G3367.2

Transkrypt

G3367.2
G3367.2
.
sv
fi
da
pl
cs
el
Installations- och igångkörningsinstruktion
Asennus- ja käyttöönotto-ohje
Installations- og idriftsættelsesvejledning
Instrukcja instalacji i uruchomienia
Montážní příručka Uvádění do provozu
Οδηγίες Εγκατάστασης και Ελέγχου
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
Regulator
Säädin
Regulator
Regulator
Regulátor
RWC62
Ελεγκτής
CM2G3367X2
22.12.00
1
sv
svenska
Applikation
Temperaturregulator POLYGYR-Ace är avsedd för reglering av kompakta värme- och luftbehandlingsanläggningar.
Två analoga utgångar 0…10 V DC finns tillgängliga för tillämpningar där två ställdon skall styras i värme/värme, värme/kyla, eller
kyla/kyla. En digital ingång (reläkontakt) används för omkoppling mellan sommar-/vinterdrift eller dag-/nattdrift enligt förinställda
parametrar.
Den 2:a analoga ingången kan användas för följande applikationer:
•
PI-begränsning
•
Yttre börvärde
•
Reglering av temperaturdifferens
•
Ledvärdespåverkan
Inställda parametervärdena visas i LCD-teckenrutan. Temperaturregulator RWC62 är avsedd för montering på DIN-skena i
apparatskåpsfront eller skruvfastsättning utanför apparatskåpet.
Parameterförteckning (Fabriksinställning inom parentes)
Benämning
Main
Ts
2nd
D I/P
SW / DN
TS-D
TS-N
TS-W
TS-S
PI limiter
MX / MN
TL
REMOTE
Beskrivning
Huvudtemperatur
Temperaturbörvärde
Analog ingång 2
Aktivering av digital ingång
Sommar-vinter/ dag-natt omk.
Börvärde dag
Börvärde natt
Börvärde vinter
Börvärde sommar
PI-begränsning
Val av max. eller min. begräns.
Begränsningstemperatur
Yttre börvärde
Indikering, inst.område
−35...+130 °C
0...110 °C (20)
−35...+130 °C
On Off (Off)
DN On/ SW 0n (DN 0n)
0...110 °C (20)
0...110 °C (16)
0...110 °C (20)
0...110 °C (22)
Max.On/Min.On (Min.0n)
0....110 °C (16)
Benämning
Range
TEMP DIFF
TDIFF
TEMP SHIFT
SF ST
SF ED
Shift
O/P1
O/P2
XDZ
TN
XP1
XP2
Beskrivning
0...50 °C / 0...100 °C
Regl. av temperaturdifferens
Temperaturdifferens
Ledvärdesstyrning av börvärde
Ledvärdesstyrning starttemp.
Ledvärdesstyrning sluttemp.
Ledvärdesstyrning
Utgång 1
Utgång 2
Neutral zon
I-tid .....(OFF)
P-band för utgång 1
P-band för utgång 2
Indikering, inst.område
50 / 100 (50)
0...50 °C (0)
−35...+35 °C (26)
−35...+35 °C (30)
0... 35 °C (4)
Värme / kyla (värme)
Värme / kyla / B1 / Off (kyla)
0...20 °C (1)
16, 32, 64...4096s (256)
1...100 °C (4)
1...100 °C (2)
Driftlägen
®
Der POLYGYR -Ace har tre olika dritlägen:
•
Konfigurationsläge: Används för applikationsspecifik konfiguration av regulatorn som är deaktiverad i detta läge.
För växling till konfigurationsläge: Tryck knappen „Select„li mer än 5 sekunder. Se följande sidor för förklaringar
angående konfigurationsprocessen.
•
Testläge: Används för test av regulatorns funktioner och installation. Regulatorn arbetar i normalt driftläge men visar
följande testvärden:
Utgång 1< > Utgång 2< > Analog ingång 1< >
Analog ingång 2 < > Digital ingång.
För växling till testläge: Tryck knapparna „Upp„
•
# och „Ned„ $ samtidigt.
Normalt driftläge: Efter utförd konfiguration arbetar regulatorn åter i normalt driftläge.
Time-out
Efter en time-out återgår regulatorn till normalt driftläge:
Från konfigurationsläget:
efter 30 sekunder
Från testläget:
efter 5 minuter
2
22.12.00
CM2G3367X2
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
sv
Konfigurationsprocedur
3367F01E
vid användning av den digitala ingången
Set Digital
Input
Summer/Winte r
*
Day/Night
SW or DN
Select "on"
PI/P
on
A
3367F03E
SETUP
MODE
A
Select "off"
Set Summe r S et
Temperature
Set Day Set
Temperature
Set Win ter Set
Temperature
Set Nig ht Set
Temperature
B
2nd Input
on
Select "on"
C
Select "off"
D
Select "cool"
Set Output 1
B
Select "heat"
Set O/P2
Cool/B1/Off
Set O/P2
heat/Cool/B1/Off
* om UTGÅNG 2 = Från eller B1
har UTGÅNG 1 omvänd funktion
(omkoppling sommar-/vintertid)
2nd Output
enabled
Heat or Cool
No
3367F02E
vid användning av den 2:a analoga ingången
C
Yes
up/down
PI
Limiter
Set XDZ
up/down
Remote
Setpoint
Set TN
Set Min. or Max.
up/down
Temp.
Difference
Set Limiting
Temperature
Set Shift
Start Temp.
No
Yes
3367F04E
Set XP1
2nd Output
enabled
Heat or Cool
up/down
Temp.
Shift
Set Shift
End Temp.
Set Range Scale
Set XP2
Set Unshifted
Temperature
END
Set Shift
Temperature
Anm.: Utgång 2 konfigurerad som B1 resulterar i en utgång
DC 0...10 V motsvarande temperaturingång B1, valbar för
temperaturområde 0...100 °C eller 0...50 °C.
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
D
CM2G3367X2
22.12.00
3
fi
finnish
Käyttö
POLYGYR-Ace-säädintä käytetään ilmastointilaitosten pääteyksikköjen tai lämmityspiirien ohjaukseen.
Laitteessa on kaksi analogilähtöä 0...10 VDC joko kaksiportaista lämmitystä tai jäähdytystä tai jäähdytystä/lämmitystä varten.
Digitaalisella relekosketintulolla valitaan joko päivä/yökäytön tai kesä/talvikäytön vaihtokytkentä sen mukaan, miten vastaava
parametri on asetettu.
Toista analogituloa voidaan käyttää seuraaviin käyttötarkoituksiin:
•
PI-rajoitus
•
Asetusarvon kaukoasettelu
•
Lämpötilaero
•
Lämpötilan kompensointi
Parametriasetukset näytetään LCD-näytöllä.
RWC62 voidaan asentaa joko DIN-kiskoon tai ruuvata kiinni seinään.
Parametrit (oletusarvot suluissa)
Nimi
Main
Ts
2nd
D I/P
SW / DN
TS-D
TS-N
TS-W
TS-S
PI limiter
MX / MN
TL
REMOTE
Kuvaus
Pääanturin lämpötila
Lämpötilan asetusarvo
Toinen analogitulo
Digitaalitulon vapautus
SW-vaihto / päivän, yön valinta
Päiväkäytön asetusarvo
Yökäytön asetusarvo
Talvikäytön asetusarvo
Kesäkäytön asetusarvo
PI-rajoitus
Maks. / min. rajan valinta
Rajoituslämpötila
Asetusarvon kaukoasettelu
Näyttö, asettelualue
−35...+130 °C
0...110 °C (20)
−35...+130 °C
On Off (Off)
DN On/ SW 0n (DN 0n)
0...110 °C (20)
0...110 °C (16)
0...110 °C (20)
0...110 °C (22)
Max.On/Min.On (Min.0n)
0....110 °C (16)
Nimi
Range
TEMP DIFF
TDIFF
TEMP SHIFT
SF ST
SF ED
Shift
O/P1
O/P2
XDZ
TN
XP1
XP2
Kuvaus
0...50 °C / 0...100 °C
Lämpötilaeron asettelu
Lämpötilaero
Lämpötilakompensoinnin asettelu
Kompensoinnin alku
Kompensoinnin loppu
Lämpötilan kompensointi
Lähtö 1
Lähtö 2
Kuollut alue
I-aika .....(OFF)
P-alue lähdölle 1
P-alue lähdölle 2
Näyttö, asettelualue
50 / 100 (50)
0...50 °C (0)
−35...+35 °C (26)
−35...+35 °C (30)
0... 35 °C (4)
Heat / Cool (Heat)
Heat / Cool / B1 / Off (Cool)
0...20 °C (1)
16, 32, 64...4096s (256)
1...100 °C (4)
1...100 °C (2)
Käyttötilat
POLYGYR-Ace-säätimessä on kolme eri käyttötilaa:
•
Asettelutila: Tässä tilassa säädin konfiguroidaan sovellusta varten. Säädin on tällöin pois toiminnasta.
Asettelutilan aktivointi: Paina „Valitse„ l yli 5 sekunnin ajan. Katso seuraavilta sivuilta ohjeet asettelujen tekoa varten.
•
Testaustila: Tässä testataan säätimen ja asennuksen toimintaa. Säädin toimii normaalisti, mutta näyttää seuraavat testiarvot:
Lähtö 1< > Lähtö 2< > Analogitulo 1< >
Analogitulo 2 < > Digitaalitulo.
ja „alas„
-painikkeita samanaikaisesti.
Testaustilan aktivointi: Paina „ylös„
#
•
$
Normaali tila: Heti kun konfigurointi on tehty valmiiksi, säädin alkaa toimia normaalisti.
Aikakatkaisu
Säädin palaa takaisin normaaliin toimintatilaan kaikista edellä mainituista tiloista aikakatkaisun jälkeen.
Asettelutilasta:
30 sekunnin kuluttua
Testaustilasta:
5 minuutin kuluttua
4
22.12.00
CM2G3367X2
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
fi
Säätimen asettelu
3367F01V
jos käytetään digitaalituloa
Aseta digitaalitulo
Kesä/talvi *
Päivä/yö
SW tai DN
Valitse "on"
PI/P
on
A
3367F03V
ASETTELUTILA
A
Valitse "off"
Aseta kesäkäytön
lämpötilan as.arvo
Aseta päiväkäytön
lämpötilan as.arvo
Aseta talvikäytön
lämpötilan as.arvo
Aseta yökäytön
lämpötilan as.arvo
B
Valitse "on"
2.tulo
"on"
C
Valitse "off"
D
Valitse "cool"
Aseta lähtö 1
B
Valitse "heat"
Aseta O/P2
Cool/B1/Off
Aseta O/P2
heat/Cool/B1/Off
* Jos LÄHTÖ 2 = Off tai B1
LÄHTÖ 1 muuttuu käänteiseksi (kesä/talvi-vaihtokytkentä)
2.lähtö
vapautettu,
Heat tai Cool
Ei
3367F02V
jos käytetään toista analogituloa
C
Kyliä
ylös/alas
ylös/alas
As.arvon
kaukoasetus
Aseta TN
ylös/alas
Lämpötilaero
Aseta Min. tai Max.
ylös/alas
Lämpöt.
kompens.
Aseta XP1
Aseta lämpötilarajoitus
2.lähtö
vapautettu,
Heat tai Cool
Aseta kompensoinnin
aloituslämpötila
Ei
Kyliä
Aseta alueasteikko
Aseta XP2
3367F04V
PIrajoitus
Aseta XDZ
Aseta kompensoinnin
loppulämpötila
Aseta kompensoimaton lämpötila
LOPPU
Aseta kompensoinnin määrä
Huom! Jos lähtö Y2 konfiguroidaan B1:ksi, se antaa 0...10
VDC:n lähtöviestin, joka vastaa lämpötilatuloa B1, jonka
lämpötila-alue on 0...100 °C tai 0...50 °C (alue valittavissa).
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
D
CM2G3367X2
22.12.00
5
da
dansk
Anvendelse
POLYGYR-Ace anvendes til regulering af klimaanlæg eller varmeanlæg.
RWC62 er udstyret med to analoge udgange med spænding fra 0 til 10 V DC for enten 2-trinsopvarmning eller -køling eller køling/opvarmning.
En digital relækontaktindgang bruges til at vælge enten skift mellem dag/nat eller sommer/vinter afhængigt af indstillingen af den
tilsvarende parameter.
Den anden analoge indgang kan bruges til følgende formål:
•
PI-begrænsning
•
Ekstern referencegiver
•
Temperaturdifferensregulering
•
Temperaturskift
Parameterindstillingen vises på LCD-displayet.
RWC62 er beregnet til montering enten på DIN-skinne i eltavle eller ved hjælp af skruer til ekstern brug.
Parametre (standardværdier i parentes)
Navn
Main
Ts
2nd
D I/P
SW / DN
TS-D
TS-N
TS-W
TS-S
PI limiter
MX / MN
TL
REMOTE
Beskrivelse
Hovedtemperatur
Indstillingstemperatur
2. analoge indgang
Digital indgang
SV-skift/ Dag/nat-skift
Dagsetpunkt
Natsetpunkt
Vintersetpunkt
Sommersetpunkt
PI-begrænsnings-mode
Valg af max.- / min.-grænse
Begrænsningstemperatur
Ekstern referencegiver-mode
Display, indstill.område
−35...+130 °C
0...110 °C (20)
−35...+130 °C
On Off (Off)
DN On/ SW 0n (DN 0n)
0...110 °C (20)
0...110 °C (16)
0...110 °C (20)
0...110 °C (22)
Max.On/Min.On (Min.0n)
0....110 °C (16)
Navn
Range
TEMP DIFF
TDIFF
TEMP SHIFT
SF ST
SF ED
Shift
O/P1
O/P2
XDZ
TN
XP1
XP2
Beskrivelse
0...50 °C / 0...100 °C
Temperaturdifferens-mode
Temperaturdifferens
Temperaturskift-mode
Temperaturskift starter
Temperaturskift slutter
Temperaturskift
Udgang 1
Udgang 2
Dødzone
Integraltid .....(OFF)
Proportionalbånd for udgang 1
Proportionalbånd for udgang 2
Display, indstill.område
50 / 100 (50)
0...50 °C (0)
−35...+35 °C (26)
−35...+35 °C (30)
0... 35 °C (4)
Heat / Cool (Heat)
Heat / Cool / B1 / Off (Cool)
0...20 °C (1)
16, 32, 64...4096s (256)
1...100 °C (4)
1...100 °C (2)
Driftsarter
POLYGYR-Ace har tre forskellige driftsarter:
•
Opsætning-mode: Bruges til at konfigurere regulatoren til applikationen. I denne tilstand er regulatoren ikke i drift.
Skift til opsætnings-mode: Tryk på „Select„l i mere end 5 sekunder. Se følgende sider for nærmere forklaring om
fremgangsmåden ved opsætning.
•
Test-mode: Bruges til at teste regulatorens og installa-tionens funktion. Regulatoren arbejder normalt, men viser følgende
testværdier:
Udgang 1< > udgang 2< > analog indgang 1< >
Analog indgang 2 < > digital indgang.
Skift til test-mode: Tryk samtidig på tasterne „Op„# og „Ned„$.
•
Normaldrift: Så snart konfigurationen er færdig, skifter regulatoren til normaldrift.
Time-out
Regulatoren skifter tilbage til normaldrift fra de ovenfor beskrevne modes efter en vis tid:
Fra opsætnings-mode:
efter 30 sekunder
Fra test-mode:
efter 5 minutter
6
22.12.00
CM2G3367X2
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
da
Fremgangsmåde for opsætning
3367F01K
hvis der anvendes digital indgang
Indstil digital
indgang
Sommer/vinter
*
Dag/nat
SW el. DN
Vælg "on"
PI/P
on
A
3367F03K
OPSÆTNINGSMODE
A
Vælg "off"
Indstil sommer indstil
temperatur
Indstil dag indstil
temperatur
Indstil vinter indstil
temperatur
Indstil nat indstil
temperatur
B
Vælg "on"
2.indgang
on
C
Vælg "off"
D
Vælg "køling"
Indstil udg. 1
B
Vælg "varme"
Indstil O/P2
Køling/B1/Off
Indstil O/P2
Varme/Køling/B1/Off
* Hvis UDGANG 2 = Off eller B1,
vendes UDGANG1 (sommer/vinter-skift)
2.udgang
frigivet
varme el. køl.
Nej
3367F02K
hvis 2. analoge indgang anvendes
C
ja
op/ned
PI
begrænsning
Indstil XDZ
op/ned
Ekstemt
setpunkt
Indstil TN
op/ned
Temp.
differens
Indstil min. eller max.
op/ned
Indstil XP1
Indstil begrænsningstemperatur
2.udgang
frigivet
varme el. køl.
Indstil temp. for
skift starter
Nej
ja
Indstil områdeskala
3367F04K
Temp.
skift
Indstil temp. for
skift slutter
Indstil XP2
Indstil ikke-ændret
temperatur
Slut
Indstil skiftetemperatur
OBS! Udgang 2 konfigureret som B1 giver en DC 0...10 V udgang
svarende til temperaturindgang B1 for temperatur-området 0...100
°C eller 0...50 °C (kan vælges).
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
D
CM2G3367X2
22.12.00
7
pl
polski
Zastosowanie
Regulator POLYGYR-Ace przeznaczony jest do regulacji w kompletnych układach klimatyzacyjnych lub instalacjach grzewczych.
Regulator zawiera dwa wyjścia analogowe z sygnałem napięciowym 0 do 10 V DC, które mogą być używane do dwustopniowego
grzania lub chłodzenia, ewentualnie chłodzenia/grzania.
Dwustanowe wejście przekaźnikowe może być używane do wybierania trybu przełączania dzień/noc lub lato/zima, co zależy od
ustawienia odpowiedniego parametru.
Drugie wejście analogowe może być używane do realizacji następujących funkcji:
•
Ograniczenie działania PI
•
Zdalne ustawianie wartości zadanej
•
Różnica temperatur
•
Przesunięcie temperatury
Ustawienia parametrów wyświetlane są na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym LCD.
Regulator RWC62 jest przystosowany do montażu na szynie standardowej DIN w tablicy rozdzielczej, ewentualnie na zewnątrz za
pomocą śrub.
Parametry (w nawiasach podano wartości domyślne)
TS-D
Wartość
wyświetlana/ Zakres
ustawiania
Temperatura główna
−35...+130 °C
Wartość zadana temperatury 0...110 °C (20)
Drugie wejście analogowe
−35...+130 °C
Wejście dwustanowe
On Off (Off)
podłączone
Przełączanie lato/zima lub
DN On/ SW 0n
wybór dzień/noc
(DN 0n)
Wartość zadana w dzień
0...110 °C (20)
TS-N
Wartość zadana w nocy
0...110 °C (16)
Shift
Tryb przesunięcia
temperatury
Początek przesunięcia
temperatury
Koniec przesunięcia
temperatury
Przesunięcie temperatury
TS-W
Wartość zadana zimą
0...110 °C (20)
O/P1
Wyjście 1
TS-S
PI limiter
MX / MN
Wartość zadana latem
Tryb ograniczenia PI
Wybór ograniczenia max. /
min.
Temeratura ograniczenia
0...110 °C (22)
O/P2
XDZ
TN
Wyjście 2
Heat/Cool / B1/Off (Cool)
Strefa nieczułości
0...20 °C (1)
Czas całkowania .....(OFF) 16, 32, 64...4096s (256)
XP1
Zakres proporcjonal. dla
wyjścia 1
Zakres proporcjonal. dla
wyjścia 2
Nazwa
Main
Ts
2nd
D I/P
SW / DN
TL
REMOTE
Opis
Max.On/Min.On
(Min.0n)
0....110 °C (16)
Tryb zdalnej wartości
zadanej
Nazwa
Opis
Wartość wyświetlana/
Zakres ustawiania
Range
0...50 °C / 0...100 °C
50 / 100 (50)
TEMP DIFF
TDIFF
Tryb różnicy temperatur
Różnica temperatur
0...50 °C (0)
TEMP
SHIFT
SF ST
0... 35 °C (4)
Heat / Cool (Heat)
SF ED
XP2
−35...+35 °C (26)
−35...+35 °C (30)
1...100 °C (4)
1...100 °C (2)
Tryby pracy
Regulator POLYGYR-Ace realizuje trzy różne tryby pracy:
•
Tryb konfiguracji: Używany do konfigurowania regulatora zgodnie z zastosowaniem. W trybie konfiguracji regulator nie
realizuje funkcji regulacji.
Przejście do trybu konfiguracji: Trzymać naciśnięty przycisk „Select„l przez ponad 5 sekund. Informacje na temat
procesu konfigurowania można znaleźć w dalszej części instrukcji.
•
Tryb testowania: Używany do testowania funkcjonowania regulatora oraz instalacji. Regulator działa w normalny
sposób, ale wyświetla następujące wartości testowe:
Wyjście 1< > Wyjście 2< > Wejście analogowe 1< >
Wejście analogowe 2 < > Wejście dwustanowe.
oraz „Down„ (Dół) .
Przejście do trybu testowania: Nacisnąć równocześnie klawisze „Up„ (Góra)
#
•
$
Tryb normalny: Natychmiast po zakończeniu konfiguracji regulator przełącza się w tryb normalnego działania.
Koniec ustawionego trybu pracy
Z opisanych trybów pracy regulator powraca do trybu normalnego działania po upływie ustalonego czasu.
Z trybu konfiguracji:
po 30 sekundach
Z trybu testowania:
po 5 minutach
8
22.12.00
CM2G3367X2
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
pl
Procedura konfiguracji
3367F01P
jeżeli używane jest wejście dwustanowe i
Lato/Zima (SW) *
Ustawienie
wejścia cyfrowego
PI/P
A
Lato/Zima
lub
Dzień/Noc
Dzień/Noc (DN)
3367F03P
TRYB
KONFIGURACJI
Wybrano "on"
A
Wybrano "off"
Ustaw letnią
temperaturę zadaną
Ustaw dzienną
temperaturę zadaną
Ustaw zimową
temperaturę zadaną
Ustaw nocną
temperaturę zadaną
B
2-gie wejście
Wybrano "on"
C
Wybrano "off"
D
Wybrano "cool"
Ustawienie
wyjścia 1
B
Wybrano "heat"
Ustaw O/P2
Cool/B1/Off
Ustaw O/P2
heat/Cool/B1/Off
* Jeżeli OUTPUT 2 = Off lub B1
OUTPUT 1 będzie odwrócone (przełączanie lato/zima)
Uaktywnione
2-gie wyjście
Heat lub Cool
Nie
3367F02P
jeżeli używane jest drugie wejście analogowe
C
Tak
w górę/w dól
Ograniczenie
PI
w górę/w dól
Zdalna
wart. zadana
w górę/w dól
Ustaw TN
Róż nica
temperatur
Ustaw
Min.lub Max.
w górę/w dól
Temp.
przesunięcia
Ustaw XP1
Ustaw temperaturę
ograniczenia
Uaktywnione
2-gie wyjście
Heat lub Cool
Ustaw temperaturę
począ tku
przesunięcia
Nie
Tak
Ustaw zakres skali
Ustaw XP2
3367F04P
Ustaw XDZ
Ustaw temperaturę
końca przesunięcia
Ustaw temperaturę
bez przesunięcia
KONIEC
Ustaw temperaturę
przesunięcia
Uwaga: Wyjście 2 skonfigurowane jako B1 daje wyjście 0...10 V
DC odpowiadające wartości wejściowej temperatury B1 w
zakresie 0...100 °C lub 0...50 °C, zależnie od dokonanego
wyboru.
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
D
CM2G3367X2
22.12.00
9
cs
cesky
Aplikace
Regulátor POLYGYR-Ace se používá pro regulaci kompaktních vzduchotechnických jednotek nebo otopných soustav.
Regulátor má dva analogové výstupy 0 až 10 V ss, pro dvoustupňové topení nebo chlazení, případně pro topení a chlazení.
Digitální bezpotenciálový vstup se používá pro přepínání mezi režimy den / noc, případně zima / léto, podle nastavení příslušného
parametru.
Druhý analogový vstup lze použít pro tyto aplikace:
•
Omezovač PI
•
Dálkové řízení požadované hodnoty
•
Regulace teplotního rozdílu
•
Posuv teploty
Nastavení parametrů se zobrazuje na displeji LCD.
Regulátor RWC62 je konstruován pro montáž na DIN lištu v rozvaděči, lze jej však též přišroubovat na libovolnou podložku.
Parametry (výchozí hodnoty jsou uvedeny v závorkách)
Název
Main
Ts
Popis
Hlavní teplota
Požadovaná hodnota teploty
Zobrazení, rozsah
−35...+130 °C
0...110 °C (20)
Název
Range
TEMP DIFF
2nd
D I/P
SW / DN
TS-D
TS-N
TS-W
TS-S
Druhý analogový vstup
Povolení digitálního vstupu
Přep. L / Z - den / noc
Požadovaná hodnota pro den
Požadovaná hodnota pro noc
Požadovaná hodnota pro zimu
Požadovaná hodnota pro léto
−35...+130 °C
On Off (Off)
DN On/ SW 0n (DN 0n)
0...110 °C (20)
0...110 °C (16)
0...110 °C (20)
0...110 °C (22)
TDIFF
TEMP SHIFT
SF ST
SF ED
Shift
O/P1
O/P2
PI limiter
MX / MN
Mód omezení PI
Výběr max. / min. limitu
Begrenzerauswahl
Omezovací hodnota
Mód pro dálk. požad. hodnotu
Max.On/Min.On
(Min.0n)
0....110 °C (16)
TL
REMOTE
XDZ
TN
Popis
0...50 °C / 0...100 °C
Mód regulace teplotního
rozdílu
Teplotní rozdíl
Mód posuvu teploty
Začátek posuvu teploty
Konec posuvu teploty
Posuv teploty
Výstup 1
Výstup 2
Pásmo necitlivosti
Integrační konstanta
.....(OFF)
P - pásmo pro výstup 1
P - pásmo pro výstup 2
XP1
XP2
Zobrazení, rozsah
50 / 100 (50)
0...50 °C (0)
−35...+35 °C (26)
−35...+35 °C (30)
0... 35 °C (4)
Heat / Cool (Heat)
Heat / Cool / B1 /
Off (Cool)
0...20 °C (1)
16, 32, 64...4096s
(256)
1...100 °C (4)
1...100 °C (2)
Provozní módy
®
Regulátor POLYGYR -Ace má tři různé provozní módy:
Nastavovací mód:Setup Používá se pro konfiguraci regulátoru, pro přizpůsobení aplikaci. V tomto módu regulátor není
v provozu.
Jak aktivovat nastavovací mód: Stiskněte „Výběr„l na dobu delší než 5 sekund. Na dalších stránkách je nastavovací mód
popsán podrobně.
•
Testovací mód: Používá se pro testování funkcí regulátoru a instalaci. Regulátor pracuje normálně, ale zobrazuje tyto
testovací hodnoty:
Výstup 1< > Výstup 2< > Analogový vstup 1< >
Analogový vstup 2 < > Digitální vstup.
Jak aktivovat testovací mód: Stiskněte současně tlačítka „Nahoru„# a „Dolů„$.
•
•
Normální mód: Ihned po ukončení konfigurace regulátoru se regulátor přepíná do normálního pracovního módu.
Časování
Ze všech popsaných módů se regulátor po určité době vrací do normálního módu.
Z nastavovacího módu:
po 30 sekundách
Z testovacího módu:
po 5 minutách
10
22.12.00
CM2G3367X2
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
cs
Postup při nastavování
3367F01E
je-li použit digitální vstup
Set Digital
Input
Summer/Winte r
*
Day/Night
SW or DN
Select "on"
PI/P
on
A
3367F03E
SETUP
MODE
A
Select "off"
Set Summe r S et
Temperature
Set Day Set
Temperature
Set Win ter Set
Temperature
Set Nig ht Set
Temperature
B
2nd Input
on
Select "on"
C
Select "off"
D
Select "cool"
Set Output 1
B
Select "heat"
Set O/P2
Cool/B1/Off
Set O/P2
heat/Cool/B1/Off
* pokud OUTPUT 2 = Off nebo B1,
OUTPUT 1 má obrácenou sekvenci (changeover léto / zima)
2nd Output
enabled
Heat or Cool
No
3367F02E
je-li použit druhý analogový vstup
C
Yes
up/down
PI
Limiter
Set XDZ
up/down
Remote
Setpoint
Set TN
Set Min. or Max.
up/down
Temp.
Difference
Set Limiting
Temperature
Set Shift
Start Temp.
No
Yes
3367F04E
Set XP1
2nd Output
enabled
Heat or Cool
up/down
Temp.
Shift
Set Shift
End Temp.
Set Range Scale
Set XP2
Set Unshifted
Temperature
END
Set Shift
Temperature
Pozn.: Výstup 2 konfigurovaný jako B1 poskytuje výstup
0...10 V, který odpovídá teplotě B1 pro rozsah 0...100 °C nebo
0...50 °C (lze zvolit).
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
D
CM2G3367X2
22.12.00
11
el
greek
Εφαρµογή
Ο ελεγκτής POLYGYR-Ace χρησιµοποιείται για τον έλεγχο κεντρικών κλιµατιστικών µονάδων ή εγκαταστάσεων θέρµανσης.
Παρέχονται δύο αναλογικές έξοδοι µε τάση από 0 ως 10 V DC, για δύο στάδια θέρµανσης ή ψύξης ή ψύξη/θέρµανση.
Μια ψηφιακή είσοδος επαφής ρελέ χρησιµοποιείται για την επιλογή µέρας/νύχτας ή την εναλλαγή χειµώνα/θέρους όπως
καθορίζεται από την ρύθµιση της αντίστοιχης παραµέτρου.
Η δεύτερη αναλογική είσοδος µπορεί να χρησιµοποιηθεί για τις ακόλουθες εφαρµογές:
•
PI Οριο
•
Αποµακρυσµένη επιθυµητή τιµή θερµοκρασίας
•
∆ιαφορικό θερµοκρασίας
•
Μετατόπιση επιθυµητής θερµοκρασίας
Οι ρυθµίσεις των παραµέτρων εµφανίζονται στην οθόνη LCD. Για τον ελεγκτή RWC62 προβλέπεται εγκατάσταση σε DIN
ράγα µέσα σε πίνακα ελέγχου ή στερέωση µε βίδες για εξωτερική χρήση.
Παράµετροι (Εργοστασιακές
Ονοµα
Main
Ts
2nd
D I/P
SW / DN
TS-D
TS-N
TS-W
TS-S
PI limiter
MX / MN
TL
REMOTE
τιµές στις παρενθέσεις)
Περιγραφή
Κύρια θερµοκρασία
Επιθυµητή τιµή θερµοκρασίας
θερµοκρασίας
∆εύτερη αναλογική είσοδος
Ψηφ. είσοδος Ενεργοποιηµένη
Εναλλαγή ΧΘ/επιλογή Ηµερ/Νυχτ
Επιθυµητή τιµή Ηµέρας
Επιθυµητή τιµή Νύχτας
Επιθυµητή τιµή Χειµώνα
Επιθυµητή τιµή Θέρους
PI πρόγραµµα περιορισµού
Επιλογή Max. / Min. ορίου
Περιορισµός θερµοκρασίας
Πρόγραµ. απόµακρης επιθ.θερµ.
Ενδειξη, Κλίµακα Ρύθµ.
−35...+130 °C
0...110 °C (20)
Ονοµα
Range
TEMP DIFF
−35...+130 °C
On Off (Off)
DN On/ SW 0n (DN 0n)
0...110 °C (20)
0...110 °C (16)
0...110 °C (20)
0...110 °C (22)
TDIFF
TEMP SHIFT
SF ST
SF ED
Shift
O/P1
O/P2
XDZ
TN
XP1
XP2
Max.On/Min.On (Min.0n)
0....110 °C (16)
Περιγραφή
0...50 °C / 0...100 °C
Πρόγραµµα διαφορικής
θερµοκρ.
∆ιαφορική θερµοκρασία
Πρόγραµµαµετατόπισηςθερµοκρ.
Εναρξη µετατόπισης θερµοκρ.
Λήξη µετατόπισης θερµοκρ.
Μετατόπιση θερµοκρασίας
Εξοδος 1
Εξοδος 2
Νεκρή Ζώνη
Ολοκληρωµένος χρόνος....(OFF)
Αναλογική ζώνη για έξοδο 1
Αναλογική ζώνη για έξοδο 2
Ενδειξη, Κλίµακα Ρύθµ.
50 / 100 (50)
0...50 °C (0)
−35...+35 °C (26)
−35...+35 °C (30)
0... 35 °C (4)
Heat / Cool (Heat)
Heat / Cool / B1 / Off (Cool)
0...20 °C (1)
16, 32, 64...4096s (256)
1...100 °C (4)
1...100 °C (2)
Προγράµµατα Λειτουργίας
Ο POLYGYR-Ace έχει τρία διαφορετικά προγράµµατα:
•
Πρόγραµµα ρύθµισης : Χρησιµοποιείται για τον προγραµµατισµό του ελεγκτή. Σ’αυτό το πρόγραµµα ο ελεγκτής είναι εκτός
λειτουργίας.
Για την εισαγωγή σας στο πρόγραµµα ρύθµισης: Πιέστε το πλήκτρο „Select„l για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα.
Περισσότερες εξηγήσεις για την διαδικασία ρύθµισης θα βρείτε στις παρακάτω σελίδες.
•
Πρόγραµµα ελέγχου: Χρησιµοποιείται για τον έλεγχο της λειτουργίας του ελεγκτή και της εγκατάστασης. Ο ελεγκτής λειτουργεί
κανονικά, αλλά εµφανίζει τις παρακάτω τιµές ελέγχου.
Output 1< > Output 2< > Analog Input 1< >
Analog Input 2 < > Digital Input.
Για την εισαγωγή σας στο πρόγραµµα ελέγχου: Πιέστε τα πλήκτρα „Up„# και „Down„$ ταυτόχρονα.
•
Κανονικό πρόγραµµα: Μόλις έχει ολοκληρωθεί ο προγραµµατισµός, ο ελεγκτής λειτουργεί στο κανονικό πρόγραµµα.
Επαναφορά
Σε όποιο πρόγραµµα και να βρίσκεται ο ελεγκτής, επανέρχεται στην κανονική λειτουργία.
Από το πρόγραµµα ρύθµισης :
µετά από 30 δευτερόλ.
Από το πρόγραµµα ελέγχου:
µετά από 5 λεπτά
12
22.12.00
CM2G3367X2
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
el
∆ιαδικασία ρύθµισης
3367F01E
αν χρησιµοποιείται ψηφιακή είσοδος
Summer/Winter *
Set Digital
Input
Day/Night
SW or DN
Select "on"
PI/P
on
A
3367F03E
SETUP
MODE
A
Select "off"
Set Summer Set
Temperature
Set Day Set
Temperature
Set Winter Set
Temperature
Set Night Set
Temperature
B
2nd Input
on
Select "on"
C
Select "off"
D
Select "cool"
Set Output 1
B
Select "heat"
Set O/P2
Cool/B1/Off
Set O/P2
heat/Cool/B1/Off
* αν ΕΞΟ∆ΟΣ 2 = Off ή B1
η ΕΞΟ∆ΟΣ 1 θα αντιστραφεί (εναλλαγή Χειµώνα/Θέρους)
2nd Output
enabled
Heat or Cool
No
3367F02E
αν χρησιµοποιηθεί δεύτερη αναλογική είσοδος
C
Yes
up/down
PI
Limiter
Set XDZ
up/down
Remote
Setpoint
Set TN
Set Min. or Max.
up/down
Temp.
Difference
Set Limiting
Temperature
Set Shift
Start Temp.
No
Yes
3367F04E
Set XP1
2nd Output
enabled
Heat or Cool
up/down
Temp.
Shift
Set Shift
End Temp.
Set Range Scale
Set XP2
Set Unshifted
Temperature
END
Set Shift
Temperature
Σηµείωση: Η έξοδος 2 διαµορφώνεται καθώς η B1 δίνει µιά
τάση DC 0...10 V, ανταποκρινόµενη στην είσοδο θερµοκρασίας
B1 για κλίµακα 0...100 °C ή 0...50 °C κατά επιλογή.
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
D
CM2G3367X2
22.12.00
13
3367A03
24 V SP
B M
B M
B1
B1 M1
G
B2
S1
B2 M2
GO
D1 GND
GO
GO Y2
Y1
N1
Y..
GO
Y..
GO G
G
Y1
Y2
24 V SN
sv
N1
B1
B2
S1
Y1
Y2
Kopplingsschema
fi
Temperaturregulator RWC62
Huvudtemperaturgivare
Hjälptemperaturgivare eller yttre börvärde
Styrur eller termostat för omkoppling av sommar-/vinterdrift
Ventilställdon 1 / spjällställdon 1
Ventilställdon 2 / spjällställdon 2
da Tilslutningsdiagram
N1
B1
B2
S1
Y1
Y2
pl
RWC62-regulator
Hovedttemperaturføler
Hjælpetemperaturføler eller eksternt setpunkt
Timer eller sommer-/vintertermostat
Ventilmotor 1 / spjældmotor 1
Ventilmotor 2 / spjældmotor 2
cs Schéma zapojení
N1
B1
B2
S1
Y1
Y2
14
N1
B1
B2
S1
Y1
Y2
el
Regulátor RWC62
Hlavní čidlo teploty
Pomocné čidlo teploty nebo dálkové nastavení
požadované hodnoty
Hodiny nebo termostat léto / zima
Pohon ventilu 1 / pohon klapky 1
Pohon ventilu 2 / pohon klapky 2
22.12.00
N1
B1
B2
S1
Y1
Y2
CM2G3367X2
N1
B1
B2
S1
Y1
Y2
Kytkentäkaavio
RWC62-säädin
Päälämpötila-anturi
Lisälämpötila-anturi tai asetusarvon kaukoasettelu
Ajastin tai kesä/talvi-termostaatti
Venttiilin toimimoottori 1 / peltien toimimoottori 1
Venttiilin toimimoottori 2 / peltien toimimoottori 2
Schemat połączeń
Regulator RWC62
Czujnik głównej temperatury
Czujnik pomocniczej temperatury lub zdalna wartość
zadana
Zegar lub termostat lato/zima
Siłownik zaworu 1 / siłownik przepustnicy 1
Siłownik zaworu 2 / siłownik przepustnicy 2
∆ιάγραµµα συνδεσµολογίας
RWC62 ελεγκτής
Αισθητήριο θερµοκρασίας
Βοηθητικό αισθητήριο θερµοκρ. ή ποτενσιόµετρο
αποµακρυσµένη ρύθµιση
Χρονοδιακόπτης η θερµοστάτης χειµώνα /θέρους
Κινητήρας βάννας 1 / κινητήρας damper 1
Κινητήρας βάννας 2 / κινητήρας damper 2
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
D1 GND B1 M1
B2 M2
Y1 G0
Y2 G0
RWC62
G0
sv
Apparatschema
G-G0
M1, M2
B1
B2
Y1, Y2
D1
GDN
G0
da
3367A01
G
Matningsspänning AC 24 V
Signalnoll (G0) för ingångssignaler
Signalingång, (huvudtemperatur)
Signalingång, (hjälptemperatur, yttre börvärde)
Analoga utgångar DC 0...10V
Digital ingång (signal relativ mot GND)
Signalnoll (G0) för digital signalingång
Signalnoll för signalutgångar
Apparatdiagram / Klemmer
G-G0
M1, M2
B1
B2
Y1, Y2
D1
GDN
G0
Strømforsyning AC 24 V
Ground (G0) for signalindgange
Signalindgang (hovedtemperatur, 2 symmetriske
indgange)
Signalindgang (hjælpetemperatur, eksternt setpunkt,
2 symmetriske indgange)
Analoge udgange DC 0...10V
Digital indgang (signal i forhold til GND)
Ground (G0) for digital signalindgang
Ground for signaludgange
cs Vnitřní struktura a svorky
G-G0
M1, M2
B1
B2
Y1, Y2
D1
GND
G0
Napájení 24 V st
Zem (G0) pro vstupní signály
Signálový vstup (hlavní teplota; 2 symetrické vstupy)
Signálový vstup (pomocná teplota; dálková požad.
hodnota; 2 symetrické vstupy)
Analogové výstupy 0...10V ss
Digitální vstup (signál se vztahuje ke GND)
Zem (G0) pro digitální vstup
Zem pro signálové výstupy
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division
fi
Sisäiset kytkennät / liittimet
G-G0
M1, M2
B1
B2
Y1, Y2
D1
GDN
G0
pl
Schemat wewnętrzny / Zaciski
G-G0
M1, M2
B1
B2
Y1, Y2
D1
GND
G0
el
24 VAC:n syöttö
Maa (G0) tuloviesteille
Viestitulo (pääanturin lämpötila, 2 symmetristä tuloa)
Viestitulo (lisäanturin lämpötila, kaukoasetusarvo;
2 symmetristä tuloa)
Analogilähdöt 0...10 VDC
Digitaalitulo (viesti suhteessa GND:hen)
Maa (G0) digitaaliviestituloa varten
Maa viestilähtöjä varten
Zasilanie 24 V AC
Masa (G0) dla sygnałów wejściowych
Wejście sygnału (temperatura główna; 2 wejścia
symetryczne)
Wejście sygnału (temperatura pomocnicza, zdalna
wartość zadana; 2 wejścia symetryczne)
Wyjścia analogowe 0...10V DC
Wejście dwustanowe (sygnał względem GND)
Masa (G0) dla wejścia sygnału dwustanowego
Masa dla wyjść sygnałów
Εσωτερικό διάγραµµα / Κλέµες
G-G0
M1, M2
B1
B2
Y1, Y2
D1
GDN
G0
Τάση AC 24 V
Γείωση (G0) για σήµατα εισόδου
Σήµα εισόδου, (κύρια θερµοκρασία;
2 συµµετρικοί είσοδοι)
Σήµα εισόδου, (βοηθ. Θερµοκρασία., αποµακρυσµένη
επιθυµ.τιµή, 2 συµµετρικοί είσοδοι)
Αναλογικοί έξοδοι DC 0...10V
Ψηφιακή είσοδος (σήµα σε σχέση µε GND)
Γείωση (G0) σήµα ψηφιακής εισόδου
Γείωση για σήµα εξόδων
CM2G3367X2
22.12.00
15
RWC62
ARG62.101
120.0
94.7
56.5
134.8
120
99
86
73
45
162.6
4.2
3.3
3.3
105
97
56.7
49.7
33.1
26
26
32.8
15
3367M03
32.8
3367Z02
3367M02
44
A
B
sv Montering
19
C
fi
D
Asennusmahdollisuudet
da Monteringsmuligheder
För regulator RWC62finns fyra
monteringsmöjligheter:
RWC62-säädin voidaan asentaa neljällä eri
tavalla:
Der er fire muligheder for montering af
RWC62-regulatoren:
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
pl
På DIN-skena
För väggmontering med skruvar
Montering i apparatskåpsfront
I skyddskapsling ARG62.101
Sposoby montażu
DIN-kiskoon
Seinälle ruuvikiinnityksellä
Kytkinkaapin oveen
ARG62.101:n sisään
cs Montáž
el
Dostępne są cztery sposoby montażu
regulatora RWC62:
Regulátor RWC62 lze montovat čtyřmi
způsoby:
A
B
C
A
B
C
D
D
Na szynie, zgodnej z normDIN
Na ścianie przy użyciu śrub
Z zastosowaniem czołowego montażu
panelowego
W obudowie ARG62.101
16
22.12.00
Na DIN lištu
Na podložku šrouby
Do dveří rozvaděče
Do ARG62.101
CM2G3367X2
På DIN-skinne
Vægmontering med skruer
Frontmontering
I beskyttelseshuset ARG62.101
Εναλλακτικές λύσεις στην
τοποθέτηση
Υπάρχουν τέσσερις εναλλακτικές λύσεις για
την τοποθέτηση του ελεγκτή RWC62:
A Σε DIN ράγα
B Σε τοίχο µε βίδες
C Στην πρόσοψη πίνακα
D Στο εσωτερικό της θήκης ARG62.101
Siemens Building Technologies / Landis & Staefa Division