Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020

Transkrypt

Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
Przewodnik instalacji systemu
Avaya 1010/1020
Issue 1
February 2010
© 2010 Avaya Inc.
All Rights Reserved.
Notices
While reasonable efforts have been made to ensure that the information in this document is complete and accurate
at the time of printing, Avaya assumes no liability for any errors. Avaya reserves the right to make changes and
corrections to the information in this document without the obligation to notify any person or organization of such
changes.
Documentation disclaimer
Avaya shall not be responsible for any modifications, additions, or deletions to the original published version of this
documentation unless such modifications, additions, or deletions were performed by Avaya. End User agrees to
indemnify and hold harmless Avaya, Avaya's agents, servants and employees against all claims, lawsuits,
demands and judgments arising out of, or in connection with, subsequent modifications, additions or deletions to
this documentation, to the extent made by End User.
Link disclaimer
Avaya is not responsible for the contents or reliability of any linked Web sites referenced within this site or
documentation(s) provided by Avaya. Avaya is not responsible for the accuracy of any information, statement or
content provided on these sites and does not necessarily endorse the products, services, or information described
or offered within them. Avaya does not guarantee that these links will work all the time and has no control over the
availability of the linked pages.
Warranty
Avaya provides a limited warranty on this product. Refer to your sales agreement to establish the terms of the
limited warranty. In addition, Avaya's standard warranty language, as well as information regarding support for this
product, while under warranty, is available to Avaya customers and other parties through the Avaya Support Web
site: http://www.avaya.com/support. Please note that if you acquired the product from an authorized Avaya reseller
outside of the United States and Canada, the warranty is provided to you by said Avaya reseller and not by Avaya.
Licenses
THE SOFTWARE LICENSE TERMS AVAILABLE ON THE AVAYA WEBSITE, http://support.avaya.com/LicenseInfo
ARE APPLICABLE TO ANYONE WHO DOWNLOADS, USES AND/OR INSTALLS AVAYA SOFTWARE,
PURCHASED FROM AVAYA INC., ANY AVAYA AFFILIATE, OR AN AUTHORIZED AVAYA RESELLER (AS
APPLICABLE) UNDER A COMMERCIAL AGREEMENT WITH AVAYA OR AN AUTHORIZED AVAYA RESELLER.
UNLESS OTHERWISE AGREED TO BY AVAYA IN WRITING, AVAYA DOES NOT EXTEND THIS LICENSE IF
THE SOFTWARE WAS OBTAINED FROM ANYONE OTHER THAN AVAYA, AN AVAYA AFFILIATE OR AN AVAYA
AUTHORIZED RESELLER, AND AVAYA RESERVES THE RIGHT TO TAKE LEGAL ACTION AGAINST YOU AND
ANYONE ELSE USING OR SELLING THE SOFTWARE WITHOUT A LICENSE. BY INSTALLING,
DOWNLOADING OR USING THE SOFTWARE, OR AUTHORIZING OTHERS TO DO SO, YOU, ON BEHALF OF
YOURSELF AND THE ENTITY FOR WHOM YOU ARE INSTALLING, DOWNLOADING OR USING THE
SOFTWARE (HEREINAFTER REFERRED TO INTERCHANGEABLY AS "YOU" AND "END USER"), AGREE TO
THESE TERMS AND CONDITIONS AND CREATE A BINDING CONTRACT BETWEEN YOU AND AVAYA INC.
OR THE APPLICABLE AVAYA AFFILIATE ("AVAYA").
Avaya grants End User a license within the scope of the license types described below. The applicable number of
licenses and units of capacity for which the license is granted will be one (1), unless a different number of licenses
or units of capacity is specified in the Documentation or other materials available to End User. "Designated
Processor" means a single stand-alone computing device. "Server" means a Designated Processor that hosts a
software application to be accessed by multiple users. "Software" means the computer programs in object code,
originally licensed by Avaya and ultimately utilized by End User, whether as stand-alone products or pre-installed
on Hardware. "Hardware" means the standard hardware originally sold by Avaya and ultimately utilized by End
User.
License types
Designated System(s) License (DS). End User may install and use each copy of the Software on only one
Designated Processor, unless a different number of Designated Processors is indicated in the Documentation or
other materials available to End User. Avaya may require the Designated Processor(s) to be identified by type,
serial number, feature key, location or other specific designation, or to be provided by End User to Avaya through
electronic means established by Avaya specifically for this purpose.
2
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
Shrinkwrap License (SR). Customer may install and use the Software in accordance with the terms and conditions
of the applicable license agreements, such as "shrinkwrap" or "clickthrough" license accompanying or applicable to
the Software ("Shrinkwrap License"). (see "Third Party Components" for more information).
Copyright
Except where expressly stated otherwise, no use should be made of materials on this site, the Documentation(s)
and Product(s) provided by Avaya. All content on this site, the documentation(s) and the product(s) provided by
Avaya including the selection, arrangement and design of the content is owned either by Avaya or its licensors and
is protected by copyright and other intellectual property laws including the sui generis rights relating to the
protection of databases. You may not modify, copy, reproduce, republish, upload, post, transmit or distribute in any
way any content, in whole or in part, including any code and software. Unauthorized reproduction, transmission,
dissemination, storage, and or use without the express written consent of Avaya can be a criminal, as well as a civil,
offense under the applicable law.
Third Party Components
Certain software programs or portions thereof included in the Product may contain software distributed under third
party agreements ("Third Party Components"), which may contain terms that expand or limit rights to use certain
portions of the Product ("Third Party Terms"). Information regarding distributed Linux OS source code (for those
Products that have distributed the Linux OS source code), and identifying the copyright holders of the Third Party
Components and the Third Party Terms that apply to them is available on the Avaya Support Web site:
http://support.avaya.com/Copyright
Preventing toll fraud
"Toll fraud" is the unauthorized use of your telecommunications system by an unauthorized party (for example, a
person who is not a corporate employee, agent, subcontractor, or is not working on your company's behalf). Be
aware that there can be a risk of toll fraud associated with your system and that, if toll fraud occurs, it can result in
substantial additional charges for your telecommunications services.
Avaya fraud intervention
If you suspect that you are being victimized by toll fraud and you need technical assistance or support, call
Technical Service Center Toll Fraud Intervention Hotline at +1-800-643-2353 for the United States
and Canada. For additional support telephone numbers, see the Avaya Support Web site:
http://support.avaya.com
Suspected security vulnerabilities with Avaya products should be reported to Avaya by sending mail to:
[email protected].
Trademarks
Avaya and Aura are trademarks of Avaya, Inc.
Avaya is a registered trademark of Avaya Inc.
Avaya Aura is a trademark of Avaya Inc.
All non-Avaya trademarks are the property of their respective owners.
Downloading documents
For the most current versions of documentation, see the Avaya Support Web site:
http://www.avaya.com/support
Contact Avaya Support
Avaya provides a telephone number for you to use to report problems or to ask questions about your product. The
support telephone number is 1-800-242-2121 in the United States. For additional support telephone numbers, see
the Avaya Web site: http://www.avaya.com/support
Patent Notice
For patents covering LifeSize® products, refer to http://www.lifesize.com/support/legal.
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
3
4
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
Przygotowanie do instalacji
Podczas przygotowania do instalacji systemu Avaya 1010/1020 należy uwzględnić warunki
fizyczne panujące w pomieszczeniu, kwestie zgodności z wyświetlaczami, a także konfigurację
sieci i ustawienia. Przed rozpoczęciem instalacji Firma Avaya zaleca przygotowanie
informacji o ustawieniach sieciowych oraz informacji umożliwiających identyfikację systemu.
Zapoznaj się z częścią „Konfiguracja początkowa” na stronie 5.
Konfiguracja w pomieszczeniu
O rozmieszczeniu komponentów systemu decyduje rozmiar, kształt, układ oraz umeblowanie
pomieszczenia. Dla przykładu, w małym pomieszczeniu można umieścić urządzenie Avaya
Video Camera 100 w jednym końcu lub rogu pomieszczenia, ponieważ jego system
mikrofonów anuluje pogłos odbijany od ścian za systemem i wykrywa czysty dźwięk do 2,7
metra przed nim. Jednakże w sali konferencyjnej urządzenie Avaya Video MicPod 1000
należy umieścić pośrodku widowni, ponieważ wykrywa ono dźwięk we wszystkich
kierunkach w promieniu 3 metrów.
Ostrzeżenie: Należy unikać prowadzenia kabli kodeka w ruchliwych miejscach,
ponieważ potknięcie się o kable może spowodować uszkodzenie ciała oraz trwałe
uszkodzenie złączy kabli oraz samego kodeka. Jeśli nie ma innej możliwości, należy
użyć systemu prowadzenia kabli lub w inny sposób zmniejszyć ryzyko potknięcia się.
Oświetlenie w pomieszczeniu ma wpływ na jakość wyświetlanego obrazu. Optymalne
natężenie światła dla systemów Avaya wynosi od 300 do 500 luksów. Jeśli natężenie światła
jest zbyt niskie, należy rozważyć zwiększenie natężenia światła sztucznego. Wyjątkowe
rezultaty można osiągnąć, stosując na przykład niebezpośrednie światło pochodzące z
osłoniętych źródeł lub światło odbite od jasnych ścian. Należy unikać:
•
bezpośredniego światła słonecznego padającego na rejestrowany obiekt, tło oraz
obiektyw kamery
•
bezpośredniego oświetlania rejestrowanego obiektu oraz obiektywu kamery
•
kolorowego światła
•
ostrego światła padającego z boku oraz światła padającego z góry
Aby uzyskać informacje dotyczące wymagań oświetleniowych w swoim otoczeniu,
skonsultuj się z administratorem lub partnerem firmy Avaya.
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
3
Obsługiwane rodzaje wyświetlaczy i rozdzielczości
System Avaya 1010/1020 można podłączyć do wyświetlaczy 720p HD za pomocą kabla HDMI.
Obsługiwane są następujące rozdzielczości:
•
720p
•
768p
Uwaga: System Avaya 1010/1020 automatycznie ustawia preferencje Rozdzielczości
wyświetlacza w opcji Preferencje administratora : Wygląd : Wyświetlacze wartość
Automatycznie w przypadku wybrania dla tej preferencji opcji, która nie jest obsługiwana
przez podłączony wyświetlacz.
Zabezpieczenie za pomocą zapory
Firma Avaya zaleca zabezpieczenie systemu za pomocą zapory i zablokowanie przynajmniej
następujących portów:
•
22 (ssh)
•
23 (telnet)
•
80 (http)
•
443 (https)
Jeśli porty te muszą pozostać otwarte, w celu zapewnienia bezpieczeństwa należy zmienić
domyślne hasła administratora oraz wiersza poleceń. Aby uzyskać informacje o zmianie
domyślnego hasła administratora, zapoznaj się z Avaya 1010/1020 Podręcznikiem użytkownika.
Istnieje również możliwość wyłączenia w systemie dostępu za pośrednictwem połączenia
ssh oraz dostępu do sieci Web. W tym celu należy skonfigurować preferencje w interfejsie
użytkownika. Dostęp za pośrednictwem programu Telnet jest domyślnie wyłączony. Aby
uzyskać więcej informacji na temat dostępu zdalnego, zapoznaj się z Podręcznikiem
użytkownika systemu Avaya 1010/1020.
Przepustowość sieci
Słaba jakość dźwięku i obrazu może wynikać z niewystarczającej przepustowości sieci.
Firma Avaya zaleca korzystanie z sieci o minimalnej przepustowości na poziomie 1 Mb/s,
aby możliwe było odbieranie połączenia w wysokiej rozdzielczości. Podczas połączeń wideo
z wykorzystaniem niższej rozdzielczości, systemy Avaya automatycznie wybierają najlepszą
rozdzielczość, jaką można uzyskać przy dostępnej przepustowości.
4
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
Konfiguracja początkowa
Podczas instalacji system Avaya 1010/1020 wyświetla żądanie skonfigurowania systemu
po raz pierwszy. Firma Avaya zaleca zebranie wszystkich koniecznych informacji przed
rozpoczęciem procesu instalacji. Poniższe części zawierają wskazówki dotyczące zebrania
wspomnianych informacji oraz sposobu ich rejestrowania. W celu uzyskania informacji o
ustawieniach sieci oraz informacji umożliwiających identyfikację systemu może być konieczne
skontaktowanie się z administratorem sieci.
Uwaga:
Ekran konfiguracji początkowej jest wyświetlany także po zresetowaniu systemu.
Aby uzyskać więcej informacji na temat przywracania dostępnych ustawień,
zapoznaj się z Podręcznikiem użytkownika Avaya 1010/1020.
Język
Wybierz język wyświetlany w interfejsie użytkownika. Domyślnym ustawieniem jest
język angielski.
Hasła administratora i użytkownika
Niektóre funkcje i preferencje w interfejsie użytkownika są dostępne wyłącznie dla użytkowników
posiadających uprawnienia administratora i znających hasło. Ze względów bezpieczeństwa
firma Avaya zaleca zmianę domyślnego hasła administratora (1 2 3 4) podczas początkowej
konfiguracji.
Ewentualnie można ustawić hasło użytkownika, aby kontrolować dostęp do preferencji
użytkownika, które pozwalają wykonywać następujące operacje:
•
zmienianie wyglądu interfejsu użytkownika
•
określanie sposobu odbierania połączeń
•
zmienianie ustawień kamery
•
konfigurowanie ustawień dźwięku
•
ponowne uruchamianie systemu
Hasła administratora i użytkownika mogą zawierać dowolną kombinację cyfr od 0 do 9 oraz
znaki * (gwiazdka) i # (krzyżyk). Maksymalna długość hasła to 16 znaków.
Uwaga:
Jeśli zostanie ustawione hasło użytkownika, w celu uzyskania dostępu do
preferencji użytkownika można także korzystać z hasła administratora.
Hasło administratora: ___________________________________________________
Hasło użytkownika: _____________________________________________________
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
5
Identyfikacja systemu
Informacje służące do identyfikowana systemu są wyświetlane w całym interfejsie użytkownika.
Wybierz lokalizację swojej firmy w preferencji Lokalizacja. Domyślną lokalizacją są Stany
Zjednoczone. Preferencja Strefa czasowa służy do ustawiania godziny, która jest wyświetlana
na pasku stanu na stronie głównej interfejsu użytkownika. Domyślnym czasem jest czas
Greenwich. Preferencje tę należy ustawić nawet, jeśli podczas początkowej konfiguracji
wybrano serwer NTP (zapoznaj się z częścią „Ustawienia sieci” na stronie 6).
Na głównym ekranie interfejsu użytkownika wyświetlone są pozycje Nazwa systemu,
Numer połączenia wideo i Numer połączenia głosowego. Nazwa systemu może być
także wyświetlona w folderze lokalnym i firmowym. Firma Avaya zaleca zmianę domyślnej
nazwy na taką, która pozwoli użytkownikom zidentyfikować system.
Nazwa systemu: (w celu zidentyfikowania tej instalacji w sieci): __________________
Numer połączenia wideo: ________________________________________________
Numer połączenia głosowego: ____________________________________________
Ustawienia sieci
W systemach Avaya domyślnie włączony jest serwer DHCP. W przypadku wybrania wartości
Wyłączony dla preferencji DHCP, należy wprowadzić adres IP (lokalnie skonfigurowany
adres IP, jeśli nie został przypisany przez serwer DHCP), Maskę podsieci (używaną do
dzielenia adresu IP na identyfikator sieci i hosta) oraz Domyślną bramę (adres IP bramy
wykorzystywanej domyślnie przez system).
Adres IP: _____________________________________________________________
Maska podsieci: _______________________________________________________
Domyślna brama: ______________________________________________________
W systemie możliwe jest wprowadzenie Nazwy hosta. W przypadku braku serwera DHCP,
który automatycznie ustawiałby serwer DNS, istnieje możliwość wprowadzenia adresów IP
w celu skonfigurowania Serwerów DNS. Istnieje także możliwość zdefiniowania nazw domen,
które mają być wyszukiwane podczas rozkładania nazw hostów. Serwer DNS przekłada
nazwy węzłów sieciowych na adresy. Wybierz tę preferencję, aby używać serwera DNS
do przekładania nazw hosta urządzeń na adresy IP.
Nazwa hosta: _________________________________________________________
Domeny wyszukiwania nazw: _____________________________________________
W przypadku wybrania innej opcji niż Automatycznie (opcja domyślna) dla preferencji
Szybkość sieci, należy upewnić się, że wybrana opcja odpowiada szybkości i poziomowi
dupleksu skonfigurowanym w przełączniku sieciowym.
Szybkość sieci: ________________________ Poziom dupleksu sieci: ____________
6
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
Istnieje możliwość wprowadzenia nazwy hosta lub adresu IP serwera NTP, aby automatycznie
ustawić datę i godzinę w systemie. System Avaya ignoruje wprowadzoną wartość w nazwie
hosta serwera NTP, jeśli w preferencji DHCP jest wybrana wartość Włączony i serwer DHCP
może przekazać adres serwera NTP do systemu Avaya.
Protokół NTP: _________________________________________________________
Preferencje dźwięku
Domyślnym ustawieniem opcji Aktywny mikrofon jest Automatycznie. System wykrywa
podłączone wejściowe urządzenia dźwiękowe i ustawia jedno z nich, jako aktywny mikrofon
w następującej kolejności: wejście mikrofonowe, kamera 1.
Aby ustawić poziom dźwięku dla aktywnego mikrofonu, wybierz opcję Natężenie dźwięku
aktywnego mikrofonu i naciśnij przycisk OK na Avaya pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie wyświetlony miernik poziomu dźwięku. Miernik poziomu dźwięku jest kalibrowany
w decybelach (dB) poniżej pełnej cyfrowej skali przesyłanego głosu. Maksymalny poziom
wynosi 0 dB.
Istnieje również możliwość przetestowania głównych głośników wyjściowych pod kątem
poziomu emitowanego dźwięku lub w celu sprawdzenia, czy pracują one prawidłowo.
Należy wybrać wartość Automatycznie w opcji Test głównego wyjścia dźwięku, aby
przeprowadzić test na dostępnych głośnikach. Test jest przeprowadzany do momentu
wybrania opcji Wyłącz.
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
7
Avaya 1010/1020 — Elementy systemu
Opakowanie systemu Avaya 1010/1020 zawiera następujące elementy:
•
Jedną z poniższych kamer i jeden z poniższych kabli:
-
Avaya Video Camera 100 oraz kabel o długości 2,9 m. (Aby zakupić opcjonalne
kable o długości 7,5 m lub 15 m, skontaktuj się z firmą Avaya lub partnerem firmy
Avaya).
-
Avaya Video Camera 150 oraz kabel o długości 7,5 m. (Aby zakupić opcjonalny
kabel o długości 15 m, skontaktuj się z firmą Avaya lub partnerem firmy Avaya).
Opcjonalny element Avaya Video Camera 150 wymaga dodatkowego elementu do
emisji dźwięku:
•
Avaya Video MicPod 1000 (patrz część „Opcjonalne urządzenia peryferyjne” na
stronie 11, aby uzyskać więcej informacji o opcji Avaya Video MicPod 1000).
•
Kodek Avaya 1010/1020
•
Pilot zdalnego sterowania Avaya (wraz z trzema bateriami typu AAA)
•
Jeden ferryt
•
Karta zawierająca skróconą instrukcję obsługi
•
Dysk CD zawierający dokumentację
Instalacja systemu Avaya 1010/1020
Aby zainstalować system Avaya 1010/1020, należy wyjąć wszystkie elementy z opakowania,
a następnie umieścić je w wybranym miejscu w sali konferencyjnej lub w biurze.
Ostrzeżenie: Nie należy umieszczać niczego na kodeku, pod nim, ani w jego pobliżu,
aby nie zasłaniać przepływu powietrza wokół urządzenia oraz aby nie powodować jego
przegrzania. W przypadku przegrzania system wyłącza się i uruchamia ponownie.
Długotrwałe przegrzanie kodeka może spowodować jego uszkodzenie. Należy upewnić
się, że pomieszczenie, w którym umieszczony jest kodek, ma zapewnioną odpowiednią
wentylację i kontrolę temperatury.
Sposób poprawnej instalacji systemu został przedstawiony na karcie zawierającej skróconą
instrukcję obsługi firmy Avaya. Cyfry umieszczone na karcie odpowiadają następującym
krokom:
8
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
1. Otwórz wnękę baterii z tyłu pilota zdalnego sterowania.
a. Przed zainstalowaniem baterii naciągnij każdy z dwóch pasków wzdłuż szczelin
na baterię.
b. Włóż do wnęki dwie wierzchnie baterie, ujemnym końcem (-) w kierunku sprężyny, a
następnie wciśnij na miejsce dodatnim końcem (+), umieszczając paski pod bateriami.
c.
Połóż dłuższy pasek na obu bateriach i włóż ujemny koniec środkowej baterii
w kierunku sprężyny w taki sposób, aby dłuższy pasek znalazł się pod baterią.
Następnie wciśnij na miejsce dodatni koniec baterii.
d. Połóż końce pasków na środkowej baterii i zamknij pokrywę.
2. Wykonaj jedną z poniższych czynności, aby zainstalować kamerę i urządzenie dźwiękowe:
a. Aby zainstalować urządzenie Avaya Video Camera 100 jako kamerę i urządzenie
dźwiękowe, podłącz kabel kamery do portu znajdującego się z tyłu kamery, a
następnie podłącz drugi koniec kabla do portu oznaczonego symbolem kamery
z tyłu kodeka.
b. Aby zainstalować urządzenie Avaya Video Camera 150 jako kamerę, a urządzenie
Avaya Video MicPod 1000 jako wejściowe urządzenie dźwiękowe, wykonaj
następujące kroki:
•
Podłącz kabel kamery do portu znajdującego się z tyłu urządzenia Avaya Video
Camera 150, a następnie podłącz drugi koniec kabla do portu
oznaczonegosymbolem kamery
umieszczonego z tyłu kodeka.
•
Podłącz kabel systemu Avaya Video MicPod 1000 do portu mikrofonu
oznaczonego symbolem mikrofonu
z tyłu kodeka. (Zapoznaj się z częścią
„Opcjonalne urządzenia peryferyjne” na stronie 11, aby uzyskać więcej informacji o
podwójnej opcji Avaya Video MicPod 1000).
Ostrzeżenie: Potknięcie się o kabel systemu Avaya Video MicPod 1000 może
spowodować uszkodzenie ciała lub trwałe uszkodzenie gniazda systemu Avaya
Video MicPod 1000 oraz gniazda kodeka. Firma Avaya zaleca zastosowanie
dołączonego do systemu Avaya Video MicPod 1000 zacisku do mocowania kabla
w sposób opisany w części „Mocowanie Avaya Video MicPod 1000 uchwytu
odciążającego kabel” na stronie 12.
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
9
3. Podłącz kabel wyświetlacza do portu znajdującego się z tyłu wyświetlacza, a następnie
podłącz drugi koniec kabla do portu oznaczonego symbolem HD
umieszczonego
z tyłu kodeka. Podłącz kabel zasilający wyświetlacza do gniazda sieciowego.
Uwaga: Jeśli chcesz korzystać z głośników innych niż wbudowane w wyświetlaczu,
podłącz głośniki do portu oznaczonego symbolem wyjścia liniowego
z tyłu kodeka.
4. Podłącz kabel sieciowy do portu sieciowego oznaczonego symbolem LAN
z tyłu
kodeka. Podłącz ferryt do kabla sieciowego w odległości 10 cm od kodeka. Podłącz
drugi koniec kabla sieciowego do portu sieciowego.
5. Podłącz kabel zasilacza do gniazda oznaczonego symbolem
z tyłu kodeka.
Podłącz jeden koniec kabla zasilającego do zasilacza, a drugi do gniazda sieciowego.
Zostanie uruchomiony system Avaya i zaświeci się niebieska dioda LED na przednim
panelu kodeka. Zapoznaj się z częścią „Ikony stanu” na stronie 16, aby uzyskać więcej
informacji o stanie systemu, gdy jest uruchamiany lub gdy zmienią się warunki.
Kamera jest inicjowana, gdy jest po raz pierwszy podłączana do kodeka. Proces ten
może zająć kilka minut.
Ostrzeżenie: W tym czasie nie należy zakłócać pracy urządzeń ani odłączać ich,
ponieważ może to spowodować uszkodzenie systemu.
6. Zostanie wyświetlony ekran Inicjalizacja początkowa i wyświetlony monit o
skonfigurowanie systemu. Zapoznaj się z częścią „Konfiguracja początkowa” na stronie 5
oraz wykorzystaj informacje uzyskane dotychczas, aby dokonać wyboru opcji konfiguracji.
Do nawigowania po preferencjach, które są wyświetlane na ekranach konfiguracji
początkowej, służą klawisze strzałek umieszczone na pilocie zdalnego sterowania.
Ikony oraz ich opisy widoczne w dolnej części każdego ekranu odpowiadają klawiszom
umieszczonym na pilocie zdalnego sterowania. Pokazują one, jakie operacje są dostępne
dla wybranego ekranu lub obiektu.
Jeśli nie zostanie wyświetlony ekran konfiguracji, a wyświetlacz jest pusty, zapoznaj się
z częścią „Rozwiązywanie problemów wynikłych podczas instalacji systemu” na stronie 14.
W dolnej części ekranu znajduje się pasek stanu systemu oraz pasek nawigacji. Pasek
stanu systemu wskazuje stan systemu oraz sieci. Gdy system jest uruchamiany, jego
stan jest również wyświetlany na górze listy PONOWNE WYBIERANIE, aby pokazać
bieżący stan systemu. Zapoznaj się z częścią „Ikony stanu” na stronie 16, aby dowiedzieć
się więcej o wyświetlanych ikonach stanu.
10
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
Blokowanie kodeka Avaya
Kodek Avaya można zablokować przy użyciu bezpiecznej pętli, aby zapobiec uszkodzeniu
urządzenia. Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z partnerem firmy Avaya lub pomocą
techniczną firmy Avaya.
Opcjonalne urządzenia peryferyjne
Aby zoptymalizować pracę systemu Avaya, można podłączyć następujące opcjonalne
urządzenia peryferyjne:
Urządzenie peryferyjne
Zastosowanie
Wejście mikrofonowe
Do podłączania systemu Avaya Video MicPod 1000 w konfiguracji
pojedynczej lub podwójnej.
W przypadku pojedynczej konfiguracji systemu Avaya Video MicPod 1000
istnieje możliwość dodania do systemu Avaya Video MicPod 1000 kabla
przedłużającego Avaya Video MicPod 1000 (15 metrów).
W przypadku podwójnej konfiguracji systemu Avaya Video MicPod 1000 w
dużych pomieszczeniach, możliwe jest zastosowanie dwóch systemów
Avaya Video MicPod 1000, jednego kabla rozdzielającego oraz kabli
przedłużających, aby uzyskać większy zasięg wejściowego dźwięku.
Zapoznaj się z częścią „Konfiguracja dwóch systemów Avaya Video
MicPod 1000” na stronie 11, aby uzyskać informacje o obsługiwanych
konfiguracjach.
Wyjście dźwięku
(wyjście liniowe)
Do podłączania zewnętrznych głośników z wyjściem poziomu linii,
które nie są wbudowane w wyświetlacz 1, lub ze słuchawkami
(lewa plus prawa).
Ostrzeżenie: Nadmierne natężenie dźwięku odtwarzanego
w słuchawkach może spowodować uszkodzenie słuchu.
USB
Do użytku w przyszłości.
Konfiguracja dwóch systemów Avaya Video MicPod 1000
Używając kabla rozdzielającego, można podłączyć kable przedłużające oraz dwa systemy
Avaya Video MicPod 1000 do jednego portu systemu Avaya Video MicPod 1000 w kodeku
firmy Avaya, aby uzyskać maksymalne wielokierunkowe wychwytywanie dźwięku w dużych
salach konferencyjnych.
Możliwość zastosowania podwójnej konfiguracji systemu Avaya Video MicPod 1000 jest
ograniczona do dwóch systemów Avaya Video MicPod 1000 i jednego kabla
rozdzielającego. (Nie ma możliwości zastosowania kilku kabli rozdzielających w celu
podłączenia do więcej niż dwóch systemów Avaya Video MicPod 1000). Jednak dostępne
są trzy różne konfiguracje podłączenia za pomocą kabli przedłużających:
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
11
W przypadku podłączenia męskiej końcówki kabla rozdzielającego bezpośrednio do kodeka,
można nie stosować kabla przedłużającego lub użyć jednego kabla przedłużającego do
podłączenia systemu Avaya Video MicPod 1000 do każdej żeńskiej końcówki kabla
rozdzielającego.
W przypadku zastosowania jednego kabla przedłużającego do podłączenia kodeka do
kabla rozdzielającego można nie stosować kabla przedłużającego lub użyć jednego kabla
przedłużającego do podłączenia systemu Avaya Video MicPod 1000 do każdej żeńskiej
końcówki kabla rozdzielającego.
W przypadku zastosowania dwóch kabli przedłużających do podłączenia kodeka do kabla
rozdzielającego konieczne jest podłączenie obu systemów Avaya Video MicPod 1000
bezpośrednio do żeńskich końcówek kabla rozdzielającego.
Ostrzeżenie: Potknięcie się o kabel systemu Avaya Video MicPod 1000 może
spowodować uszkodzenie ciała lub trwałe uszkodzenie kabla systemu Avaya Video
MicPod 1000 oraz złącza kabla przedłużającego i gniazda kodeka. Firma Avaya zaleca
zastosowanie dołączonego do systemu Avaya Video MicPod 1000 zacisku do
mocowania kabla w sposób opisany w części „Mocowanie Avaya Video MicPod 1000
uchwytu odciążającego kabel” na stronie 12.
System Avaya 1010/1020 wykrywa każdy kabel podłączony do wejścia mikrofonowego
jako system Avaya Video MicPod 1000. Jeśli system Avaya Video MicPod 1000 nie jest
podłączony do kabla przedłużającego lub rozdzielającego i jako aktywny mikrofon zostanie
wybrane wejście mikrofonu, dźwięk nie jest dostępny. Na pasku stanu nie jest wyświetlany
wskaźnik Brak aktywnego mikrofonu, a w polu Aktywny mikrofon na stronie Informacje o
systemie wyświetlana jest informacja o wybraniuwejścia mikrofonowego jako aktywnego
telefonu.
Mocowanie Avaya Video MicPod 1000 uchwytu odciążającego kabel
Jeśli system Avaya Video MicPod 1000 jest zainstalowany w miejscu, w którym istnieje ryzyko
wyrwania kabla lub potknięcia się o niego, firma Avaya zaleca zastosowanie uchwytu
odciążającego kabel (dołączonego do systemu Avaya Video MicPod 1000), aby zmniejszyć
ryzyko odłączenia systemu oraz uszkodzenia wtyczki i systemu Avaya 1010/1020. Aby
zmniejszyć prawdopodobieństwo potknięcia się o kabel, firma Avaya zaleca również
zastosowanie systemu zarządzania kablami.
12
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
Przed zamontowaniem uchwytu odciążającego na kodeku należy upewnić się, że obudowa
kodeka jest czysta i sucha. Taśma klejąca umieszczona na uchwycie jest przeznaczona do
jednorazowego użytku. Należy zamocować uchwyt odciążający kabel na kodeku i przeciągnąć
kabel systemu Avaya Video MicPod 1000 przez uchwyt w sposób przedstawiony na
poniższym rysunku.
Konfiguracja po zakończeniu instalacji
W zależności od środowiska, w którym jest zainstalowany system, konieczne może się okazać
wykonanie niżej opisanych czynności w celu skonfigurowania systemu Avaya 1010/1020
i sieci przed wykonaniem testowego połączenia sprawdzającego poprawność instalacji.
Jeśli system Avaya komunikuje się z innymi urządzeniami za pośrednictwem zapory, należy
skonfigurować zaporę, aby umożliwić przychodzący i wychodzący ruch sieciowy w systemie
Avaya za pomocą zarezerwowanych portów. Użytkownicy wykonujący za pośrednictwem
zapory połączenia z systemami posiadającymi adresy IP mogą napotkać problem w postaci
jednostronnego przesyłania sygnału audio lub wideo, jeśli zapora nie będzie odpowiednio
skonfigurowana w taki sposób, aby umożliwić ruch sieciowy sygnału audio i wideo.
W przypadku stosowania serwerów protokołu SIP do wykonywania połączeń z wykorzystaniem
protokołu SIP należy skonfigurować ustawienia protokołu SIP dla systemu Avaya 1010/1020.
Aby uzyskać więcej informacji o konfigurowaniu tych preferencji, zapoznaj się z odpowiednią
częścią Podręcznika użytkownika Avaya 1010/1020.
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
13
Rozwiązywanie problemów wynikłych
podczas instalacji systemu
Podczas instalacji systemu Avaya 1010/1020 mogą wystąpić problemy z wyświetlanym
obrazem, nieprawidłowo podłączonymi kablami, przepustowością sieci oraz opcjami połączeń.
Podczas próby rozwiązania problemu należy przede wszystkim sprawdzić podłączenie
zewnętrznych kabli. Należy sprawdzić, czy podłączenie jest poprawne i bezpieczne oraz czy
nic nie blokuje kabli. Aby uzyskać więcej informacji o rozwiązywaniu problemów, które mogą
wystąpić podczas korzystania z systemu Avaya 1010/1020, zapoznaj się z Podręcznikiem
użytkownika Avaya 1010/1020.
Brak zasilania
Aby rozwiązać problem z zasilaniem, wykonaj następujące kroki:
1. Odłącz układ zasilający od kodeka i źródła zasilania prądem przemiennym.
2. Podłącz działające urządzenie do źródła zasilania prądem przemiennym, aby sprawdzić
jego działanie.
3. Jeśli źródło zasilania działa, podłącz układ zasilający do źródła zasilania prądem
przemiennym, jednak nie podłączaj go do systemu Avaya 1010/1020. Jeśli zaświeci się
zielona dioda LED na układzie zasilającym, układ najprawdopodobniej działa poprawnie.
4. Podłącz układ zasilający do systemu Avaya 1010/1020. Jeśli system Avaya 1010/1020
nie uruchomi się, a zielona dioda LED świeci niewyraźnym światłem, może to oznaczać
problem z kodekiem.
14
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
Adres IP wyświetla nieprawidłową wartość
Po przeprowadzeniu początkowej konfiguracji adres IP widoczny w górnej części głównego
ekranu ma nieprawidłową wartość. Przyczyna może być następująca:
Stan
Rozwiązanie
Ustawienia systemu są skonfigurowane
w taki sposób, aby pobierać adres IP za
pośrednictwem protokołu DHCP, a serwer
DHCP nie jest dostępny.
Sprawdź, czy system jest podłączony do sieci,
która posiada serwer DHCP.
Uwaga: Klient DHCP samodzielnie
przypisuje adres w sieci 169.254 klasy B,
a na pasku stanu na głównym ekranie
wyświetlany jest czerwony symbol sieci
.
Wadliwie działające połączenie przy użyciu
kabla Ethernet.
Zastąp kabel Ethernet kablem o wysokiej jakości.
Ustawienia systemu są skonfigurowane w
taki sposób, aby wykorzystywać statyczny
adres IP, jednak nie wprowadzono adresu IP.
W przypadku wyłączenia serwera DHCP ustal i wprowadź
wymagane informacje dla adresu IP.
Nie jest dostępne połączenie sieciowe.
Sprawdź połączenie sieciowe.
Na pasku stanu na głównym ekranie
wyświetlany jest czerwony symbol sieci
.
Problemy z działaniem kamery
Obraz wideo przesyłany z kamery wyświetlany jest w niewielkim oknie widocznym na ekranie
głównym w interfejsie użytkownika, nad listą PONOWNE WYBIERANIE. Jeśli nie jest
wyświetlany obraz wideo, wykonaj następujące czynności:
•
•
•
Sprawdź, czy kamera jest poprawnie podłączona do kodeka Avaya, zgodnie z opisem w
części „Instalacja systemu Avaya 1010/1020” na stronie 8. Tylko urządzenia Avaya Video
Camera 100 i Avaya Video Camera 150 są obsługiwane przez system Avaya 1010/
1020.
Sprawdź czy niebieska dioda LED umieszczona z przodu kamery miga, pokazując,
że urządzenie jest podłączone do zasilania.
Na głównym ekranie interfejsu użytkownika naciśnij przycisk
umieszczony na pilocie
zdalnego sterowania Avaya, aby przejść do Menu System. Naciśnij przycisk
, aby
przejść do strony nr 2 Informacji systemowych. Sprawdź stan kamery. Powinien być
wyświetlany komunikat Gotowa.
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020
15
Regulowanie zbyt ciemnego obrazu
Jeśli obraz jest zbyt ciemny, możliwe jest dostosowanie preferencji Jasność kamery HD
w opcji Preferencje użytkownika (lub administratora) : Diagnostyka : Kamera HD. Aby
poprawić oświetlenie obiektu, można także dodać źródło światła. Aby uzyskać więcej informacji,
zapoznaj się z częścią „Konfiguracja w pomieszczeniu” na stronie 3.
Ikony stanu
Poniższa tabela zawiera opis ikon wyświetlanych na pasku stanu systemu.
Ikona
Stan
Pokazuje, że trwa uruchamianie podsystemu komunikacyjnego. Jeśli
ikona ta zostanie wyświetlona po uruchomieniu systemu, sygnalizuje
to wystąpienie problemu. Uruchom ponownie system.
Pokazuje, że trwa uruchamianie systemu. Gdy system jest uruchamiany,
funkcje na ekranie głównym są wyłączone, a na liście PONOWNE
WYBIERANIE nie są wyświetlane żadne komendy. Ta ikona jest również
wyświetlana, gdy po uruchomieniu systemu zostanie podłączone nowe
urządzenie. Ikona znika, gdy urządzenie jest gotowe do pracy. Jeśli
ikona nie zniknie, oznacza to wystąpienie problemu. W tej sytuacji
należy uruchomić ponownie system.
Pokazuje, że do systemu nie jest podłączony aktywny mikrofon. Sprawdź
podłączenie urządzenia, a następnie sprawdź wybraną opcję w preferencji
Aktywny mikrofon.
Stan sieci
Pokazuje stan sieci. Dostępne są następujące opcje:
podłączono
przetwarzanie
nie podłączono
Przegrzanie
systemu
(zielony wskaźnik)
(żółty wskaźnik)
(czerwony wskaźnik)
Ten żółty wskaźnik jest wyświetlany, gdy temperatura systemu
przekroczy normalną temperaturę pracy. Kodek automatycznie
dostosowuje prędkość pracy wentylatora, aby schłodzić system.
Czerwony wskaźnik oznacza, że system jest przegrzany, a
wartość temperatury, jaką osiągnął, jest bliska maksymalnej
dozwolonej wartości. Po osiągnięciu wartości maksymalnej
system automatycznie uruchomi się ponowie.
Ostrzeżenie: Temperatura na poziomie powodującym ponowne
uruchomienie kodeka może spowodować trwałe uszkodzenie
elementów kodeka. Należy upewnić się, że pomieszczenie, w
którym umieszczony jest kodek, ma zapewnioną odpowiednią
wentylację i kontrolę temperatury.
16
Przewodnik instalacji systemu Avaya 1010/1020