języków obcych podchodzą z pasją i dużym zaangażowaniem. Patrycja Majcher, kl. II A April 2016 1 Which US place would you consider to be the most Black box attractive, modern and ecologically friendly to live? „It is wonderful to be here in the great state of Chicago.” Dan C. Quale, 44th Vice President of the United States. Chicago is a metropolis located in 25th state of United States of America, one of the biggest cities in the country. It would be unrealizable for such a big municipality not to posses virtually everything that people can imagine. That is the city we would call an attractive, modern and ecologically-friendly settlement to dwell in. What exactly is so magnetic about Chicago? For instance, you can participate in its annual music festivals, such as Lollapalooza or the Pitchfork Music Festival. For those who are uninterested in music, there is always a chance to see one of the latest and most thought-provoking plays in a theatre. Most popular venues are the Goodman Theatre or the Chicago Shakespeare Theater, where you can immerse into the world of literary wonders. If this kind of entertainment is not your cup of tea, then in Chicago there are still loads of things you can do and see. If you are the type of person that would rather start exploring the city with their taste buds, then it is the place for you as well! Due to the fact that Chicago is home for diverse nationalities, you have a great variety of cuisines to pick out form. The most popular and pleasant-tasting dishes are chicken Vesuvio and Greek saganaki which are served aflame. From lavish cuisine to pizza, one thing is for certain in Chicago: an appetite is required. Nowadays young motorists and newly passed drivers are finding it difficult to obtain affordable car insurance. Providers constantly develop new techniques to make it possible. One of the idea is to install black boxes in their cars and here are some advantages and disadvantages of this gadget. Firstly, those that benefit most from black box insurance are young drivers. The black box technology is designed to reward motorists who drive safely and responsibly. They can experience significant savings over normal car insurance by basing your premium upon your driving ability. Secondly, the box encourages young drivers to drive safely and lowers the risk of an accident. What is more, this technology allows you to find your car all over the world. It is a great opportunity especially if your car has been stolen. That is all thanks to the black boxes that have built-in GPS. In case of getting tired after all the sightseeing of magnificent downtown architecture, you can take your time out in one of many city's vast preserved green spaces. Chicagoans have over 580 parks, dozens of gardens and 8,300 acres of grass, flowers and trees at their disposal. With beaches, ice rinks and an 18.5-mile long bike path, there is plenty of options for active visitors. And finally, you can rest in one of "green-verified" hotels, such as “The Fairmont Chicago” or “Hotel Arista” - independent, locally owned boutique hotels you won't encounter in other parts of the world. On the other hand, teenagers that drive frequently, covering many miles and keeping within the speed limit may not benefit from the black box car insurance. They may in fact pay even more than a traditional insurance policy. Another disadvantages is that clients may need to pay a fee for the installation Chicago is a very progressive city, of which the Illinois state and of the black box which is pointless all the people are very proud of; the metropolis that is developing into because we are trying to save more and more innovative and broad-minded city. Business, tourism as much as possible on our insurance and even LGBT community are the issues of high priority for Chicago but in this case we create more costs. community. This multicultural city flourishes on the harmony and diversity of its neighborhoods, it also embodies the values of To sum up, there are benefits and America's integrity, hard work and community. drawbacks but the biggest pros To conclude, from our perspective Chicago is a very stimulating city of various activities, which can attract a vast number of visitors. Its remarkable character, stunning architecture and a variety of cultural events are the reasons why we wish to experience living there. Karolina Kłoda (IB2), Maciej Kalinowski (IB2), Jakub Alinowski, kl. IC behind black box car insurance is to keep the driver as safe as possible. If you believe you can keep the optional restrictions, a young or new driver will benefit from this technology. Jakub Konstanciuk, kl. II A April 2016 2 Which US place would you consider to be the most attractive, modern and ecologically friendly to live? Nowadays, ecological and technical city development features are the indicators of its prestige. Every person wishes to live in a modern and environmentally friendly city with the best landmarks, but which one should we choose? We strongly believe that San Francisco is the place which bonds together attractiveness, modernity and ecology. There are several reasons why we should dwell there. To begin with, San Francisco is on the top of cities that genuinely care about the environment. According to the global rankings it is in the 8th place in the league table of the most ecological cities in the world. Nearly one fifth of its parks (e.g. Heron's Head Park) and other green areas are spots where inhabitants can hang out with children or friends. Furthermore, numerous new buildings such as San Francisco Public Utilities Commission are equipped and powered by renewable energy sources, such as solar batteries which, undoubtedly, contribute to the city's Eco-friendliness. It is very important to note that San Francisco is not only an eco-consciuos city, but also modern and attractive one. It is called the jewel of Northern California due to its history, great neighborhood (The Mission, The Marina), beaches such as Baker Beach, museums (e.g. Mexican Museum) and notable attractions such as Alcatraz Island and Fisherman's Wharf. All of them are the must-see of this region. San Francisco is also the first city that seriously took in consideration the destructions caused by sudden earthquakes. The authorities constantly look for untried solutions to improve inhabitants' security, for example by creating new organizations of Public Safety. Therefore, San Francisco citizens can be peaceful about their future. Furthermore, the presence of international headquarters of such companies as Brightpearl business service provides an endless list of job opportunities. It shows the importance of the city for global economy and its attractiveness for ordinary citizens.. For us, the quotation from William Saroyan perfectly describes the spirit and atmosphere of San Francisco “If you’re alive, you can’t be bored in San Francisco. If you’re not alive, San Francisco will bring you to life……San Francisco is a world to explore. It is a place where the heart can go on a delightful adventure. It is a city in which the spirit can know refreshment every day.” So, why not visit it one day? Der Frϋhlingistendlich da!!! Der Frühling –meine Lieblingsjahreszeit dauert 3 Monate: von März bis Juni. Der Frühling beginnt am einundzwanzigsten März. Jedes Jahr, am 21. März, gehen die Eltern oder die Lehrer mit Kindern an den Fluss und verabschieden den bösen Winter. Das ist eine Tradition in Polen. Der Frühling ist die schönste Jahreszeit für mich. Die Landschaft wird farbenfroh und malerisch. Es ist sonnig und warm. Manchmal regnet es und es weht ein frischer Wind. Die Tage warden länger und die Temperaturen warden höher und liegen bei 20 Grad Celsius. In meiner Region gibt es grüne Wiesen und zahlreiche Wälder. Ich wohne in der Nähe von einem Wald und einem Fluss, darum habe ich Kontakt mit der Natur. Im Frühling kann ich mit meinem Hund lange spazieren gehen und mich mit meinen Freundinnen drauβentreffen. Wenn ich traurig bin, gehe ich einfach in den Park und bewundere die Natur. Ich mag sonniges Wetter imFrühling. Wenn ich morgen früh aufstehe, fühle ich mich viel besser. Ich habe viel Kraft und Energie für den langen Arbeitstag. Ich gehe zur Schule mit Lust. Die Menschen können in den Wald und in den Park gehen, denn die Luft ist frisch und klar. Die Vögel kommen aus warmen Ländern zurück und das istwunderschön!. Der Natur wird von Tag zu Tag schöner, denn die Blumen beginnen zu blühen und die Bäume warden grün und bunt. Im Frühling gibt es viele Blumen, zum Beispiel: Tulpen, Krokusse, Schneeglöckchen, Jonquillen, blaue Vergissmeinnicht und Maiglöckchen. Der Frühling hat viele Vorteile. Die Menschen haben gute Laune, sind glücklich und lächeln gern. Sie können Rad fahren, joggen und leichte Kleidung tragen. Sie fühlen sich einfach jünger und glücklicher und ich natürlich auch! Zuzanna Marzęda, kl. II C Aleksandra Sobczak, kl. IC, Kacper Kozłowski, kl. I B2, Konrad Trześniewski, kl. IB2 April 2016 3 Z niemieckojęzycznego pierwszoklasisty... pamiętnika Opowiadanie… Liceum to niezwykły czas dla każdego ucznia. Wszyscy absolwenci dobrze wspominają czas nauki w szkole średniej. Lecz jak zawsze niepokój ogarnia nas przed pójściem do nowej szkoły. Wybór odpowiedniej placówki oświatowej jest jednym z pierwszych poważnych decyzji naszego młodego życia. Na wybór składa się wiele czynników m.in. poziom nauczania języków obcych oraz ich różnorodność. Jednym z dodatkowych języków obcych w II LO jest język niemiecki, na który zdecydowałem się po trzech latach nauki w gimnazjum. Przedmiot ten jest różnie odbierany przez gimnazjalistów, czasem pozytywnie, a czasem nie. Myślimy, że jeden język (angielski) nam wystarczy, ale jest to złudne marzenie. Różnica pomiędzy poziomami nauki w gimnazjum a liceum jest delikatna. Nie zniechęca to odważnych i tych mniej zaawansowanych językowo, ale obawa przed nowym nauczycielem i jego wymaganiami jest zrozumiała, choć często nie uzasadniona. Ja sam obawiałem się, jak będzie wyglądała moja dalsza edukacja językowa. Mój poziom mógł być niedostateczny względem innych. Przyszedłem z ciężkim sercem, obawiając się nauczyciela. Myliłem się, gdyż pani profesor wiedząc o „dobrej pamięci” uczniów po wakacjach rozpoczęła nauczanie od solidnej powtórki. Przypomina nam do dziś regularnie, czego nauczyliśmy się na poprzednich lekcjach , poznajemy też sposoby na łatwe zapamiętanie reguł, bez których nie damy rady się porozumieć. Uczymy się poprzez zabawę, mówiąc i słuchając anegdotek ,,psorki”. Po pierwszym roku jestem więc wstanie spokojnie prowadzić prostą konwersację z przyjaciółmi z wymiany zagranicznej. Po trzech latach może wyruszę na podbój krajów niemieckojęzycznych? Kto wie? Jestem dobrej myśli… Konrad Ciechomski, kl. I B1 April 2016 Ken looked in his backpack to find his camera, but it wasn’t there. It was a very hot day last summer. The sun was shining. Ken with his friends went on holiday to Majorca. They chacked into a hotel, ate in the restaurant and went to the beach. The landscape was amazing and colourful so Ken wanted to take a photo. Unfortunately his camera was missing. Ken began to panic! Ken asked his friends if they saw or borrowed his camera. They said: ,,No! We didn’t have your camera!’’. The atmosphere was terrible. Ken thought: ,,Where had I been before I went to the beach? Maybe I had lost it when I was in the hotel or the restaurant!’’ ,,I’ll be back shortly’’ he said to his friends. They were frightened, too! First, Ken ran quickly to the hotel. When he arrived, he asked the receptionist about his camera. Unfortunately there was no sign of it. He was terrified. Ken ran to the restaurant. He found the place where he and his friends sat, but there wasn’t his camera, too! Suddenly, when Ken was coming back to his friends, he heard a waiter: ,,Wait! Did you lose something?’’ ,,You forgot it, when you were paying the bill’’, he said with a pleasant smile. Ken was very happy. He couldn’t believe it! He said: ,,Thank you very much for saving me from a terrible disaster!’’. The waiter laughed and Ken came back to his friends. Zuzanna Marzęda, kl. II C 4 Konkursy dla miłośników języka angielskiego… Chistes en español 17 marca 2016 roku w Dniu świętego Patryka w naszej Zachęcamy do przeczytania dowcipów w języku szkole odbyły się konkursy z języka angielskiego dla hiszpańskim. uczniów szkół gimnazjalnych i ponadgimnazjalnych. Wzięło w nich udział w sumie około 60 osób z Gimnazjum nr 1 w Piskach, Gimnazjum w Trawnikach, Gimnazjum nr 1 im. Jana Pawła II, Gimnazjum nr 2 im. Lotników Polskich, Gimnazjum nr 3 im. Noblistów Polskich, I LO im. Władysława Broniewskiego, II LO im. Krzysztofa Kamila Baczyńskiego i Powiatowego Centrum Edukacji Zawodowej w Świdniku. Podczas konkursu ortograficznego uczniowie zmagali się z dyktandem i literowaniem, a pozostali z zdaniami sprawdzającymi znajomość gramatyki angielskiej. A po konkursach uczestnicy wzięli udział w grze z okazji Dnia świętego Patryka i musieli odpowiedzieć na pytania związane z tradycją szukając informacji ukrytych na terenie szkoły. W grze oprócz szybkości wykonania zadania liczyła się także poprawność udzielonych odpowiedzi. ¿Qué le dijo la cebolla a la cocinera? Tan hipócrita que después de que me cortas lloras. El niño le dice a su madre: ¡Mamá, mamá! ¿Los chocolates tienen patas y se mueven? La madre le responde: No, hijo mío, ¿por qué preguntas? El niño empieza a llorar y le dice: ¡Entonces me comí una cucaracha! Rozwiąż krzyżówkę 1. Followed by spring. 2. Purple spring flower. 3. Spring starts in.. 4. Name of one of the English princes. 5. One of the famous monuments in London near the "London Eye". 6. In spring all is... Sebastian Pranagal, II A April 2016 5 6. Que-est ce c'est un moulin rouge? a) le théâtre b) le cabaret Z B I K E c) le cinéma U U H O S 7. Qui est une français personne? a) Celine Dion S T R E N b) Beyoncé E T E A Q c) Sophie Marceau 8. La rivière dans le Paris c'est un... Q E Y F Z a) la Loire P R I L B b) la Seine c) la Thamesis G F E O U 9. Si nous sommes en France, nous Z L W W G mangeons... a) Macarons S Y D E S b) Baklava B S Z R R c) Pudding 10. Si je suis en France, je vois ... Beata Gajewska, kl. II A a) Westminster Abbey b) Notre Dame c) le colisé Aleksandra Sobczak, kl. IC Znajdź 10 angielskich słów związanych z wiosną Z R O S E D Q T B J A F H R S B O U Q U E G N D N E A D F A H W E J P K A R A O D R P A N G M B Q C Quiz w języku francuskim 1. O le président habite? a) Belweder b ) Palais de l’Élysée c) Luwr 2. La pyramide verre se trouve devant de...? a) Versailles b) Luwr c) Musée d’Orsay 3. Quelle marque ne viens pas de France? a ) Dior b) Chanel c) Gucci 4. Quel événement marquant se ne trouve pas à Paris? a ) Versailles b) Luwr c) Musée d’Orsay 5. Quand nous mangeons l'entrée? a) devant de repas b) après de repas c) pendant de repas April 2016 Numer przygotowali: Patrycja Majcher (II A), Karolina Kłoda (IB2), Maciej Kalinowski (IB2, Jakub Alinowski (I C), Aleksandra Sobczak (I C), Jakub Konstanciuk (II A), Konrad Trześniewski (I B2), Kacper Kozłowski (IB2), Zuzanna Marzęda (II D), Konrad Ciechomski (I B1), Beata Gajewska (II A), Sebastian Pranagal (IIA) Opiekunowie numeru: Dorota Stępniak, Jadwiga Kopniak, Renata Wójcik, Katarzyna Woźniak, Agnieszka Gąsak 6