Sony Ericsson Mobile Communications AB

Transkrypt

Sony Ericsson Mobile Communications AB
VH110
Instrukcja obsługi
Spis treści
Widok zestawu słuchawkowego.................................................5
Wstęp.............................................................................................6
Ładowanie.....................................................................................7
Włączanie i wyłączanie................................................................8
Powiązanie zestawu słuchawkowego........................................9
Powiązanie zestawu słuchawkowego z telefonem...............................9
Zakładanie zestawu słuchawkowego......................................10
Połączenia...................................................................................11
Przesyłanie dźwięku..........................................................................11
Bateria.........................................................................................12
Obudowa.....................................................................................13
Resetowanie zestawu słuchawkowego...................................14
Rozwiązywanie problemów.......................................................15
Zestaw słuchawkowy wyłącza się automatycznie..............................15
Nieoczekiwane działanie....................................................................15
Brak połączenia z telefonem..............................................................15
FCC Statement...........................................................................16
Industry Canada Statement......................................................17
Declaration of Conformity for VH110 ......................................18
2
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
1.
1
2
3
4
5
6
7
8
2.
3.
4.
3
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
2
5.
3
1
6.
4
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Widok zestawu słuchawkowego
Zobacz ilustrację 1.
1
Głośnik słuchawki
2
Zausznik
3
Mikrofon
4
Klawisze głośności
5
Klawisz włączania/wyłączania oraz nawiązywania połączeń
6
Lampka wskaźnika
7
Złącze ładowarki
8
Wkładka douszna
5
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Wstęp
Zestaw słuchawkowy Bluetooth™VH110 można podłączyć do dowolnego
kompatybilnego urządzenia Bluetooth™. W niniejszej instrukcji obsługi przedstawiono
sposób użycia zestawu z telefonem komórkowym Sony Ericsson.
6
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Ładowanie
Przed pierwszym użyciem zestawu słuchawkowego należy go ładować przez 8 godzin
przy użyciu dodanej w komplecie ładowarki (zobacz ilustrację 2). Zwykły czas ładowania
wynosi 2,5 godziny. Używaj tylko ładowarek firmy Sony Ericsson.
7
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Włączanie i wyłączanie
Jak włączyć zestaw słuchawkowy
•
Naciśnij i przytrzymaj , aż lampka wskaźnika zapali się ciągłym światłem
zielonym lub czerwonym. (Jeżeli światło jest czerwone, zestaw słuchawkowy
wymaga naładowania). Po 3 sekundach światło wyłącza się, a zestaw
słuchawkowy zostaje włączony.
Jak wyłączyć zestaw słuchawkowy
•
Naciśnij i przytrzymaj , aż lampka wskaźnika zapali się światłem zielonym lub
czerwonym. (Jeżeli światło jest czerwone, zestaw słuchawkowy wymaga
naładowania). Po 3 sekundach światło wyłącza się, a zestaw słuchawkowy zostaje
wyłączony.
8
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Powiązanie zestawu słuchawkowego
Powiązanie zestawu słuchawkowego z telefonem
Aby móc używać zestawu słuchawkowego z telefonem, należy go powiązać z tym
telefonem. Po pomyślnym powiązaniu zestaw słuchawkowy automatycznie łączy się
z telefonem od razu po jego włączeniu oraz znalezieniu się w jego zasięgu.
1
2
3
4
5
6
7
8
Jak powiązać zestaw słuchawkowy z telefonem
Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest wyłączony.
Włącz funkcję Bluetooth w telefonie. Informacje są dostępne w instrukcji obsługi
telefonu.
Włącz widoczność Bluetooth w telefonie. Dzięki temu telefon będzie widoczny dla
innych urządzeń Bluetooth.
Umieść telefon w odległości maksymalnie 20 cm (8 cali) od zestawu
słuchawkowego.
na zestawie słuchawkowym przez około 5 sekund, aż
Naciśnij i przytrzymaj
lampka wskaźnika zacznie migać na przemian czerwonym i zielonym światłem.
Automatyczne powiązanie w telefonie: Kiedy wyświetli się prośba o dodanie
VH110, postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Zwykłe powiązanie w telefonie: Wyszukaj i dodaj nowe urządzenie.
Jeżeli będzie wymagane hasło, wprowadź 0000.
9
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Zakładanie zestawu słuchawkowego
•
Jak założyć zestaw słuchawkowy
Załóż zausznik na ucho i skieruj mikrofon w stronę ust. Zobacz ilustrację 3 i 4.
Zestawu słuchawkowego można używać z zausznikiem lub bez. Zestaw słuchawkowy można
nosić na lewym lub prawym uchu. Zobacz ilustrację 5.
10
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenia
Po powiązaniu zestawu słuchawkowego z telefonem można nawiązywać i odbierać
połączenia, jeżeli zestaw jest włączony.
•
•
Jak nawiązać połączenie
Wybierz numer, używając klawiszy telefonu. Połączenie zostanie automatycznie
uaktywnione w zestawie słuchawkowym.
Jak zakończyć połączenie
Naciśnij klawisz kończenia połączeń.
•
Jak odebrać połączenie
O połączeniu przychodzącym informuje sygnał. Naciśnij klawisz nawiązywania
połączeń.
•
Jak odrzucić połączenie
O połączeniu przychodzącym informuje sygnał. Naciśnij i przytrzymaj klawisz
nawiązywania połączeń.
•
Jak odebrać drugie połączenie
Naciśnij klawisz nawiązywania połączeń. Aktywne połączenie zostanie
zawieszone.
•
Jak wyłączyć mikrofon podczas rozmowy
Naciśnij jednocześnie oba klawisze głośności. Aby włączyć mikrofon ponownie,
naciśnij oba klawisze głośności naraz.
•
Jak zmienić głośność głośnika słuchawki
W trakcie połączenia naciśnij klawisz głośności.
Przesyłanie dźwięku
•
Jak przekazać dźwięk z zestawu słuchawkowego do telefonu
Zobacz Przekazywanie dźwięku do i z zestawu głośnomówiącego Bluetooth
w instrukcji obsługi telefonu.
11
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Bateria
Rzadko używana lub nowa bateria może mieć mniejszą pojemność. Konieczne może
być kilkakrotne ładowanie. Kiedy poziom naładowania baterii jest niski, lampka
wskaźnika miga na czerwono i słychać cichy sygnał. Jeżeli zestaw słuchawkowy nie
zostanie naładowany, wyłączy się po 10 minutach.
12
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Obudowa
Zobacz ilustrację 6. Na obudowie zestawu słuchawkowego widoczne są informacje
o jego zgodności z przepisami.
13
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Resetowanie zestawu słuchawkowego
Jeżeli zestaw słuchawkowy działa w sposób nieoczekiwany, należy go zresetować.
Resetowanie zestawu słuchawkowego powoduje usunięcie wszystkich informacji
o powiązanych urządzeniach.
Jak zresetować zestaw słuchawkowy
•
Naciśnij i przytrzymaj
•
Naciśnij i przytrzymaj klawisz
przez 10 sekund.
Jak przywrócić ustawienia fabryczne zestawu słuchawkowego
w trybie powiązania.
14
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Rozwiązywanie problemów
Zestaw słuchawkowy wyłącza się automatycznie
•
•
Bateria jest zbyt wyczerpana. Około 10 minut przed wyłączeniem zestawu
słuchawkowego słychać niski sygnał dźwiękowy. Naładuj baterię.
Zestaw słuchawkowy wyłącza się automatycznie, jeżeli w ciągu 10 minut nie zostanie
powiązany z telefonem.
Nieoczekiwane działanie
•
Zresetuj zestaw słuchawkowy.
Brak połączenia z telefonem
Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest naładowany i czy znajduje się w zasięgu
telefonu. Zalecamy, aby maksymalna odległość wynosiła 10 metrów (33 stopy), a między
urządzeniami nie było żadnych przeszkód. Sprawdź lub zresetuj ustawienia Bluetooth
w telefonie. Powiąż ponownie zestaw słuchawkowy z telefonem.
15
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the
user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
•
•
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
16
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
17
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Declaration of Conformity for VH110
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type DDA-0002031
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity
with the appropriate standards EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301
489-17:V2.1.1 and EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, May 2010
Jacob Sten,
Head of Product Business Unit Accessories
Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (1999/5/WE).
Sony Ericsson VH110
Prior to use, please read the Important information leaflet separately provided.
This User guide is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB or its local affiliated company, without
any warranty. Improvements and changes to this User guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of
current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile
Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions
of this User guide.
All rights reserved.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010
Publication number: 1241-6058.2
Bluetooth is a trademark or a registered trademark of Bluetooth SIG Inc. and any use of such mark by
Sony Ericsson is under license.
Interoperability and compatibility among Bluetooth™ devices varies. Device generally supports products utilizing
Bluetooth spec. 1.2 or higher, and Headset or Handsfree profile.
The Liquid Identity logo is a trademark or registered trademark of Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony and "make.believe" are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation.
Ericsson is a trademark or registered trademark of Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
18
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.