95. The Herby
Transkrypt
95. The Herby
Herby 95. The Herby Malownicze skalne grzędy na grzbiecie pasma Jazowej Scenic rock ribs at the top of the Jazowa ridge Dobrzechów Strzyżów Cieszyna Wiśniowa Markuszowa Kozłówek Twierdza Lokalizacja: województwo podkarpackie powiat strzyżowski gminy Frysztak, Wiśniowa miejscowości Jazowa i Podlesie Location: District: Fore-Carpathian County: Strzyżów Communes: Frysztak and Wiśniowa Villages: Jazowa and Podlesie Region geograficzny: Pogórze Środkowobeskidzkie Pogórze Strzyżowskie Geographical regionalization: Central Beskidy Foothills Strzyżów Foothills Jednostka geologiczna: zewnętrzne Karpaty fliszowe płaszczowina śląska Geological unit: Outer Flysch Carpathians Silesian Unit 1km 5000ft GPS: 49°50′28.02″N 21°40′29.48″E Waloryzacja poznawcza | Cognitive valorization: Waloryzacja turystyczna | Tourism valorization: D T photo Ewa Welc roga z Krosna na północny zachód w kierunku he Herby abiotic nature reserve includes the masna Strzyżów prowadzi nas doliną Wisłoka, który sif of the Ostatek (393 m a.s.l.) and the Piaskowa meandrując przebija się między dwoma pasmami niewyso- mountains with the Wisłok River gap and a fragment of kich, lecz stromych wzniesień. Jest to tak zwana „Brama low hill rimming the gap from the west. Both mountains Frysztacka”, której fragment, wraz z ograniczającymi ją górami Kopalina, Ostatek i Piaskowa Góra, objęto ochroną rezerwatową. Rezerwat przyrody nieożywionej Herby obejmuje masyw Ostatka i Piaskowej Góry wraz z przełomowym odcinkiem Wisłoka i obrzeżającym go od zachodu fragmentem wzniesienia Kopalina. Góra Ostatek (393 m n.p.m.) i Piaskowa Góra należą do pasma Jazowej, ciągnącego się dalej na wschód. Obszar rezerwatu znajduje się w granicach Czarnorzecko–Strzyżowskiego Parku Krajobrazowego oraz sieci Fig. 1. Najdłuższa i jedna z najwyższych skałek w serii grzbietowych wychodni piaskowca istebniańskiego Fig. 1. The longest and one of the highest tors of Istebna sandstone located on the top of the Piaskowa Mountain Natura 2000. | 423 Do rezerwatu dojechać można kierując się od Jasła drogą wojewódzką nr 988 na północ, od Krosna również na północ drogą wojewódzką nr 990, lub jadąc na południe od Ropczyc drogą wojewódzką nr 986. Z każdej z tych stron należy dojechać do miejscowości Wiśniowa, gdzie trzeba skręcić na wschód do Jazowej. W obręb wschodniej, większej obszarowo, części rezerwatu wiedzie niebieski szlak. Rezerwat Herby został ustanowiony w roku 1999, a przedmiotem ochrony objęto tu oryginalne wychodnie skalne zlokalizowane na grzbiecie pasma Herbów, porośnięte lasami grabowymi i buczyną, a także odsłonięte utwory skalne oraz malowniczy przełom Wisłoka – Bramę Frysztacką. Powierzchnia rezerwatu wynosi 145,71 hektarów. Jest to rezerwat przyrody nieożywionej, zaliczony ze względu na dominujący przedmiot ochrony do grupy rezerwatów geologicznych i glebowych z określonym podtypem form tektonicznych i erozyjnych. Rezerwat zlokalizowany jest na wychodniach warstw istebniańskich, ze zdecydowaną dominacją piaskowca istebniańskiego, którego grube ławice budują wzniesienia Ostatka i Piaskowej Góry. Odsłaniają się one zarówno w formie malowniczych skałek w szczytowych partach wzniesień, jak i w postaci miąższych ławic w obrębie założonego w partiach dolnych kamieniołomu. Piaskowce istebniańskie, liczące około 70 milionów lat (senon-paleocen) budują tu brzeżne partie płaszczowiny śląskiej, której zasięg kończy się tuż pod północnymi stokami Pasma Jazowej, po wschodniej stronie Wisłoka i Pasma Klonowej Góry na zachodzie. Najbardziej malownicze formy skałkowe, chronione w rezerwacie, znajdują się w szczytowych partiach Piaskowej Góry. Są to niewysokie, sięgające maksymalnie 5-7 metrów skałki, z których najdłuższa wychodnia ma około 20 metrów długości. Ściany skałek są malowniczo wyrzeźbione przez procesy wietrzeniowe, a różnorodność obserwowanych struktur wynika z różnic w charakterze 424 | photo Ewa Welc photo Ewa Welc Fig. 2. Skałka piaskowca istebniańskiego Fig. 2. The rock of Istebna sandstone form a part of the Jazowa range, which extends further to the east. The reserve belongs to the Czarnorzeki-Strzyżów Landscape Park and to the NATURA 2000 network. The reserve is accessible from Jasło (heading north by No. 988 local road) and from Krosno (also heading north by No. 900 local road), or taking No. 986 local road south from Ropczyce village. All roads take us to Wiśniowa village and then to the east, to Jazowa. The eastern, larger part of the reserve can be visited by the blue trails. The first panel marking the boundary of protected area is mounted at the foot of a steep hill, on the egde of forest covering the Ostatek and the Piaskowa hills. The Herby abiotic, geological and soil reserve was established in 1999 over the area of 145,71 ha. The aim was to protect the unique rock exposures with tectonic and erosional features located at the crest of the Herby Range, the hornbeam-beech forests and the Wisłoka River gap – the so-called “Frysztak Gate”. The reserve covers the outcrops of the Istebna Beds dominated by the Istebna Sandstone. Its thick beds form the summits of the Ostatek and the Piaskowa mts., where scenic tors occur and constitute the walls of a quarry located in foothills. The Istebna Sandstones (SenonianPalaeocene, 70 Ma) form the marginal part of the Silesian Unit, between the northern slopes of the Jazowa Range in the east and the Klonowa Range in the west. North from this perimeter the Skole Unit crops out, developed in this marginal zone as Miocene sandstones and shales. The most scenic sandstone tors protected in the reserve are located in the summit part of the Piaskowa Hill. The landmarks are 5-7 m high and the longest exposure is about 20 m long. The rocks are shaped by weathering processes, which disclose a variety of structures reflecting Fig. 3. Zmiany w ułożeniu i wielkości ziarna w skałce piaskowca istebniańskiego podkreślone procesami wietrzeniowymi Fig. 3. Changes in deposition and grain size in the Istebna sandstone tor emphasized by weathering processes the diversity of clastic material. At the top of the hill flanking the western side of the Frysztak Gate the tors are absent. Instead, there is a natural viewpoint platform - the top surface of the youngest Istebna Sandstone layer. From here an excellent view opens up towards the northern part of the Strzyżów Foothills and towards the well-visible morphological depression between the Klonowa and the Jazowa ranges, and the northern part of the Foothills. The hills within the Herby reserve area tower over a narrow gap, named ”The Frysztak Gate”. Upstream and downstream from the gap the Wisłok River meanders over a broad valley eroded in shale-dominated Lower Krosno Beds (the Silesian Unit, Oligocene) and Upper Krosno Beds (the Skole Unit, Miocene). The gorge incision into the hard Istebna sandstones was facilitated by a long, NESW-trending fault surrounded by fractured tectonic zone. At the southern foot of the Herby Range, about 1 km photo Ewa Welc osadzanego materiału okruchowego. Na szczycie znajdującego się po zachodniej stronie Bramy Frysztackiej wzniesienia formy skalne nie występują, znajduje się tam natomiast naturalnie wykształcona platforma widokowa na stropie szczytowej ławicy piaskowca istebniańskiego. Można z niej podziwiać panoramę na północną część Pogórza Strzyżowskiego oraz wyraźne obniżenie morfologiczne między Pasmami Klonowej Góry i Jazowej, a północnymi wzniesieniami Pogórza. Wzniesienia objęte rezerwatem Herby tworzą dla płynącego doliną Wisłoka wąski przesmyk zwany Bramą Frysztacką. Wisłok, zarówno powyżej jak i poniżej Bramy meandruje, płynąc szeroką doliną wypreparowaną wśród dolnych warstw krośnieńskich z przewagą łupków (obręb płaszczowiny śląskiej na południe od Bramy Frysztackiej; oligocen) i górnych warstw krośnieńskich również z przewagą łupków (obręb płaszczowiny skolskiej na północ od Fig. 4. Panorama na północno-wschodnią część Pogórza Strzyżowskiego ze wzniesienia obrzeżającego od zachodu Bramę Frysztacką Fig. 4. The view on the north-eastern part of Strzyżów Foothills from the western edge of Frysztak Gate Bramy Frysztackiej; miocen). Utworzenie przez Wisłok przełomu przez masyw twardych istebniańskich piaskowców było możliwe, gdyż w tej części doliny znajduje się długi uskok o przebiegu NE – SW. Wody Wisłoka zdołały przełamać się przez mocno osłabioną i tektonicznie potrzaskaną strefę uskokową. U południowych stóp pasma Herbów, w odległości około kilometra od koryta Wisłoka, znajduje się nieczynny kamieniołom z pięknie odsłoniętymi grubymi ławicami piaskowca istebniańskiego. Podobny kamieniołom, znacznie większy i wyższy, o kilku poziomach eksploatacyjnych, znajduje się na północnych stokach wzniesienia Kopalina obrzeżającego od zachodu Bramę Frysztacką. Jednak tam obserwacja przebiegu i zalegania ławic jest mocno utrudniona przez roślinność bujnie porastającą poziomy wyrobiskowe. Obecnie oba, nieczynne już kamieniołomy, from the Wisłok River bed there is an abandoned quarry in which visitors can observe perfectly exposed, thick layers of the Istebna Sandstones. Similar but larger, also abandoned quarry, with several mining levels is located on the northern slopes of a hill towering over the Frysztak Gate from the west. Unfortunately, geological details are much obliterated due to dense vegetation. Both abandoned quarries are now within the protected area. The tourist development of the reserve is very limited. Practically, there are only the panels informing about the boundaries of the reserve. At the foot of the hill flanking the river gap from the west there is a small parking lot. The outlook at the top of the hill is accessible by a blazed path secured in some places with wooden stairs and railings. Again, there are no information panels except those marking the boundary of the reserve. The parking lot is a head | 425 photo Ewa Welc znajdują się w granicach obszaru chronionego rezerwatem. Zagospodarowanie rezerwatu w jego głównej części, a więc w szczytowych partiach Piaskowej Góry, ogranicza się jedynie do obecności tablic informujących o granicach obszaru chronionego. Na sąsiadującym od zachodu z doliną Wisłoka zboczu góry Kopalina jest podobnie. U jego podnóża znajduje się niewielki parking. Na punkt widokowy znajdujący się na szczycie wzniesienia prowadzi od parkingu znakowana ścieżka, na której miejscami, na bardziej stromych Fig. 5. Dolne partie wychodni piaskowców istebniańskich na szczycie Piaskowej Góry zbudowane z odcinkach zbocza, zamontowadrobnoziarnistego materiału no drewniane schodki i poręcze. Fig. 5. Lower parts of the Istebna beds with very well sorter and fine-grained material on the top of Piaskowa Mountain Jednak informacje o rezerwacie znów zawężają się jedynie do oznakowania jego granic. Co prawda przy parkingu roz- of ecological education trail leading west, through Stępina poczyna się także, biegnący w kierunku zachodnim, szlak village to the boundary of the Chełm reserve, but the trail edukacji ekologicznej, wiodący przez miejscowość Stępina is devoted to ecological, not geological problems. do granic rezerwatu Chełm, jednak poświęcony jest on Despite the lack of information, it is worthy to visit the zupełnie innej tematyce. Herby Range. The ascends to the Ostatek Hill and the hill Pomimo drobnych braków w informacji terenowej on the western side of the river gap are steep and somewhat warto odwiedzić pasmo Herbów. Podejścia na grzbiety fatiguing but short. On the contrary, the sandstone tors at zarówno Ostatka jak i wzniesienia znajdującego się po the summit of the Piaskowa Hill are attractive due to scezachodniej stronie Wisłoka, są co prawda strome i męczące, nic valours and a variety of geological features. Interesting ale dość krótkie. Formy skałkowe oglądane na szczycie is also the abandoned quarry at the southern foot of the Piaskowej Góry są niezwykle malownicze, a różnorodność Herby Range, where several-meters-thick Istebna sandstone ich powierzchniowej rzeźby ogromnie atrakcyjna. Warto layers are exposed. też zajrzeć do nieczynnego kamieniołomu u południoweIn the vicinity of the Herb Range, in Stępina there is go podnóża Herbów. Odsłaniające się tu kilkumetrowej a historical military complex of huge, concrete blockhouses grubości ławice piaskowca istebniańskiego wyglądają nie- from World War II. West from Stępina, on the eastern slopes of the Klonowa Mt. there exists yet another nature zwykle imponująco. Będąc w tej okolicy warto podjechać także do Stępiny, reserve: The Chełm Mt., which protects beech forest and gdzie obejrzeć można zespół potężnych betonowych schronów valuable headwaters area. Stępina-Cieszyna z okresu II wojny Światowej. Na zachód od Stępiny wznosi się Pasmo Klonowej Góry, na którego wschodnich partach znajduje się kolejny rezerwat - Góra Chełm, chroniący enklawę lasów bukowych i cenne obszary źródliskowe. Można także wybrać się do Krosna, gdzie oprócz zabytkowego Rynku warto odwiedzić Muzeum Podkarpackie, prezentujące między innymi największą w Europie kolekcję lamp naftowych. Autor | Author: Ewa Welc Wybrane pozycje literatury | Random bibliography: 167, 262, 264, 409, 484, 494, 525 426 |