TuneCast™ II Nadajnik FM

Transkrypt

TuneCast™ II Nadajnik FM
TuneCast™ II
Nadajnik FM
Instrukcja obsługi
P74456pd
F8V3080eaBLKP
Spis treści
Spis treści
części
1
2
3
Instrukcja instalacji........................................................................................1
Bezpieczeństwo . ..........................................................................................4
Informacje.......................................................................................................5
Nadajnik TuneCast™ II FM
INSTRUKCJA INSTALACJI
Spis treści
części
1
2
3
1. Otwórz pokrywę komory baterii nadajnika TuneCast II Mobile FM. Włóż baterie AAA
dołączone do zestawu i zamknij pokrywę komory.
2. Włóż wtyczkę 3,5 mm do odtwarzacza iPod lub innego przenośnego urządzenia
muzycznego.
3. W wyniku działania funkcji AUTO ON nadajnik włącza się z chwilą wykrycia sygnału
wejściowego. Nadajnik automatycznie włącza się lub wyłącza w zależności od
poziomu głośności odtwarzacza audio. Dla uzyskania najlepszych wyników w
odtwarzaczu należy ustawić głośność na średnim poziomie. UWAGA: Ustawienie
głośności urządzenia na zbyt niskim poziomie może spowodować wyłączanie
nadajnika mimo tego, że odtwarzacz audio jest włączony. Urządzenie można
również włączyć przez przytrzymanie przez dwie sekundy jednocześnie obu
przycisków ? oraz ?. Aby wyłączyć urządzenie, ponownie naciśnij oba te przyciski
jednocześnie i przytrzymaj przez dwie sekundy.
U
WAGA: w celu zmniejszenia poboru energii nadajnik automatycznie wyłącza się,
jeśli przez 60 sekund (+/- 10 s) nie dociera do niego żaden sygnał.
4. W odbiorniku samochodowym lub domowym wybierz kanał o słabym sygnale.
Najlepszy jest kanał, na którym nie nadaje żadna stacja radiowa; ewentualnie kanał,
na którym sygnał jest słabo odbierany. Listę najlepszych częstotliwości dostępnych
w różnych regionach można znaleźć na stronie www.belkin.com/mybestfm.
5. Naciśnij przycisk  lub . W ten sposób można nastroić nadajnik na częstotliwość
urządzenia samochodowego lub domowego określoną w czynności 4. Dłuższe
przytrzymanie jednego z tych przycisków powoduje szybszą zmianę częstotliwości
w górę lub w dół.
Nadajnik TuneCast™ II FM
PL-1
INSTRUKCJA INSTALACJI
Spis treści
części
1
2
3
6. Aby zapisać określoną częstotliwość (można zapisać najwyżej 4 stacje) w celu
późniejszego łatwego jej odnalezienia:
a. Wybierz żądaną częstotliwość za pomocą przycisków  i .
b. Naciśnij przycisk mem (pamięć) i przytrzymaj go przez 2 sekundy. Kiedy ikona M1
zacznie migać, zwolnij przycisk.
c. Naciśnij przycisk  lub  i wybierz jedną z pozycji pamięci: M1, M2, M3 lub M4.
Ikona aktywnej pozycji pamięci miga.
d. Ponownie naciśnij przycisk mem (pamięć). Częstotliwość zostaje zapamiętana, a
urządzenie powraca do zwykłego trybu pracy.
e. Aby w zwykłym trybie pracy przejść do zapamiętanej częstotliwości, naciskaj
kolejno przycisk mem (pamięć) i wybierz żądaną pozycję.
UWAGA: Jeśli przez 10 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, nadajnik
TuneCast powraca z trybu pamięci do zwykłego trybu pracy.
7. Ustaw głośność odtwarzacza MP3 lub innego urządzenia audio na średnim
poziomie.
8. Ustaw głośność radia FM na żądanym poziomie.*
Nadajnik TuneCast™ II FM
PL-2
INSTRUKCJA INSTALACJI
Spis treści
części
1
2
3
Dołączony do zestawu mobilny przewód zasilający
Jeden koniec przewodu podłącz do złącza prądu stałego (DC) na dole nadajnika FM.
Drugi koniec przewodu podłącz do gniazda zapalniczki w samochodzie.
Po podłączeniu kabla do nadajnika urządzenie wyłącza się. Trzeba je włączyć
samodzielnie.
UWAGA: Przez ten przewód urządzenie nie jest ładowane. Przewód służy tylko
do zasilania urządzenia i zmniejszenia zużycia baterii podczas słuchania w
samochodzie.
Zalecenia:
• Staraj się trzymać nadajnik w pobliżu anteny radia. Nadajnik
może działać nawet na odległość ok. 10 m, ale dla zmniejszenia
zakłóceń i uzyskania najsilniejszego sygnału najlepiej korzystać
z niego w odległości nie większej niż 3 metry od radia.
• Pamiętaj o tym, aby baterie w nadajniku nie były rozładowane. Słabe
baterie powodują zmniejszenie mocy nadawanego sygnału.
*Ze względu na charakterystykę transmisji radiowej lepszą jakość dźwięku można
uzyskać przez regulację głośności w odbiorniku samochodowym lub domowym i
pozostawienie głośności urządzenia iPod lub innego urządzenia muzycznego na
poziomie średnim.
Nadajnik TuneCast™ II FM
PL-3
Bezpieczeństwo
Spis treści
części
1
2
3
Nie wolno podłączać urządzenia TuneCast Auto podczas kierowania pojazdem.
Upewnij się jeszcze przed rozpoczęciem jazdy, że urządzenie TuneCast Auto jest
solidnie i prawidłowo zamontowane.
Nie wolno regulować ani wyjmować niezabezpieczonego urządzenia TuneCast
Auto ani odtwarzacza MP3 podczas jazdy.
Urządzenie TuneCast Auto należy ustawić tak, aby sam nadajnik TuneCast Auto
ani odtwarzacz MP3 nie przeszkadzały w obsłudze deski rozdzielczej ani innych
elementów pojazdu.
Nie wkładać do gniazda zasilania obiektów innych niż wtyk gniazda zapalniczki
samochodowej bez uprzedniego odłączenia akumulatora. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub straty materialne.
Firma Belkin nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała ani szkody materialne
będące następstwem niebezpiecznego kierowania pojazdem lub korzystaniem z
urządzenia TuneCast Auto, z odtwarzacza MP3 lub gniazda zasilania w samochodzie.
Parametry elektryczne/środowiskowe
Zasilanie z gniazda zapalniczki: 12 V (prąd stały), 500 mA (gniazdo zapalniczki)
Bezpiecznik (rurka szklana): natężenie znamionowe 500 mA
W pewnych okolicznościach wyładowania elektrostatyczne mogą powodować
wyłączanie tego urządzenia. W takich przypadkach wystarczy wyłączyć urządzenie
(przez wyjęcie wtyku z gniazda zapalniczki), a następnie włączyć je ponownie.
Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy WEEE.
Informacje dotyczące recyklingu można znaleźć pod następującym adresem:
www.belkin.com/environmental.
Nadajnik TuneCast™ II FM
PL-4
Informacje
Spis treści
części
1
2
3
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8V3080eaBLKP] je ve shodČ se základními požadavky
a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8V3080eaBLKP] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8V3080eaBLKP] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
English
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8V3080eaBLKP] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8V3080eaBLKP] is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8V3080eaBLKP] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8V3080eaBLKP] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ
ȉǿȈ ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ
1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8V3080eaBLKP] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8V3080eaBLKP] è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8V3080eaBLKP] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas
1999/5/EK bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8V3080eaBLKP] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8V3080eaBLKP] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8V3080eaBLKP] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u
ma provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8V3080eaBLKP] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8V3080eaBLKP] jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8V3080eaBLKP] está conforme com os requisitos essenciais e
outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8V3080eaBLKP] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8V3080eaBLKP] spĎĖa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
[Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F8V3080eaBLKP] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F8V3080eaBLKP] står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F8V3080eaBLKP] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
[Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F8V3080eaBLKP] er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
0673
www.belkin.com/doc
Nadajnik TuneCast™ II FM
PL-5
Informacje
Spis treści
części
1
2
3
Deklaracja FCC
UWAGA:Opisywane urządzenie przetestowano pod kątem zgodności z
ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC.
Ograniczenia te mają na celu ochronę przed zakłóceniami w instalacjach domowych.
Opisywane urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię związaną z
częstotliwością radiową. Jeśli nie zostało zainstalowane zgodnie z instrukcją, może
powodować zakłócenia komunikacji radiowej. Nie gwarantuje się, że w przypadku
konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią. Jeśli opisywane urządzenie powoduje
szkodliwe zakłócenia przy odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można
stwierdzić przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, zaleca się likwidację
zakłóceń przez wykonanie jednej z następujących czynności:
• zmianę kierunku lub przeniesienie anteny odbiorczej;
• zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem;
• podłączenie urządzenia do gniazda korzystającego z innego obwodu niż odbiornik;
• skontaktowanie się z dealerem lub doświadczonym technikiem RTV.
Firma Belkin International Inc. nie ponosi odpowiedzialności za zakłócenia
spowodowane wprowadzaniem nieautoryzowanych modyfikacji w opisywanym
urządzeniu. Takie modyfikacje mogą doprowadzić do utracenia przez użytkownika
prawa do używania tego urządzenia.
Nota dotycząca norm Unii Europejskiej:
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wymagania norm EN301 357, EN60950, EN301
489 oraz EN50371.
Nadajnik TuneCast™ II FM
PL-6
Informacje
Spis treści
części
1
2
3
Trzyletnia ograniczona gwarancja na produkt firmy Belkin International Inc.
Co obejmuje gwarancja
Firma Belkin International Inc. („Belkin”) gwarantuje, że ten produkt jest wolny od
wad projektowych, konstrukcyjnych, materiałowych i wykonawczych.
Okres obowiązywania gwarancji
Gwarancja firmy Belkin obowiązuje przez 3 lata od zakupu produktu.
Jak rozwiązujemy ewentualne problemy
Gwarancja na produkt.
Firma Belkin, wedle własnego uznania, dokonuje naprawy lub wymiany
uszkodzonego produktu. Naprawa lub wymiana jest bezpłatna, nie licząc kosztów
transportu. Firma Belkin zastrzega prawo do zaprzestania produkcji dowolnego
produktu bez powiadomienia. Zastrzega wycofanie wszelkich ograniczonych
gwarancji naprawy lub wymiany takich wycofanych produktów. W przypadku braku
możliwości dokonania naprawy lub wymiany produktu (np. z powodu wycofania z
produkcji) firma Belkin oferuje albo zwrot pieniędzy, albo kredyt na zakup innego
produktu przez stronę Belkin.com w kwocie równej cenie zakupu pierwotnego
produktu (widniejącej na oryginalnym dowodzie zakupu).
Usterki nieobjęte gwarancją
Wszystkie powyższe zobowiązania tracą ważność, jeśli nabywca nie dostarczy
produktu na prośbę firmy Belkin na własny koszt w celu sprawdzenia, albo jeśli
firma Belkin uzna, że produkt został w sposób nieprawidłowy zainstalowany, w
jakikolwiek sposób zmodyfikowany lub jeśli przy nim manipulowano. Gwarancja firmy
Belkin nie obowiązuje w przypadku działania siły wyższej. Dotyczy to przypadków
powodzi, trzęsień ziemi, wyładowań atmosferycznych, wojen, wandalizmu, kradzieży,
Nadajnik TuneCast™ II FM
PL-7
Informacje
Spis treści
części
1
2
3
zwykłego zużycia, starzenia produktu, uszkodzeń zamierzonych, uszkodzeń
wynikających z dostarczenia zbyt niskiego napięcia, korzystania z nieautoryzowanych
programów oraz wprowadzania modyfikacji i zmian w sprzęcie.
Jak uzyskać pomoc techniczną
Aby uzyskać pomoc techniczną w zakresie produktu firmy Belkin, należy wykonać
następujące czynności:
1. Skontaktuj się z działem obsługi klienta, Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton
Way, Rushden, NN106GL, Wielka Brytania, dział obsługi klienta (Customer Service)
lub zadzwoń na numer bezpłatnej pomocy technicznej (patrz ostatnia strona) w
ciągu 15 dni od zdarzenia. Należy przygotować następujące informacje:
a. numer katalogowy produktu firmy Belkin,
b. miejsce zakupu produktu,
c. data zakupu produktu,
d. kopia dowodu zakupu.
2.Konsultant obsługi klienta firmy Belkin wyjaśnia, jak należy przesłać dowód zakupu i
produkt firmy Belkin, oraz jak będzie przebiegał proces reklamacji.
Firma Belkin zastrzega prawo do sprawdzenia uszkodzonego produktu. Wszelkie
koszty transportu produktu do firmy Belkin ponosi nabywca. Jeżeli firma Belkin
ustali wedle własnego uznania, że transport uszkodzonego sprzętu do firmy Belkin
Corporation jest niemożliwy ze względów praktycznych, może wyznaczyć wedle
własnego uznania podmiot, który sprawdzi produkt i oszacuje koszty naprawy.
Ewentualne koszty transportu produktu do i z siedziby takiego podmiotu oraz
koszty sprawdzenia sprzętu ponosi wyłącznie nabywca. Uszkodzony sprzęt musi
być dostępny do sprawdzenia aż do czasu realizacji roszczenia. Po zrealizowaniu
roszczenia firma Belkin zastrzega prawo do uznania jej za ubezpieczonego w
ewentualnych polisach ubezpieczeniowych, które posiada roszczący.
PL-8
Nadajnik TuneCast™ II FM
Informacje
Spis treści
części
1
2
3
Jak ma się prawo stanowe do gwarancji
NINIEJSZY DOKUMENT GWARANCJI ZAWIERA WYŁĄCZNĄ GWARANCJĘ
FIRMY BELKIN. NIE ISTNIEJĄ INNE GWARANCJE, WYRAŻONE WPROST
ANI DOMNIEMANE, WŁĄCZNIE Z DOMYŚLNĄ GWARANCJĄ JAKOŚCI,
PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO CELÓW HANDLOWYCH LUB OKREŚLONEGO
CELU, POZA GWARANCJAMI WYMAGANYMI PRAWNIE, A TAKIE GWARANCJE
DOMNIEMANE, JEŚLI ISTNIEJĄ, SĄ OGRANICZONE W CZASIE DO OKRESU
OBOWIĄZYWANIA NINIEJSZEJ GWARANCJI.
Ponieważ prawo niektórych stanów nie dopuszcza ograniczania okresu
obowiązywania gwarancji domniemanej, w specyficznych przypadkach powyższe
ograniczenia mogą nie mieć zastosowania.
FIRMA BELKIN W ŻADNYM RAZIE NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI
ZA PRZYPADKOWE, CELOWE LUB POŚREDNIE SZKODY ALBO ICH
KONSEKWENCJE, W TYM ZA UTRATĘ MOŻLIWOŚCI HANDLOWYCH LUB
ZYSKÓW WYNIKAJĄCYCH ZE SPRZEDAŻY LUB UŻYWANIA JAKIEGOKOLWIEK
PRODUKTU FIRMY BELKIN, NAWET JEŚLI FIRMA BELKIN ZOSTAŁA
POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.
Niniejsza gwarancja daje nabywcy określone prawa. Nabywca może mieć także
inne prawa, w zależności od stanu, którego jest obywatelem. W niektórych stanach
wykluczanie lub ograniczanie odpowiedzialności za szkody przypadkowe, następcze
lub inne nie jest dozwolone, dlatego w specyficznych przypadkach powyższe
ograniczenia mogą nie mieć zastosowania.
Nadajnik TuneCast™ II FM
PL-9
Informacje
Spis treści
1
części
2
3
Bezpłatne wsparcie techniczne
Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na stronie internetowej
www.belkin.com‑ w części „tech support”. Aby skontaktować się z pomocą
techniczną telefonicznie, prosimy zadzwonić pod odpowiedni numer wybrany z listy*.
Kraj
Numer
Adres internetowy
AUSTRIA
0820 200766
www.belkin.com/de/
BELGIA
07 07 00 073
www.belkin.com/nl/
CZECHY
239 000 406
www.belkin.com/uk/
DANIA
701 22 403
www.belkin.com/uk/
FINLANDIA
0972519123
www.belkin.com/uk/
FRANCJA
08 - 25 54 00 26
www.belkin.com/fr/
NIEMCY
0180 - 500 57 09
www.belkin.com/de/
GRECJA
00800 - 44 14 23 90
www.belkin.com/uk/
WĘGRY
06 - 17 77 49 06
www.belkin.com/uk/
ISLANDIA
800 8534
www.belkin.com/uk/
IRLANDIA
0818 55 50 06
www.belkin.com/uk/
WŁOCHY
02 - 69 43 02 51
LUKSEMBURG
34 20 80 85 60
HOLANDIA
0900 - 040 07 90
NORWEGIA
81 50 0287
www.belkin.com/uk/
POLSKA
00800 - 441 17 37
www.belkin.com/uk/
PORTUGALIA
707 200 676
www.belkin.com/uk/
ROSJA
495 580 9541
www.belkin.com/
RPA
0800 - 99 15 21
www.belkin.com/uk/
HISZPANIA
902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/
SZWECJA
07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/uk/
SZWAJCARIA
08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/de/
WIELKA BRYTANIA
0845 - 607 77 87
www.belkin.com/uk/
INNE KRAJE
+44 - 1933 35 20 00
Nadajnik TuneCast™ II FM
www.belkin.com/fr/
www.belkin.com/it/
www.belkin.com/uk/
0,10 EUR za minutę
PL-10
www.belkin.com/nl/
www.belkin.com/fr/
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Wielka Brytania
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
Francja
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Monachium
Niemcy
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10
planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madryt
Hiszpania
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milano 20123
Włochy
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Holandia
© 2010 Belkin International, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy handlowe są
zastrzeżonymi znakami towarowymi poszczególnych wymienionych producentów. iPod jest znakiem
towarowym firmy Apple Inc., zarejestrowanej w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. iPhone jest
znakiem towarowym firmy Apple Inc.
© 2009 Belkin International, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy handlowe są
zastrzeżonymi znakami towarowymi poszczególnych wymienionych producentów. iPod jest znakiem
P74456pd
towarowym firmyF8V3080eaBLKP
Apple Inc., zarejestrowanej w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
P74456cw