Pobierz ogólne warunki sprzedaży oraz dostaw
Transkrypt
Pobierz ogólne warunki sprzedaży oraz dostaw
Ogólne Warunki Sprzedaży oraz Dostaw Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw Towarów ustalone zostały uchwałą Zarządu "Zeller + Gmelin" sp. z o.o. i obowiązują od dnia 30.maja 2016 oraz zostały opublikowane na stronie internetowej www.zeller-gmelin.pl A. Niniejsze Warunki Sprzedaży oraz Dostaw (dalej zwane: Warunki lub OWSiD) mają zastosowanie dla wszystkich aktualnych i przyszłych dostaw dokonanych przez Sprzedawcę. 2. OWSiD określają prawa i obowiązki stron umów sprzedaży lub umów dostawy, w których stroną Sprzedającą jest "Zeller+Gmelin" sp. z o.o. Warunków nie stosuje się do sprzedaży konsumenckiej. 4. 5. W przypadku, gdy Strony swoje prawa i obowiązki uzgodniły w formie odrębnej, np. pisemnej umowy, w pierwszej kolejności znajdują zastosowanie postanowienia takiej pisemnej umowy, a postanowienia niniejszych Warunków stosowane są jedynie w zakresie nieuregulowanym w umowie. 7. W sytuacji, kiedy Kupujący pozostaje w stałych stosunkach handlowych ze Sprzedawcą, wówczas zaakceptowanie przez Kupującego Warunków przy jednej transakcji/Umowie, w przypadku nie złożenia żadnego wyraźnego zastrzeżenia, oznacza zaakceptowanie stosowania Warunków przy wszystkich pozostałych Umowach. 8. Tytuły nadane poszczególnym jednostkom redakcyjnym niniejszych Warunków mają charakter wyłącznie porządkowy i nie stanowią podstawy do wykładni ich treści. 9. Gdy na podstawie postanowień Warunków strona ma wyrazić zgodę lub wymagane jest wprowadzenie zmiany, tego rodzaju zgoda lub zmiana musi mieć formę pisemną przekazaną drugiej stronie w formie listownej, e-maila lub faksu, o ile niniejsze Warunki wyraźnie nie przewidują innej formy. Postanowienia wstępne 1. 3. 6. W niniejszych OWSiD następujące słowa i wyrażenia mają znaczenia przypisane im poniżej: 1) Incoterms - najnowsza edycja warunków handlu Międzynarodowej Izby Handlowej. 2) Kupujący - przedsiębiorca w rozumieniu art. 431 k.c., składający zamówienie u Sprzedawcy lub przyjmująca ofertę Sprzedawcy. 3) Sprzedawca - "Zeller+Gmelin" sp. z o.o. z siedzibą w Długołęce (KRS 000222554; REGON 933042157; NIP 1010000545). 4) Towary - wszelkie towary/produkty dostarczane Kupującemu przez Sprzedawcę lub na jego zlecenie. 5) Umowa - oznacza jakąkolwiek umowę sprzedaży towarów w rozumieniu art. 535 k.c. lub umowę dostawy w rozumieniu art. 605 k.c. zawartą pomiędzy Sprzedawcą a Kupującym, w tym także międzynarodową umowę sprzedaży lub umowę dostawy. 6) Siła Wyższa – nadzwyczajna przeszkoda/zdarzenie o charakterze obiektywnym, niemożliwa do przewidzenia, niezależna od strony, których strona nie mogła uniknąć i którym nie mogła zapobiec, a w szczególności: wojna, zamieszki, zamach stanu, akty terrorystyczne, strajki u podmiotów innych niż Strony, trzęsienie ziemi, eksplozja, sztorm, powódź, wichury oraz inne anomalie przyrodnicze, geologiczne i sił natury - które uniemożliwiają Stronom wykonanie ich zobowiązań. 7) Warunki/OWSiD - niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostawy Towarów. Kupujący jest zobowiązany zapoznać się z postanowieniami niniejszych Warunków jeszcze przed ostatecznym złożeniem zamówienia lub uzgodnieniem wszystkich istotnych elementów Umowy, a najpóźniej w momencie podpisania Umowy (o ile została sporządzona w formie pisemnej) lub złożenia zamówienia albo przyjęcia oferty Sprzedawcy. Warunki stanowią integralną cześć wszystkich Umów zawieranych ze Sprzedawcą, z wyłączeniem wszelkich innych warunków, które – według Kupującego – mogłyby mieć zastosowanie na podstawie przygotowanej przez niego specyfikacji, zamówienia lub innych podobnych dokumentów. Zastosowanie jakiekolwiek zasad i warunków Kupującego wymaga pisemnej zgody Sprzedawcy pod rygorem nieważności. 1/5 B. Oferty i zamówienia 1. Kupujący może składać zamówienia u Sprzedawcy w formie pisemnej, faksem, e-mailem, w języku polskim, angielskim lub niemieckim. Zamówienie może zostać też złożone telefonicznie, ale w tym przypadku, Sprzedawca potwierdzi złożenie zamówienia i/lub jego przyjęcie (w tym uzgodnione warunki) albo odmowę jego przyjęcia e-mailem na adres wskazany przez Kupującego. 2. Zamówienie powinno zawierać, co najmniej następujące informacje: firmę (nazwę) i adres siedziby Kupującego, NIP Kupującego, oznaczenie rodzaju Towarów (kod Towaru), ilości zamawianych Towarów, cenę jednostkową Towarów, sposób dostawy zgodnie z formułami Incoterms oraz termin i adres dostawy, podpis/oznaczenie osoby upoważnionej do składania zamówień w imieniu i na rzecz Kupującego. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 3. Sprzedawca potwierdzi przyjęcie do realizacji zamówienia, nie później niż w terminie do 3 dni roboczych od dnia otrzymania zamówienia. 4. Wszelkie ilości i terminy, wyraźnie niepotwierdzone przez Sprzedawcę, nie są dla niego wiążące. Sprzedawca zastrzega sobie prawo korekty ilości zamawianych Towarów i terminów dostaw. 5. Jeżeli Sprzedawca nie wniesie uwag do złożonego zamówienia w terminie wskazanym w pkt 3 to uważa się je za przyjęte w całości do realizacji. 6. Sprzedawca zastrzega sobie prawo odmowy realizacji zamówienia bez potrzeby podania jakiejkolwiek przyczyny. W przypadku odmowy realizacji zamówienia, Kupującemu nie przysługują żadne roszczenia wobec Sprzedawcy. 7. Jeżeli Umowa jest umową sprzedaży w oparciu o próbki, wówczas Towary będą odpowiadać próbkom w zakresie, w jakim jest to możliwe, biorąc pod uwagę charakter Towarów. 8. Z chwilą przyjęcia zamówienia przez Sprzedawcę, zgodnie z zapisami pkt 3-5, zamówienie staje się wiążące dla Stron. Z tą chwilą zawarta zostaje odpowiednio umowa sprzedaży lub umowa dostawy Towaru. 9. Oferta złożona przez Sprzedawcę, jest wiążąca dla Sprzedawcy przez okres wskazany w ofercie i przez ten okres Sprzedawca będzie oczekiwał na przyjęcie ofert (złożenie zamówienia) bądź odrzucenie oferty. Odrzucenie oferty musi być dokonane e-mailem lub faksem. 10. W przypadku, gdy Sprzedawcę i Kupującego łączy Umowa dostawy w rozumieniu art. 605 k.c., poszczególne partie Towaru będą dostarczane periodycznie na zasadzie wywołań w terminach wskazywanych przez Kupującego w ciągu sześciu miesięcy od zadeklarowanej przez Sprzedającego gotowości do rozpoczęcia dostaw, chyba, że strony inaczej uzgodniły w Umowie. 11. 12. 13. C. D. Cena i opłaty 1. W chwili składania zamówienia lub oferty, cena jednostkowa za Towar podawana jest przez Sprzedawcę w PLN lub EURO i jest ceną netto. W przypadku podania ceny w EURO, to z chwilą dostawy i/lub wystawienia faktury cena przeliczana będzie na złote polskie po średnim kursie NBP z dnia poprzedzającego wystawienie faktury. 2. Jeżeli strony nie ustalą inaczej na piśmie, ceną jednostkową do zapłaty za Towary będzie cena podana w zamówieniu w oparciu o ofertę Sprzedawcy obejmującą jedną lub kilka grup Towarów albo w oparciu o indywidualne uzgodnienia Sprzedawcy i Kupującego. 3. Cena obejmuje opłaty z tytułu ubezpieczenia oraz wszelkie inne opłaty związane z dostawą, a także wszelkie cła, narzuty, obciążenia i podatki, z wyjątkiem podatku VAT. Po przyjęciu zamówienia przez Sprzedawcę, zgodnie z zapisami pkt 3-5, warunki Umowy nie podlegają zmianom, chyba, że zmiana zostanie zaakceptowana pisemnie lub e-mailem/faxem przez Kupującego i Sprzedawcę. 4. Jeśli na wniosek Kupującego złożony już po zaakceptowaniu zamówienia/oferty dostawa realizowana będzie za zgodą Sprzedawcy w parciach (częściach), Sprzedający ma prawo do zmiany cen uzgodnionej z zamówieniu, odpowiednio do ceny obowiązujących w dniu realizacji dostawy partii Towaru. Specjalne koszty dodatkowe, tj. z powodu wysokiej lub niskiej wody lub lodu etc. ponosi Kupujący. Podobnie jest w przypadku opłat załadunkowych i wyładunkowych oraz innych kosztów naliczanych w związku z rzeczywistymi kosztami transportu. 5. Jeżeli koszty transportu, opłaty lub inne koszty wysyłkowe s ą zmienione lub nowo wprowadzone po uzgodnieniu ceny, Sprzedawca ma prawo do podniesienia uzgodnionej ceny o wszelkie dodatkowe koszty. 6. W przypadku dostaw za granicą, Kupujący ponosi wszelkie koszty związane z przekroczeniem odpowiedniej granicy lub granic, jeżeli nie są one objęte w uzgodnionej regule Incoterms. W przypadku, gdy Kupujący opóźnia się w zakresie wykonania swoich obowiązków w zakresie współpracy lub wymagalnych zobowiązań płatniczych, Sprzedawca ma prawo według swego uznania od Umowy odstąpić, albo wstrzymać się z terminem dostawy do czasu wykonania zobowiązań przez Kupującego. Czas dostawy i opóźnienia 1. Termin i miejsce dostawy są dla Sprzedawcy i Kupującego prawnie wiążące, jeżeli zostały wyraźnie wskazane i uzgodnione zgodnie z postanowieniami OWSiD w części B pkt 1-5. 2. Za datę dostawy przyjmuje się datę fizycznego przekazania Towarów Kupującemu zgodnie z uzgodnioną formułą Incoterms wraz z wymaganymi dokumentami, a jeżeli Kupujący nie przyjmie dostawy, z chwilą oddania Towarów do dyspozycji Kupującego. Daty dostawy będą prawnie wiążące wyłącznie w przypadku, gdy zostały one wyraźnie wskazane i potwierdzone pisemnie przez Sprzedającego. Uznaje się, że uzgodniona data dostawy, jest dotrzymana, jeśli dostawa opuściła magazyn Sprzedającego w uzgodnionym terminie. 3. strony uzgodnią stosowne zabezpieczania lub płatność dokonywana będzie w całości przed dostawą (100% przedpłata) albo w chwili dostawy gotówką. E. Jeśli Sprzedawca przekroczy uzgodniony termin dostawy, Kupujący ustali w formie pisemnej rozsądny termin oczekiwania na dostawę. Wyżej wymieniony okres karencji w dostawie określa się na nie mniej niż 3 tygodnie. Jeżeli przed upływem okresu karencji zamówienie w całości lub części nie zostało zrealizowane na rzecz Kupującego, Kupujący ma prawo odstąpić od umowy z powodu opóźnienia w dostawie lub domagać się realizacji dostawy. 4. Dopuszcza się realizację dostaw w partiach. Kupujący może nie wyrazić zgody na realizację dostaw w partiach, jeżeli istnieje ku temu rozsądne uzasadnienie. 5. Jeżeli po zawarciu umowy pojawią się uzasadnione wątpliwości w zakresie wypłacalności Kupującego, Sprzedawca ma prawo do odstąpienia od umowy, chyba, że 2/5 Dostawy, wysyłki i przeniesienie ryzyka 1. O ile nie uzgodniono inaczej rodzaj wysyłki, trasy przewozu i przewoźnika ustala Sprzedawca. 2. Towary będą dostarczane, w terminie i miejscu, wskazanych i uzgodnionych zgodnie z postanowieniami OWSiD w części B pkt 2-5. 3. Za datę dostawy przyjmuje się datę fizycznego przekazania Towarów zgodnie z uzgodnioną formułą Incoterms wraz z wymaganymi dokumentami Kupującemu, a jeżeli Kupujący nie przyjmie dostawy, z chwilą oddania Towarów do dyspozycji Kupującego. 4. Ryzyko uszkodzenia lub utraty Towarów przechodzi na Kupującego zgodnie z warunkami Incoterms uzgodnionymi przez strony. 5. Obowiązki Sprzedawcy związane z dostawą uznaje się za wykonane z chwilą fizycznego przekazania Towarów zgodnie z uzgodnioną formułą Incoterms. 6. W przypadku dostaw, jeżeli transport jest organizowany przez Sprzedającego i realizowany w miejscu innym niż siedziba Sprzedawcy lub jego punkt sprzedaży, Kupujący zapewni bezpieczny i właściwy dostęp oraz wyjazd z takiego miejsca, celem uniknięcia opóźnień w dostawie. Dodatkowo, Kupujący zapewni odpowiednią infrastrukturę do rozładunku Towarów (zapewniając w uzasadnionych przypadkach obecność przedstawiciela Kupującego). Jeżeli wyżej wymienione środki nie zostaną zapewnione, Sprzedawca ma prawo wstrzymać dostawę i żądać od Kupującego zwrotu wszelkich kosztów, łącznie z kosztami czasu pracy Sprzedawcy, jego pracowników lub przedstawicieli. 7. Sprzedawca ma prawo zrealizować dostawę przed jej przewidzianą datą pod warunkiem uprzedniego uzgodnienia z Kupującym wcześniejszej dacie dostawy. 8. O ile zamówiony Towar nie zostanie odebrany z przyczyn leżących po stronie Kupującego, Sprzedawca po wyznaczeniu Kupującemu dodatkowego, co najmniej 7. dniowego, terminu do odbioru Towaru, może od umowy odstąpić w części dotyczącej sprzedaży/dostawy nieodebranego Towaru. 9. W przypadku opóźnienia w odbiorze Towaru przez Kupującego, Sprzedawcy przysługuje prawo domagania się od Kupującego zapłaty kary umownej w wysokości 0,1 % wartości brutto nieodebranego Towaru za każdy dzień powyżej 7. dnia opóźnienia. Ponadto Sprzedawca jest uprawniony do dochodzenia odszkodowania w wysokości przewyższającej wysokość zastrzeżonej kary umownej. F. 1. Wymiary, waga i ilości wyspecyfikowane w dokumentach przewozowych przygotowanych przez zakład produkcyjny lub magazyn Sprzedawcy są obowiązujące dla ustalenia ostatecznych cen i opłat, z uwzględnieniem zwyczajowych odchyleń branżowych. W chwili odebrania Towarów od Sprzedawcy, Kupujący jest zobowiązany sprawdzić dokładnie czy ilość i asortyment Towarów są zgodne z zamówieniem. 3. Zgłaszanie reklamacji dotyczących rodzaju asortymentu i ilości Towaru, terminów dostawy oraz szkód transportowych jest dokonywane na piśmie pod rygorem nieważności wraz z dołączeniem pisemnego protokołu potwierdzonego przez przewoźnika o każdej niezgodności ilościowej, asortymentowej lub uszkodzeniu Towaru potwierdzających zasadność reklamacji. Zgłoszenie reklamacji musi nastąpić najpóźniej do 3. dni kalendarzowych od dnia odebrania dostawy, reklamacje zgłaszane po tym terminie nie będą rozpatrywane. G. Kupujący nie jest uprawiony do dokonywania wzajemnych potrąceń należności wynikających ze zgłaszanych przez niego roszczeń z wymagalnymi płatnościami należnymi Sprzedawcy, chyba, że nastąpi to za pisemną zgodą Sprzedawcy. 6. W przypadku braku zapłaty w uzgodnionym terminie za dostarczone Towary, Sprzedawca ma prawo do obciążenia Kupującego odsetkami ustawowymi za opóźnienie w transakcjach handlowych liczonych zgodnie z przepisami ustawy z 08-03-2013 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych (Dz. U. z 2013 r. poz. 403 ze zm.). 7. Sprzedawca ma prawo do zaliczenia otrzymanej od Kupującego płatności na poczet najstarszej niezapłaconej wierzytelności wraz z naliczonymi odsetkami i innymi kosztami – w następującej kolejności: koszty, odsetki i świadczenie główne. 8. Jeżeli strony uzgodniły, że Kupujący będzie otrzymywał od Sprzedawcy rabaty gotówkowe z dokonywanych zakupów, w sytuacji, gdy Kupujący będzie zalegał z zapłatą za dostarczone mu Towary zgodnie z jego zamówieniami, Sprzedawca ma prawo wstrzymać naliczanie rabatów do czasu zapłaty przez Kupującego wszystkich wymagalnych zobowiązań. Przedstawiciele i pracownicy Sprzedawcy mają prawo do odbioru gotówkowych należności z tytułu sprzedaży/dostawy Towarów, wyłącznie, jeśli posiadają odpowiednie upoważnienie od Sprzedawcy i okażą je Kupującemu. Wymiar, waga i ilości dostawy 2. 4. 5. 9. 10. H. Dla dostaw płynów w cysternach, mają zastosowanie zapisy skalibrowanych urządzeń pomiarowych będących na wyposażeniu pojazdów transportowych Sprzedawcy lub pojazdów przewoźnika, któremu przewóz Towaru zostanie zlecony przez Sprzedawcę. Kupujący zobowiązany jest zapłacić Sprzedawcy za zakupione przez siebie Towary cenę wraz z podatkiem VAT wg stawki obowiązującej w dniu wystawienia faktury, tj. kwotę wynikającą z wystawionej faktury, przelewem na rachunek bankowy wskazany na fakturze lub gotówką. 2. Data dostawy i/lub zapłaty za fakturę będzie zgodna z wcześniej uzgodnionymi terminami płatności i rabatami gotówkowymi. 3. Za datę zapłaty uważa się dzień uznania rachunku bankowego Sprzedawcy. Miejscem spełnienia płatności jest siedziba Sprzedawcy. 4. W przypadku zalegania przez Kupującego z zapłatą za faktury za dostarczone Towary, Sprzedawca zastrzega sobie prawo do sprzedaży Towarów Kupującemu pod warunkiem dokonania 100% przedpłaty za Towar przed realizacją dostawy, do czasu zapłaty przez Kupującego wszystkich zaległych wierzytelności. 3/5 Jakość towarów, konsultacja i użycie 1. Cechy określone w odpowiednich opisach produktów, danych technicznych i znakach identyfikacyjnych stosuje się wyłącznie w odniesieniu do cech produktów Sprzedawcy. 2. Towary dostarczane przez Sprzedawcę mogą ze swej natury różnić się od szczegółowych specyfikacji, w zależności od zastosowanych surowców i metod produkcji. W związku z tym Sprzedawca nie gwarantuje zupełnej zgodności ze specyfikacjami technicznymi i etykietami je opisującymi. Sprzedawca zapewnia jednak, że Towary będą mieściły się w granicach tolerancji określonych przez Sprzedawcę w opisie produktu i odpowiednich normach technicznych. Publiczne wyjaśnienia, rekomendacje lub reklama nie stanowią informacji nt. specyficznych cech zakupionych Towarów. 3. Ustne lub pisemne konsultacje pracownika lub przedstawiciela handlowego Sprzedawcy są niezobowiązujące i nie zwalniają Kupującego od własnych testów Towarów w zakresie przydatności Towarów dla celów określonych przez Kupującego, nawet, w jeśli Towary są ogólnie zalecane do danego celu. Przydatność Towaru dla danego celu nie jest gwarantowana bez wyraźnego pisemnego potwierdzenia w wyżej wymienionym zakresie. 4. Wszelkie Towary dostarczone przez Sprzedawcę na życzenie Kupującego, jako „produkty próbne” dostarczane są jedynie w celach testowych. W takim przypadku tylko Kupujący będzie odpowiedzialny za szkody wynikłe lub związane z użyciem takich produktów. Płatność i kompensata 1. W przypadku zalegania przez Kupującego z zapłatą za dostarczony Towar lub w przypadku ujawnienia nowych faktów stwierdzających niewypłacalność Kupującego, Sprzedawca jest uprawniony do żądania spełnienia świadczenia przez Kupującego, bez względu na uzgodniony termin płatności. I. 1. 2. 3. Rękojmia - wady i odpowiedzialność za wady, reklamacje. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wady Towarów: 1) jeżeli wada została stwierdzona po upływie terminu 6. miesięcy od dnia dostawy ; 2) które powstały w trakcie transportu w przypadku odbioru Towarów transportem Kupującego; 3) które powstały w wyniku nieprawidłowego składowania u Kupującego lub u podmiotu trzeciego, po sprzedaży Towarów Kupującemu; 4) które powstały w wyniku niewłaściwego lub błędnego zastosowania Towarów. Reklamacje jakościowe muszą być zgłoszone przez Kupującego do Sprzedawcy niezwłocznie po ich ujawnieniu, nie później jednak niż w terminie 7 miesięcy od dnia dostawy Towaru, reklamacje zgłaszane po tym terminie nie będą rozpatrywane. Wady jakościowe widoczne, Kupujący zobowiązany jest zgłosić Sprzedającemu na piśmie (reklamacja) niezwłocznie, ale nie później niż w ciągu 14 dni od daty otrzymania towarów. Wady jakościowe mogą być zgłaszane dopóki część Towarów nie została połączona z innymi produktami, a w przypadku Towarów w opakowaniach – w oryginalnym opakowaniu, próbka wadliwego Towaru musi zostać niezwłocznie przekazana do Sprzedawcy. 4. Reklamacje jakościowe Kupującego powinny być zgłoszone na piśmie pod rygorem nieważności i przesłane do Sprzedawcy listem poleconym, faksem lub e-mailem. Datą zgłoszenia reklamacji jest data otrzymania przez Sprzedawcę zgłoszenia w formie pisemnej. 5. W treści reklamacji Kupujący zobowiązany jest w szczególności podać: nazwę reklamowanego Towaru, jego kod, rodzaj opakowania, ilość, numer partii produkcyjnej i przyczynę reklamacji (opis wady). 6. Podstawą przyjęcia reklamacji przez do rozpatrzenia będzie jej kompletność. 7. Sprzedawca będzie rozpatrywał reklamacje w terminie 30. dni lub w terminach uzgodnionych z Kupującym, licząc od dnia otrzymania prawidłowo sporządzonej reklamacji wraz pełną jej dokumentacją. Sprzedawca ma prawo żądać zwrotu zareklamowanego Towaru. Sprzedawca zastrzega, iż termin rozpatrzenia reklamacji może ulec wydłużeniu w przypadku konieczności zbadania próbek zareklamowanego Towaru w laboratorium producenta, o takiej sytuacji Kupujący zostanie powiadomiony przez Sprzedawcę. 8. W przypadku uznania przez Sprzedawcę reklamacji jakościowej, Sprzedawca jest zobowiązany, wg swego wyboru, do: 1) usunięcia wady, na koszt Sprzedawcy, w terminie uzgodnionym przez Strony, a jeśli ze względu na okoliczności sprawy jest to niemożliwe, to do: 2) wymiany wadliwego Towaru na wolny od wad, w terminie uzgodnionym przez Strony, albo 3) zmniejszenia wartości (ceny) Towaru w takiej proporcji, w jakiej wartość Towaru wadliwego pozostaje do wartości Towaru bez wady. 9. zakupu lub o odstąpieniu od umowy. Wszelkie roszczenia odszkodowawcze nie są w związku z tym ograniczone, biorąc pod uwagę ograniczenia opisane w Sekcji J. 10. Roszczenia z tyt. wad jakościowych nie będą uwzględniane przez Sprzedawcę, jeśli w nieistotnym stopniu wpływają na ich wartość lub tylko w nieznacznie ograniczają użycie dostarczonych Towarów zgodnie z ich przeznaczeniem. 11. Kupujący jest zobowiązany do przedsięwzięcia wszelkich możliwych środków, w celu zminimalizowania szkody związanej z użyciem wadliwego Towaru. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności w zakresie szkody, która mogłaby być zmniejszona, przypadku nie podjęcia przez Kupującego stosownych środków. 12. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Kupujący udzieli swemu klientowi dalej idących uprawnień z tytułu rękojmi lub gwarancji na Towary. 13. Kupujący, jako sprzedawca, zobowiązany jest do załatwiania reklamacji na Towary, dostarczane przez Sprzedawcę, zgłaszanych przez klientów, zgodnie z przepisami Kodeksu Cywilnego. 14. Sprzedawca będzie wspierał Kupującego pod względem wiedzy technicznej, w przypadku rozpatrywania przez Kupującego reklamacji jakościowych zgłaszanych Kupującemu przez jego klientów. 15. Roszczenia regresowe z tytułu reklamacji klientów na Towary Sprzedawcy, Kupujący zobowiązany jest udokumentować protokołem reklamacji oraz dowodami uznania roszczeń klienta, a także dowodami na okoliczność sposobu załatwienia reklamacji, które to dokumenty Kupujący przesyła listem poleconym lub e-mailem do Sprzedawcy, celem jego rozpatrzenia. 16. Postanowienia niniejszego rozdziału stanowią modyfikację zasad odpowiedzialności Sprzedawcy z tytułu rękojmi za wady fizyczne rzeczy zgodnie z art. 558 § 1 k.c. Sprzedawcę J. Jeżeli działania Sprzedawcy w celu usunięcia wady Towaru są nieskuteczne albo Sprzedawca nie wypełnia swych obowiązków w ustalonym terminie, Kupujący jest uprawniony do złożenia oświadczenia o obniżeniu ceny 4/5 Inne roszczenia i odszkodowania 1. Jeżeli nie zostało uzgodnione inaczej, wszystkie inne roszczenia Kupującego są wyłączone. Dotyczy to w szczególności roszczeń odszkodowawczych w związku z niewykonaniem lub nienależytym wykonaniem zobowiązań przez Sprzedawcę wynikających z zawartej Umowy. W szczególności, Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za pośrednie szkody niespowodowane przez same Towary oraz za utracone korzyści i inne straty finansowe Kupującego. 2. Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania w przypadku działania umyślnego, rażącego zaniedbania ze strony Sprzedawcy, a w szczególności jego przedstawicieli prawnych, menadżerów, pracowników lub pełnomocników, a także w przypadku zawinionego naruszenia głównych obowiązków umownych. W przypadku zawinionego naruszenia głównych obowiązków umownych, odpowiedzialność Sprzedawcy jest ograniczona do typowych szkód przewidywalnych w chwili podpisania umowy, chyba, ·że zaistniało umyślne działanie ze strony przedstawicieli prawnych, menedżerów, pracowników lub pełnomocników S[przedawcy. 3. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności z tytułu czynów niedozwolonych, z wyłączeniem przypadków określonych art. 435 i art. 436 k.c. 4. Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania ani w przypadku narażenia życia, uszkodzenia ciała lub zdrowia, przy założeniu ryzyka z tyt. rękojmi lub specyficznego ryzyka jakościowego, w przypadku obowiązkowej odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną przez produkt niebezpieczny (art. 4491 - 44911 k.c.) we wszystkich wypadkach, w których prawnie dozwolone są takiego ograniczenia odpowiedzialności. 5. K. 2. Nie będą stanowiły wypadków Siły Wyższej jakiekolwiek wydarzenia, które są spowodowane przez zaniedbanie lub celowe działanie/zaniechanie Stron lub ich podwykonawców, agentów, zleceniobiorców, klientów. 3. O zaistnieniu Siły Wyższej oraz o jej ustaniu Strony zobowiązane są powiadomić się wzajemnie, w terminie 7. dni od zaistnienia zdarzenia. 4. Zdarzenia Siły Wyższej uprawniają Sprzedawcę do zmiany terminu dostawy o czas trwania przeszkody i rozsądnego okresu rozruchu po jej ustaniu lub do odstąpienia od Umowy w odniesieniu do niezrealizowanej części Umowy. W przypadku powszechnego niedoboru towarów lub braku spowodowanego Siłą Wyższą, Sprzedawca będzie upoważniony do realizacji niedoborów dostaw. W wyżej wymienionym przypadku, Kupujący ma prawo do żądania od Sprzedawcy potwierdzenia czy Sprzedawca odstąpi od umowy czy dostarczy Towar w uzgodnionym przez Strony terminie. Kupujący ma prawo do odstąpienia od umowy, jeżeli nie uzyska od Sprzedawcy potwierdzenia w wyżej wymienionym zakresie. Informacje Poufne. 1. Kupujący bez uprzedniej pisemnej zgody Sprzedawcy, nie ma prawa ujawnić podmiotom trzecim, bezpośrednio ani pośrednio, jakichkolwiek informacji: technicznych, technologicznych, organizacyjnych, księgowych, finansowych, personalnych, handlowych, statystycznych, pracowniczych, ani jakichkolwiek innych stanowiących tajemnicę przedsiębiorstwa Sprzedawcy lub podmiotów współpracujących, w tym informacji pochodzących od klientów („Informacje Poufne"), które Kupujący uzyska przy i/lub w związku z zakupem/dostawą Towarów. Informacje Poufne mogą być wykorzystywane przez Kupującego wyłącznie w celu realizacji zamówienia. 2. Obowiązek zachowania poufności nie dotyczy informacji, które: 1) są opublikowane, znane i oficjalnie podane do publicznej, 2) muszą być ujawnione na podstawie stosownych przepisów na żądanie organów państwa uprawnionych do tego, 3) zostaną ujawnione przez jedną ze Stron za uprzednią zgodą drugiej Strony. 3. W przypadku wystąpienia okoliczności powodujących konieczność ujawnienia Informacji Poufnych, Kupujący ma Ujawnienie Informacji Poufnych przez Sprzedawcę podmiotom należącym do Grupy Kapitałowej Zeller+Gmelin nie stanowi naruszenia klauzuli poufności, o której mowa powyżej. M. Zapisy końcowe 1. W przypadku stosowania niniejszych Warunków w wersji obcojęzycznej wszelkie niejasności będą rozstrzygane na podstawie polskiej wersji językowej. 2. Każda ze Stron zobowiązuję się niezwłocznie powiadomić drugą Stronę o zmianie swojego adresu. W przypadku nie powiadomienia przez Stronę o zmianie adresu, doręczenia dokonane na ostatni znany drugiej Stronie adres, będą uznane za skuteczne. Strona, która nie powiadomi o zmianie swojego adresu, będzie odpowiadała za szkody spowodowane niewywiązaniem się z tego obowiązku. 3. Wszelkie spory wynikające z realizacji Umów, do których mają zastosowanie niniejsze Warunki, będą poddane jurysdykcji Sądu powszechnego miejscowo właściwego dla siedziby Sprzedawcy. 4. Interpretacja, ważność i wykonanie Umów, do których mają zastosowanie niniejsze Warunki, jest podległe prawu polskiemu z wyłączeniem Konwencji Organizacji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów z dnia 11.kwietnia 1980 r. 5. Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszych Warunków są lub staną się nieważne, ważność pozostałych zapisów utrzymywana jest w pełnej mocy. Strony Umowy zobowiązują się do uzgodnienia nowego przepisu, który jest najbliższy pierwotnej intencji nieważnego postanowienia. Siła Wyższa Strony nie będą ponosić żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, straty, kary lub inne zobowiązania, które mogą wyniknąć, jako bezpośredni skutek zaistnienia Siły Wyższej. L. 4. W przypadkach wyłączenia odpowiedzialności Sprzedawcy z tytułu zawartej Umowy, to wyłączona jest też odpowiedzialność osobista przedstawicieli prawnych, menedżerów, pracowników i pełnomocników Sprzedawcy z tego tytułu. 1. 5. obowiązek poinformować o tym Sprzedawcę, w celu wspólnego określenia zakresu ujawnianych informacji, o ile nie będzie to stanowiło naruszenia obowiązującego prawa. Długołęka, 2016.05.01. 5/5