Hate Incident Practical Action Scheme
Transkrypt
Hate Incident Practical Action Scheme
Hate Incident Practical Action Scheme - A scheme to support victims of Hate Incidents Praktyczne działania przy atakach z powodu pochodzenia, orientacji seksualnej, niepełnosprawności, poglądów politycznych i religijnych Dyskryminacja w jakiejkolwiek postaci jest nieakceptowalna! Czy jesteś ofiarą przestępstwa z powodu pochodzenia, orientacji seksualnej , poglądów politycznych czy przekonań religijnych? Czy zaatakowano Twój dom z powodu Twojej pochodzenia, poglądów politycznych, niepełnosprawności, orientacji seksualnej, przekonań religijnych? Jeśli tak, być może należą Ci się środki ochrony osobistej lub ochrona Twojego domu w ramach Projektu Hate Incidents Practical Actions (HIPA) (Projekt wsparcia ofiar hate crimes). Hate in any form is unacceptable Have you been a victim of crime because of your race, sexuality, disability, political opinion or religious belief? Has your home been attacked because of your sexuality, political opinion, disability, religious belief or race? If so, you may be eligible for personal and home protection measures under the Hate Incidents Practical Actions (HIPA) Scheme. O Projekcie Jeśli atakowano Twój dom albo jeśli ktoś z Tobą mieszkający był ofiarą ataku, którego powodem była rasa, orientacja seksualna, niepełnosprawność, wyznanie, czy sektarianizm, projekt pomoże Ci uzyskać ochronę osobistą oraz ochronę Twojego domu. Jest on dostępny zarówno właścicielom mieszkań/domów prywatnych, jak i tych, które należą do Housing Executive. About the Scheme This scheme will provide personal and home protection measures if your home has been damaged or someone from your household has been a victim where the motivation of the attack is racist, sexual, disablist, sectarian or faith related. It is available to owner-occupiers and tenants in privately rented and Housing Executive properties. Jak Projekt działa Wszelkie incydenty muszą być najpierw zgłoszone policji, by kwalifikowały się do wsparcia ze strony Projektu. Kiedy policja potwierdzi incydent, zostaną przeprowadzone niezbędne naprawy, założona folia bezpieczeństwa , wizjer w drzwiach oraz łańcuch, jeśli zaistnieje taka potrzeba. Mieszkańcy otrzymają osobisty alarm. By wesprzeć ofiary i zapewnić im poczucie bezpieczeństwa, projekt jest dostępny 24 godziny na dobę. How the Scheme works All hate incidents must be reported to the police to be eligible for support. When an incident is confirmed by the police, minimum repairs will be carried out to secure the property, security film will be fitted to any broken windows, a peep hole and door chain will be fitted if appropriate and a personal alarm set provided to the occupants. The Scheme will be available 24 hours each day to provide support and reassurance to victims. Numery kontaktowe Aby zgłosić incydent, należy zadzwonić do lokalnego posterunku policji 0845 600 8000 i poprosić o oficera Hate Incident lub Signal Crime. Jeśli potrzebujesz dodatkowej informacji na temat Projektu, możesz skontaktować się z: • • lokalnym oddziałem NIHE lokalnym koordynatorem Community Safety Partnership Projekt jest wspierany wspólnie przez: This scheme is jointly supported by: Department of Justice (DOJ) Police Service of Northern Ireland (PSNI) Northern Ireland Housing Executive (NIHE) Contact number To report an incident contact your local PSNI station on 0845 600 8000 and ask for the Hate Incident and Signal Crime Officer. If you require further information about the scheme, you can contact: • • your local NIHE District Office; or your local Community Safety Partnership Co-ordinator Oct 2013 www.nihe.gov.uk