Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr
Transkrypt
Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr
Strona 1 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001, Art.: 6618 6001, Art.: 6619 6001 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny: Sektor zastosowań [SU]: SU22 - Zastosowania profesjonalne: domena publiczna (administracja, szkolnictwo, rozrywka, usługi, rzemiosło) Zastosowania odradzane: Aktualnie brak informacji na ten temat. 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Theo Förch GmbH & Co. KG, Theo-Förch-Str. 11 - 15, D-74196 Neuenstadt Telefon 07139/95-0, Telefax 07139/95-199 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.com Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki patrz sekcja 16 niniejszej karty charakterystyki. Adres e-mailowy osoby kompetentnej: [email protected], [email protected] 1.4 Numer alarmowy Służby powiadamiane w nagłych przypadkach / oficjalny organ doradczy : --- Numer alarmowy spółki: Tel.: +49 (0) 700 / 24 112 112 (TFC) SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny 2.1.1 Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) Nie oznaczono 2.1.2 Klasyfikacja zgodnie z dyrektywami 67/548/EWG oraz 1999/45/WE (łącznie ze zmianami) F+,Produkt skrajnie łatwopalny Produkt niebezpieczny dla środowiska, R52-53 2.2 Elementy oznakowania 2.2.1 Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) Nie oznaczono 2.2.2 Oznakowanie według Dyrektyw 67/548/EWG oraz 1999/45/WE (z dalszymi zmianami) Symbol ostrzegawczy: F+ Określenia niebezpieczeństwa: Produkt skrajnie łatwopalny Określenia zagrożeń (R): 52/53 Działa szkodliwie na organizmy wodne może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. Określenia dotyczące prawidłowego postępowania (S): Strona 2 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 23 Nie wdychać rozpylonej cieczy. 35 Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. (46) W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza - pokaż opakowanie lub etykietę. 51 Stosować wyłącznie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Dodatki/składniki niebezpieczne: Pojemnik pod ciśnieniem: chronić przed słońcem i nagrzaniem powyżej temperatury 50 °C. Nie przekłuwać ani nie spalać, także po zużyciu. Nie rozpylać nad otwartym płomieniem lub żarzącym się materiałem. Nie przechowywać w pobliżu źródeł zapłonu - nie palić tytoniu. Chronić przed dziećmi. Bez wystarczającej wentylacji możliwość tworzenia się mieszanek wybuchowych. 2.3 Inne zagrożenia Mieszanina nie zawiera substancji vPvB (PBT = very persistent, very bioaccumulative) bądź nie jest wykazana w załączniku XIII rozporządzenia (WE) 1907/2006. Mieszanina nie zawiera substancji PBT (PBT = persistent, bioaccumulative, toxic) bądź nie jest wykazana w załączniku XIII rozporządzenia (WE) 1907/2006. Przy ogrzewaniu istnieje niebezpieczeństwo rozerwania. Użycie: możliwe powstanie wybuchowej mieszaniny parowo-powietrznej. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach Aerozol. 3.1 Substancja n.s. 3.2 Mieszanina Nafta (ropa naftowa) Numer rejestracji (REACH) Index EINECS, ELINCS, NLP CAS Stęż.% Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) Ksylen (mieszanina izomerów) Numer rejestracji (REACH) Index EINECS, ELINCS, NLP CAS Stęż.% Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) -649-330-00-2 265-185-4 CAS 64742-82-1 10-<15 Łatwopalny, R10 Produkt niebezpieczny dla środowiska, N, R51 Produkt niebezpieczny dla środowiska, R53 Produkt szkodliwy, Xn, R65 R66 R67 Flam. Liq. 3, H226 Aquatic Chronic 2, H411 Asp. Tox. 1, H304 STOT SE 3, H336 Substancja, dla której obowiązuje wartość graniczna ekspozycji WE. -601-022-00-9 215-535-7 CAS 1330-20-7 10-<12,5 Łatwopalny, R10 Produkt szkodliwy, Xn, R20/21 Produkt drażniący, Xi, R38 Flam. Liq. 3, H226 Acute Tox. 4, H332 Acute Tox. 4, H312 Skin Irrit. 2, H315 Tekst formuł R i H, a także ich kod klasyfikacji (GHS/CLP) patrz sekcja 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Strona 3 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Drogi oddechowe Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. Osobę usunąć z zagrożonej strefy. Osobie zapewnić dopływ świeżego powietrza, w zależności od objawów skonsultować się z lekarzem. Bezdech - potrzebny aparat sztucznego oddychania. Kontakt ze skórą Mogą wystąpić: Podrażnienie skóry. Umyć dużą ilością wody, zanieczyszczone, nasączone ubranie niezwłocznie usunąć, natychmiast wezwać lekarza, mieć przy sobie informacje o produkcie. Kontakt z oczami Mogą wystąpić: Podrażnienie oczu Gruntownie spłukiwać przez wiele minut dużą ilością wody, natychmiast wezwać lekarza, przygotować kartę charakterystyki. Drogi pokarmowe Wymagana opieka lekarska. Mogą wystąpić: Bóle głowy Nudności Niebezpieczeństwo aspiracji 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Jeśli dotyczy, objawy występujące z opóźnieniem i działanie podane są w punkcie 11. lub wśród dróg wchłaniania w punkcie 4.1. W określonych przypadkach objawy zatrucia mogą pojawić się dopiero po dłuższym czasie/po kilku godzinach. 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym n.b. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Dwutlenek wegla (CO2). proszek gaśniczy Niewłaściwe środki gaśnicze n.b. 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną W przypadku pożaru mogą powstać: Tlenki węgla Gazy trujące. Niebezpieczeństwo wybuchu przy dłuższym ogrzewaniu. Wybuchowa mieszanina parowo-powietrzna. Opary cięższe od powietrza. 5.3 Informacje dla straży pożarnej Sprzęt ochrony dróg oddechowych niezależny od powietrza otoczenia. W razie potrzeby - pełna ochrona. Zagrożone pojemniki chłodzić wodą. Skażoną wodę gaśniczą zneutralizować zgodnie z przepisami administracyjnymi Nie wdychać dymów powstających w wyniku pożaru lub wybuchu. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Oddalić źródło ognia, nie palić tytoniu. Dbać o wystarczającą wentylację nawiewną. Unikać kontaktu z oczami, skórą, a także wdychania (inhalacji). 6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Przy ulatnianiu się większej ilości zatamować. Usunąć nieszczelność, jeśli jest to bezpieczne. Nie wprowadzać do kanalizacji. Unikać przenikania do wód gruntowych i powierzchniowych, a również do gruntu. Strona 4 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Przy wydobywaniu się aerozolu/gazu zadbać o wystarczający dopływ świeżego powietrza. Substancja czynna: Zebrać za pomocą materiału wiążącego ciecze (np. uniwersalny środek wiążący, piasek, ziemia okrzemkowa) i usunąć zgodnie z sekcją 13. Tylko przez fachowca. 6.4 Odniesienia do innych sekcji Patrz sekcja 13., odnośnie osobistego wyposażenia ochronnego patrz sekcja 8. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie Oprócz informacji przedstawionych w tej sekcji, istotne informacje można znaleźć w sekcji 8 i 6.1. 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania 7.1.1 Zalecenia ogólne Dbać o dobrą wentylację pomieszczenia. Bez wystarczającej wentylacji możliwość tworzenia się mieszanek wybuchowych. Oddalić źródła ognia - nie palić tytoniu. Nie stosować na gorących powierzchniach. Nie manipulować produktem w zamkniętych pomieszczeniach. Przestrzegać wskazówek na etykiecie, jak równiez instrukcji użytkowania. Stosować metody pracy zgodne z instrukcją eksploatacji. 7.1.2 Wskazówki dotyczące ogólnych zasad przestrzegania higieny w miejscu pracy Przy obchodzeniu się z chemikaliami należy stosować ogólne zasady higieny. Przed przerwami i po pracy umyć ręce. Nie przechowywać razem z żywnością, napojami i paszami dla zwierząt. Przed wejściem do pomieszczeń, w których odbywa się konsumpcja, zdjąć zanieczyszczoną odzież i wyposażenie ochronne. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Przechowywać w warunkach uniemożliwiających dostęp osobom nieupoważnionym. Produkt składować tylko w oryginalnie zamkniętych opakowaniach. Nie składować produktu w przejściach i klatkach schodowych. Mieć na względzie specjalne przepisy dot. aerozoli! Chronić przed promieniami słonecznymi oraz temperaturą ponad 50°C. Składować w miejscu dobrze wentylowanym. Przestrzegać specjalnych warunków przechowywania (np. w Niemczech wg Betriebssicherheitsverordnung). 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Aktualnie brak informacji na ten temat. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1 Parametry dotyczące kontroli Nafta (ropa naftowa) Nazwa substancji NDS: 300 mg/m3 (Benzyna do lakierów) NDSCh: DSB: --- 900 mg/m3 (Benzyna do lakierów) Inne Informacje: Ksylen (mieszanina izomerów) Nazwa substancji NDS: 100 mg/m3 (NDS), 50 ppm (221 mg/m3) (UE) NDSCh: 100 ppm (442 mg/m3) (UE) DSB: 1,4 g/l w przeliczeniu na średnią gęstość moczu 1,024, kwas metylohipurowy, Inne Informacje: mocz, a) (DSB) Nazwa substancji NDS: 1800 mg/m3 DSB: --- Propan Nazwa substancji NDS: 1900 mg/m3 DSB: --- Butan Steż. %:10-<15 NDSP: ----Steż. %:10-<12,5 NDSP: ----Steż. %: NDSCh: --- NDSP: --Inne Informacje: --Steż. %: NDSCh: 3000 mg/m3 NDSP: --Inne Informacje: --- NDS = Najwyższe dopuszczalne stężenia | NDSCh = Najwyższe dopuszczalne stężenia chwilowe | NDSP = Najwyższe dopuszczalne stężenia pułapowe | DSB = Dopuszczalne stężenia w materiale biologicznym | Inne Informacje: skóra = Adnotacja dotycząca skóry przypisana Strona 5 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 wartości dopuszczalnej narażenia zawodowego wskazuje na możliwość znacznej absorpcji poprzez skórę. Dopuszczalne wartości graniczne w miejscu pracy zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 29.11.2002r w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz.U. Nr 217 poz. 1833) z późniejszymi zmianami (Dz.U. 05. nr 212 poz. 1769, Dz.U. 07 nr 161 poz.1142 oraz Dz.U. 09 nr 105 poz.873 oraz Dz.U. 10 nr 141 poz. 950 oraz Dz.U. 12 nr 274 poz. 1621). 8.2 Kontrola narażenia 8.2.1 Stosowne techniczne środki kontroli Dbać o dobrą wentylację. Można to uzyskać dzięki lokalnemu odciągowi lub ogólnej wentylacji. Jeśli to nie wystarczy, by utrzymać stężenie poniżej najwyższych dopuszczalnych wartości stężenia, należy stosować odpowiednią maskę chroniącą drogi oddechowe. Obowiązuje tylko, gdy tu podane są graniczne wartości ekspozycji. 8.2.2 Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny Przy obchodzeniu się z chemikaliami należy stosować ogólne zasady higieny. Przed przerwami i po pracy umyć ręce. Nie przechowywać razem z żywnością, napojami i paszami dla zwierząt. Przed wejściem do pomieszczeń, w których odbywa się konsumpcja, zdjąć zanieczyszczoną odzież i wyposażenie ochronne. Ochrona oczu lub twarzy: Okulary szczelnie przylegające z bocznymi ochronami (EN 166). Ochrona skóry - Ochrona rąk: Rękawice ochronne z polialkoholu winylowego (EN 374) Minimalna grubość warstwy w mm: 0,7 Czas permeacji (przebicia) w minutach: > 480 Ochrona skóry - Inne: Ubiór ochronny odporny na rozpuszczalniki (EN 13034) Zależnie od operacji. Wysokie buty ochronne (EN ISO 20347) PCW Ochrona dróg oddechowych: Przy przekroczeniu wartości NDS na stanowisku pracy. Filtr AX P3 EN 14387 Ewentualnie Sprzęt ochrony dróg oddechowych niezależny od powietrza otoczenia. Zagrożenia termiczne: Jeśli mają zastosowanie, zostały one podane przy poszczególnych środkach bezpieczeństwa (ochrona oczu/twarzy, ochrona skóry, ochrona dróg oddechowych). 8.2.3 Kontrola narażenia środowiska Aktualnie brak informacji na ten temat. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Stan skupienia: Barwa: Zapach: Próg zapachu: Wartość pH: Temperatura topnienia/krzepnięcia: Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia: Temperatura zapłonu: Szybkość parowania: Palność (ciała stałego, gazu): Dolna granica wybuchowości: Górna granica wybuchowości: Prężność par: Gęstość par (powietrza = 1): Gęstość: Aerozol., Substancja czynna: płynna Czarny Aromatyczny Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono -60 °C Nie oznaczono Tak 1,4 Vol-% 32 Vol-% 4000 hPa Nie oznaczono 0,89 g/ml Strona 6 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Gęstość nasypowa: Rozpuszczalność: Rozpuszczalność w wodzie: Współczynnik podziału (n-oktanol/woda): Temperatura samozapłonu: Temperatura rozkładu: Lepkość: Właściwości wybuchowe: Właściwości utleniające: Nie oznaczono Nie oznaczono Nierozpuszczalny Nie oznaczono 510 °C (Temperatura samozapłonu ) Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie 9.2 Inne informacje Zdolność mieszania się: Rozpuszczalność w tłuszczach / rozpuszczalniki: Przewodnictwo elektryczne: Napięcie powierzchniowe: Zawartość rozpuszczalnika: Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono Nie oznaczono SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność Patrz podsekcja 10.2 do 10.6. Produkt nie został przebadany. 10.2 Stabilność chemiczna Patrz podsekcja 10.1 do 10.6. 10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Patrz podsekcja 10.1 do 10.6. 10.4 Warunki, których należy unikać Patrz także sekcja 7. Ogrzanie, otwarte płomienie, źródła zapłonu Pojemnik pod ciśnieniem: chronić przed słońcem i nagrzaniem powyżej temperatury 50 °C. Nie przekłuwać ani nie spalać, także po zużyciu. Wzrost ciśnienia prowadzi do groźba rozerwania. 10.5 Materiały niezgodne Patrz także sekcja 7. Utleniacze 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu Patrz podsekcja 10.1 do 10.5. Patrz także sekcja 5.2. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Ewentualne dalsze informacje odnośnie oddziaływania na zdrowie patrz paragraf 2.1 (klasyfikacja). MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Toksyczność/działanie Próg Wartość Jednost Organizm granicz ka ny Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez skórę: Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Działanie żrące/drażniące na skórę: Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Rakotwórczość Metoda badawcza Uwaga b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. Strona 7 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Szkodliwe działanie na rozrodczość: Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe (STOT-SE): Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie powtarzane (STOT-RE): Zagroženie spowodowane aspiracją: Działanie drażniące na drogi oddechowe: Toksyczność dla dawki powtarzalnej: Objawy: Inne informacje: Nafta (ropa naftowa) Toksyczność/działanie Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez skórę: Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Działanie żrące/drażniące na skórę: b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. b.d. Klasyfikacja zgodnie z metodą obliczeniową. Próg granicz ny LD50 Wartość Jednost ka Organizm >2000 mg/kg Szczur LD50 LC50 >2000 >5 mg/kg mg/l/4h Królik Szczur Metoda badawcza Powtarzające się narażenie może powodować wysuszenie lub pękanie skóry. Lekko drażniący Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Zagroženie spowodowane aspiracją: Zagroženie spowodowane aspiracją: Działanie drażniące na drogi oddechowe: Objawy: Ksylen (mieszanina izomerów) Toksyczność/działanie Toksyczność ostra, poprzez spożycie: Toksyczność ostra, przez skórę: Uwaga Nie drażniący Nie uczulający Nie uczulający Ujemnie Tak Tak Słabo drażniący odrętwienie, oszołomienie, nieprzytomność, Wymioty, pobudzenie, uszkodzenie skóry, zaburzenia czynności serca / zaburzenia krążenia, bóle głowy, skurcze, senność, zawrót głowy Próg granicz ny LD50 Wartość Jednost ka Organizm 2840 mg/kg Szczur LD50 >1700 mg/kg Królik Metoda badawcza Uwaga Strona 8 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Działanie żrące/drażniące na skórę: Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy: Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Objawy: Propan Toksyczność/działanie LC50 21,7 mg/l/4h Szczur Królik Klasyfikacja UE nie jest z tym zgodna., Bibliografia Produkt drażniący Królik Słabo drażniący Toksyczność ostra, poprzez wdychanie: Działanie mutagenne na komórki rozrodcze: Objawy: Ujemnie OECD 471 (Bacterial Reverse Mutation Test) Ujemnie duszności, Wysuszenie skóry., odrętwienie, oszołomienie, nieprzytomność, pieczenie jamy nosowej i błony śluzowej gardła, Wymioty, uszkodzenie skóry, zaburzenia czynności serca / zaburzenia krążenia, kaszel, bóle głowy, senność, zawrót głowy, nudności Próg granicz ny Wartość Jednost ka Organizm Działanie mutagenne na komórki rozrodcze (bakteryjna): Objawy: Butan Toksyczność/działanie (Patch-Test) Metoda badawcza Uwaga OECD 471 (Bacterial Reverse Mutation Test) Ujemnie duszności, nieprzytomność, odmrożenia, bóle głowy, skurcze, podrażnienie błony śluzowej, zawrót głowy, nudności i wymioty Próg granicz ny LC50 Wartość Jednost ka Organizm 658 mg/l/4h Szczur Metoda badawcza Uwaga OECD 471 (Bacterial Reverse Mutation Test) Ujemnie ataksja, duszności, odrętwienie, oszołomienie, nieprzytomność, odmrożenia, zaburzenia rytmu serca, bóle głowy, skurcze, odurzenie, zamroczenie alkoholowe, zawrót głowy, nudności i wymioty SEKCJA 12: Informacje ekologiczne Ewentualne dalsze informacje odnośnie oddziaływania na środowisko patrz punkt 2.1 (klasyfikacja). MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Toksyczność/działanie Próg Czas Warto Jednost Organizm Metoda graniczny ść ka badawcza Toksyczność dla ryb: Toksyczność dla dafni: Uwaga b.d. b.d. Strona 9 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Toksyczność dla glonów: Trwałość i zdolność do rozkładu: Zdolność do bioakumulacji: Mobilność w glebie: b.d. b.d. b.d. Produkt odznacza się wysoką lotnością. b.d. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: Inne szkodliwe skutki działania: Inne informacje: Nafta (ropa naftowa) Toksyczność/działanie Toksyczność dla ryb: Toksyczność dla dafni: Toksyczność dla glonów: Trwałość i zdolność do rozkładu: Zdolność do bioakumulacji: Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: Rozpuszczalność w wodzie: b.d. Zgodnie z recepturą nie zawiera AOX. Próg graniczny LC50 EC50 IC50 Log Pow Propan Toksyczność/działanie Zdolność do bioakumulacji: Warto ść 1-<10 1-<10 1-<10 Jednost ka mg/l mg/l mg/l Organizm Metoda badawcza Wniosek przez analogie Wniosek przez analogie Wniosek przez analogie Nierozłączny, Biologicznie rozkładalne >3 EC50 IC50 20 mg/l 96h 96h Warto ść 86 8,2 Jednost ka mg/l mg/l 24h 72h 75,5 10 mg/l mg/l Czas 20°C Organizm Metoda badawcza Zdolność do bioakumulacji: Uwaga Leuciscus idus Oncorhynchus mykiss Daphnia magna łatwo biologicznie rozkładalne Log Pow >3 BCF 0,6-15 Próg graniczny Log Pow Czas Próg graniczny Log Pow Czas Warto ść 2,28 Jednost ka Warto ść 2,98 Jednost ka Organizm Metoda badawcza Uwaga Nie należy oczekiwać znaczącej zdolności do bioakumulacji (LogPow 13). Brak substancji PBT, Brak substancji vPvB Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: Butan Toksyczność/działanie Uwaga n.s. Ksylen (mieszanina izomerów) Toksyczność/działanie Próg graniczny Toksyczność dla ryb: LC50 Toksyczność dla ryb: LC50 Toksyczność dla dafni: Toksyczność dla glonów: Trwałość i zdolność do rozkładu: Zdolność do bioakumulacji: Zdolność do bioakumulacji: Czas Organizm Metoda badawcza Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami Uwaga Nie należy oczekiwać znaczącej zdolności do bioakumulacji (LogPow 13). Brak substancji PBT, Brak substancji vPvB Strona 10 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Dla substancji / mieszanin / pozostałości Nr kodu dla odpadów (Wsólnota Europejska): Wymienione numery odpadów są propozycją opartą na prawdopodobnym przeznaczeniu produktu. Na podstawie specyficznych rodzajów przeznaczenia i warunków utylizacyjnych użytkownika w razie potrzeby mogą zostać przyporządkowane także inne numery odpadów. (2001/118/WE, 2001/119/WE, 2001/573/WE) 16 05 04 gazy w pojemnikach ciśnieniowych (włączając w to halony) zawierające substancje niebezpieczne Zalecenia: Przestrzegać miejscowe przepisy urzędowe Na przykład składować na odpowiednie wysypisko śmieci. Dla zabrudzonych opakowań Przestrzegać miejscowe przepisy urzędowe 15 01 04 opakowania z metali 15 01 10 opakowania zawierające pozostałości lub zanieczyszczone przez substancje niebezpieczne Recykling Nie dziurawić, nie rozcinać i nie spawać nieoczyszczonych zbiorników. Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. o odpadach (Dz.U. 2001 nr 62 poz. 628) Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001 r. w sprawie katalogu odpadów (Dz.U. 2001 nr 112 poz. 1206) SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu Dane ogólne Numer UN (numer ONZ): 1950 Transport drogowy/kolejowy (ADR/RID) Prawidłowa nazwa przewozowa UN: UN 1950 AEROSOLS Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: Kod klasyfikacyjny: LQ (ADR 2013): LQ (ADR 2009): Zagrożenia dla środowiska: Tunnel restriction code: 2.1 5F 1L 2 Nie dotyczy D Transport morski (IMDG-kod) Prawidłowa nazwa przewozowa UN: AEROSOLS Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: EmS: Substancja mogąca spowodować zanieczyszczenie morza (Marine Pollutant): Zagrożenia dla środowiska: 2.1 F-D, S-U n.s. Nie dotyczy Transport drogą powietrzną (IATA) Prawidłowa nazwa przewozowa UN: Aerosols, flammable Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Grupa pakowania: Zagrożenia dla środowiska: 2.1 Nie dotyczy Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Osoby, którym zostanie powierzony transport niebezpiecznych produktów, muszą zostać poinstruowane. Przepisy bezpieczeństwa muszą być przestrzegane przez wszystkie osoby biorące udział w transporcie. Przedsięwziąć środki ostrożności w celu uniknięcia sytuacji mogących spowodować szkody. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Transport nie jest wykonywany w formie ładunku masowego, lecz drobnicowego, stąd informacja nie ma zastosowania. Regulacja małych ilości nie jest brana pod uwagę. Liczba jak również kod opakowania na zamówienie. SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych Strona 11 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Klasyfikacja i oznakowanie patrz sekcja 2. Zwrócić uwagę na ograniczenia: Tak. Przestrzegać przepisów stowarzyszenia zawodowego /medycyny pracy. Przestrzegać rozporządzenia na wypadek awarii. Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 grudnia 1990 r. w sprawie wykazu prac wzbronionych młodocianym. (Dz.U. nr 85/1990 poz.500 ze zm. Dz.U. nr 1/1992 poz.1, Dz.U. nr 105/1998 poz.658, Dz.U. nr 127/2002 poz.1091). Rozporządzenie (WE) Nr 1907/2006, załącznik XVII VOC 1999/13/EC 47,6% w/w Przepisy prawne: Ustawa z dnia 25 lutego 2011 r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (Dz.U. 2011 nr 63 poz. 322). Ustawa z dnia 9 stycznia 2009 r. o zmianie ustawy o substancjach i preparatach chemicznych oraz niektórych innych ustaw (Dz.U. 2009 nr 20 poz. 106) Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 5 marca 2009 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i preparatów niebezpiecznych oraz niektórych preparatów chemicznych (Dz.U. 2009 nr 53 poz. 439). Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 2 września 2003 r. w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji i preparatów chemicznych (Dz.U. 2003 nr 171 poz. 1666 z późniejszymi zmianami) Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 5 marca 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie kryteriów i sposobu klasyfikacji substancji i preparatów chemicznych (Dz.U. 2009 nr 43 poz. 353). 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego Analiza bezpieczeństwa substancji dla mieszanin nie została przewidziana. SEKCJA 16: Inne informacje Dane dotyczą produktu w stanie dostawy. Zmienione sekcje: 1 - 16 Instrukcja techniczna - powietrze: III 55% 3.1.7 Poniższe zdania są rozpisanymi zdaniami R / zdaniami H, kodami klasy i kategorii zagrożenia (GHS/CLP) produktu i składników (wymienionych w rozdziale 2 i 3). 10 Produkt łatwopalny. 20/21 Działa szkodliwie przez drogi oddechowe i w kontakcie ze skórą. 38 Działa drażniąco na skórę. 51 Działa toksycznie na organizmy wodne. 52/53 Działa szkodliwie na organizmy wodne może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. 53 Może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. 65 Działa szkodliwie może powodować uszkodzenie płuc w przypadku połknięcia. 66 Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry. 67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. H226 Łatwopalna ciecz i pary. H304 Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe może grozić śmiercią. H312 Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą. H315 Działa drażniąco na skórę. H332 Działa szkodliwie w następstwie wdychania. H336 Może wywoływać uczucie senności lub zawroty głowy. H411 Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Flam. Liq. — Substancja ciekła łatwopalna Aquatic Chronic — Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego - Przewlekła Asp. Tox. — Zagrożenie spowodowane aspiracją STOT SE — Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe STOT naraż. jednor. - Skutek narkotyczny Acute Tox. — Toksyczność ostra - Droga oddechowa Acute Tox. — Toksyczność ostra - Skóra Skin Irrit. — Działanie drażniące na skórę Strona 12 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Förch France SA ZAE Le Marchais Renard Aubigny 77950 Montereau-sur-le-Jard FRANKREICH Tel. +33 1 64144848 Fax +33 1 64144849 E-Mail [email protected] Internet www.forch.fr Förch SNC 17 rue de Marbourg 9764 MARNACH LUXEMBURG Tel. +352 269 03267 Fax +352 269 03368 E-Mail [email protected] Internet www.forch.fr S.C. Foerch S.R.L. Str. Zizinului 110 500407 Brasov RUMÄNIEN Tel. +40 368 408192 Fax +40 368 408193 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.ro Förch A/S Hagemannsvej 3 8600 SILKEBORG DÄNEMARK Tel. +45 86 823711 Fax +45 86 800617 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.dk Förch AG Netzibodenstrasse 23D 4133 Pratteln SCHWEIZ Tel. +41 61 8262030 Fax +41 61 8262039 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.ch Förch d.o.o. Velika Cesta 34, Odra 10020 ZAGREB KROATIEN Tel. +385 1 2912900 Fax +385 1 2912901 E-Mail [email protected] internet www.foerch.hr Theo Förch GmbH Röcklbrunnstraße 39A 5020 Salzburg ÖSTERREICH Tel. +43 662 875574-0 Fax +43 662 878677 Verkauf Tel. +43 662 875574-900 Verkauf Fax +43 662 875574-30 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.at Förch Componentes para Taller S.L. Camino de San Antón, S/N 18102 Ambroz (Granada) SPANIEN Tel. +34 902161020 Fax +34 958401787 E-Mail [email protected] Internet www.forch.es Lhomme Tools & Fasteners Ind. Genk-Noord Zone 3 Gieterijstraat 149 B4 3600 Genk BELGIEN Tel +32 89 71 66 61 Fax +32 89 71 59 27 E-Mail: [email protected] Ziebe Limited 82 Westcott Venture Park HP18 0XB Westcott, Aylesbury, Bucks GROSSBRITANNIEN Tel +44 12 96 65 52 82 Fax +44 12 96 65 19 47 E-Mail: [email protected] Internet: www.ziebe.co.uk Foermi Handelshaus LLC Dmitrovskoe Autostrasse Building 107/18 127247 Moscow RUSSISCHE FOEDERATION Tel. 7-495 657 99 57 Fax 7-495 485 87 98 E-Mail: [email protected] Internet: www.forch.ru Förch Polska Sp. z o.o. 43-392 MIĘDZYRZECZE GÓRNE 379 POLEN k/ Bielska-Białej Tel. +48 33 8196000 Fax +48 33 8158548 E-Mail [email protected] Internet www.forch.pl Vardalis & Co. EE.K. 11 Km Nat. Rd./Th.Edessa 57008 Thessaloniki GRIECHENLAND Tel +30 23 91 02 12 22 Fax +30 23 91 02 12 23 E-Mail: [email protected] Internet: www.foerch.com Förch Kereskedelmi Kft Bakony u. 4. 8000 SZÉKESFEHÉRVÁR UNGARN Tel. +36 22 348348 Fax +36 22 348355 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.hu Förch S.p.A. Via Negrelli 8 39100 BOLZANO ITALIEN Tel. +39 0471 204330 Fax +39 0471 204290 E-Mail [email protected] Internet www.forch.it Förch Nederland BV Zandbreeweg 10 A 7577 BZ Oldenzaal NIEDERLANDE Tel. +31 541 751040 Fax +31 541 751041 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.nl N1 Dalvegur 10-14 201 Kopavogur ISLAND Tel. +354 440 11 80 Fax +354 440 10 10 E-Mail: [email protected] Internet: www.n1.is Förch Slovensko s.r.o. Rosinská cesta 12 010 08 ŽILINA SLOWAKEI Tel +421 41 5002454 Fax +421 41 5002455 E-Mail [email protected] Internet www.forch.sk Strona 13 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 Normteknik i Sverige AB Brännarevägen 1 151 55 Södertälje SCHWEDEN Tel. +46 8 55 08 92 64 Fax +46 8 55 08 90 62 E-Mail: [email protected] Internet: www.foerch.se Förch s.r.o. Dopravní 1314/1 104 00 PRAHA 10 – Uhříněves TSCHECHIEN Tel. +420 271 001 984-9 Fax +420 271 001 994-5 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.cz Förch d.o.o. Cesta v Gorice 10a 1000 LJUBLJANA SLOWENIEN Tel. +386 1 2442490 Fax +386 1 2442492 E-Mail [email protected] Internet www.foerch.si 4SH PTY LTD. 1/9 Vision Street 6065 Wangara WESTERN AUSTRALIA Tel +61 8 93 03 91 13 Fax +61 8 93 03 91 14 E-Mail: [email protected] Internet: www.foerch.com Förch Portugal Lda Rua Quinta de Cabanas No. 17 Sćo Vicente 4700-004 Braga PORTUGAL Tel. +351 917314442 Fax +351 253339576 E-Mail [email protected] Internet www.forch.pt Trigers SIA Straupes Street Iela 3 1073 Riga LETTLAND Tel +371 6 7 90 25 15 Fax +371 67 90 24 96 E-Mail: [email protected] Internet: www.trigers.lv Förch Otomotiv İnşaat ve Sanayi Ürünleri Pazarlama Limited Şirketi Haramidere Beysan Sanayi Sitesi Birlik CaddesiNo: 6/3 34524 Beylikdüzü/İstanbul Türkiye Tel. +90 (0)212 422 8744 Fax +90 (0)212 422 8788 Ewentualne skróty i skrótowce stosowane w niniejszym dokumencie: AC Article Categories (= Kategorie wyrobów) ACGIH American Conference of Governmental Industrial Hygienists ADR Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route AOEL Acceptable Operator Exposure Level AOX Adsorbable organic halogen compounds (= Ulegające adsorpcji organiczne związki halogenu) ATE Acute Toxicity Estimate (= Oszacowana toksyczność ostra) zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 (CLP) b.d. Brak danych BAM Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung (Federalny Instytut Badań Materiałów, Niemcy) BAuA Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin (= Federalny Instytut Ochrony i Medycyny Pracy, Niemcy) BCF Bioconcentration factor (= wspólczynnik biokoncentracji) BHT Butylhydroxytoluol (= 2,6-di-t-butylo-4-metylofenol) BOD Biochemical oxygen demand (= Zapotrzebowanie biochemiczne na tlen) BSEF Bromine Science and Environmental Forum bw body weight CAS Chemical Abstracts Service CESIO Comité Européen des Agents de Surface et de leurs Intermédiaires Organiques CIPAC Collaborative International Pesticides Analytical Council CLP Classification, Labelling and Packaging (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin) CMR carcinogenic, mutagenic, reproductive toxic (kancerogenny, mutagenny, toksyczny przy reprodukcji) COD Chemical oxygen demand (= Zapotrzebowanie chemiczne na tlen) CTFA Cosmetic, Toiletry, and Fragrance Association DMEL Derived Minimum Effect Level DNEL Derived No Effect Level (= poziom niepowodujący zmian) DOC Dissolved organic carbon (= Rozpuszczalny węgiel organiczny) DSB Dopuszczalne stężenia w materiale biologicznym DT50 Dwell Time - 50% reduction of start concentration dw dry weight ECHA European Chemicals Agency (= Europejska Agencja Chemikaliów) EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances EKO Europejski Katalog Odpadów Strona 14 z 14 Karta charakterystyki zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, załącznik II Opracowano dnia / wersja: 19.01.2011 / 0013 Zastępuje opracowanie z dnia / wersja: 11.05.2009 / 0012 Obowiązuje od: 19.01.2011 Data druku pdf: 06.04.2013 MASA OCHRONNO-ZABEZPIECZAJĄCA KAROSERIE CZARNA 500 ml Art.: 6610 6001 ELINCS European List of Notified Chemical Substances EOG Europejskiego Obszaru Gospodarczego EPA United States Environmental Protection Agency (United States of America) ERC Environmental Release Categories (= Kategoria uwalniania do środowiska) ewent. ewentualny EWG Europejską Wspólnotę Gospodarczą fax. Numer faksu GHS Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (= Globalnie Zharmonizowany System Klasyfikacji i Oznakowania Chemikaliów) GWP Global warming potential (= Potencjał cieplarniany) HET-CAM Hen's Egg Test - Chorionallantoic Membrane HGWP Halocarbon Global Warming Potential IARC International Agency for Research on Cancer IATA International Air Transport Association (= Międzynarodowe Zrzeszenie Przewozników Powietrznych) IBC Intermediate Bulk Container IBC (Code) International Bulk Chemical (Code) IMDG-kod International Maritime Code for Dangerous Goods - IMDG-code (= Międzynarodowy Kodeks Ładunków Niebezpiecznych) itd. i tak dalej IUCLID International Uniform ChemicaL Information Database LQ Limited Quantities n.b. nie badany n.d. nie będący w dyspozycji n.s. nie stosowany NDS, NDSCh, NDSP NDS = Najwyższe dopuszczalne stężenia, NDSCh = Najwyższe dopuszczalne stężenia chwilowe, NDSP = Najwyższe dopuszczalne stężenia pułapowe NIOSH National Institute of Occupational Safety and Health (United States of America) np. na przykład ODP Ozone Depletion Potential (= Potencjał rozkładu ozonu) OECD Organisation for Economic Co-operation and Development ok. okolo org. organiczny PAK polyzyklischer aromatischer Kohlenwasserstoff (= policyklicznych węglowodorów aromatycznych) PBT persistent, bioaccumulative and toxic (= bioakumulacji, toksyczne) PC Chemical product category (= Kategoria produktu chemicznego) PE Polietylen PNEC Predicted No Effect Concentration (= przewidywane stężenie niepowodujące zmian w środowisku) PROC Process category (= Kategoria procesu) PTFE Politetrafluoroetylen REACHRegistration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów) REACH-IT List-No. 9xx-xxx-x No. is automatically assigned, e.g. to pre-registrations without a CAS No. or other numerical identifier. List Numbers do not have any legal significance, rather they are purely technical identifiers for processing a submission via REACH-IT. RID Rčglement concernant le transport International ferroviaire de marchandises Dangereuses SADT Self-Accelerating Decomposition Temperature (= samoprzyspieszająca temperatura rozkładu) SU Sector of use (= Sektor zastosowań) SVHC Substances of Very High Concern ThOD Theoretical oxygen demand (= Teoretyczne zapotrzebowanie na tlen) TOC Total organic carbon (= Całkowity węgiel organiczny) UE Unii Europejskiej VbF Verordnung über brennbare Flüssigkeiten (= Zarządzenie dotyczące płynów palnych (Austria)) VOC Volatile organic compounds (= lotne zwiazki organiczne (LZO)) vPvB very persistent and very bioaccumulative WE Wspólnota Europejska wwt wet weight Wymienione dane powinny opisać produkt z uwagi na wymagane zarządzenia bezpieczeństwa, nie służą do zapewnienia określonych właściwości i oparte są na naszych aktualnych wiadomościach. Gwarancja wyłączona. Wystawione przez: Chemical Check GmbH, Chemical Check Platz 1-7, D-32839 Steinheim, Tel.: +49 5233 94 17 0, Fax: +49 5233 94 17 90 © Doradca prawny Chemical Check GmbH. Zmiana lub kopiowanie tego dokumentu możliwe jest tylko za zgodą doradcy prawnego Chemical Check GmbH.