pobierz - ministerstwo rozwoju

Transkrypt

pobierz - ministerstwo rozwoju
Zał. nr 1 do SIWZ
BDG-V.2611.15.2016.GK
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Ocena efektów oraz systemu zarządzania i wdrażania
Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy
SŁOWNICZEK PODSTAWOWYCH POJĘĆ I SKRÓTÓW
Słowo, określenie lub skrót użyte
w niniejszym SOPZ:
Należy rozumieć jako:
Beneficjent
Instytucja/osoba, która realizuje podprojekt/podprojekty
w ramach jednego lub większej liczby projektów SzwajcarskoPolskiego Programu Współpracy
CHF
frank szwajcarski
Instytucja Realizująca, IR
Instytucja realizująca projekt w ramach SPPW
IP
Instytucja Pośrednicząca
JST
Jednostka samorządu terytorialnego
KIK
Krajowa Instytucja Koordynująca
MR
Ministerstwo Rozwoju
MŚP
mikro-, mali i średni przedsiębiorcy
NGO, NGOs
organizacja pozarządowa, organizacje pozarządowe (ang. nongovernmental organization(s))
Operator
Operator Grantu w ramach SPPW
Ostateczny odbiorca
Osoba
lub
instytucja
uczestnicząca
w
projekcie
nieregrantingowym lub podprojekcie, lub czerpiąca korzyści
dzięki ww. projektowi/podprojektowi
Podprojekt
Przedsięwzięcie realizowane w ramach dotacji otrzymanej
w ramach jednego z projektów regrantingowych
Program
Szwajcarsko-Polski Program Współpracy (SPPW)
SCO
Biuro Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy (Swiss
Contribution Office)
SDC
Szwajcarskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych – Szwajcarska
Agencja ds. Rozwoju i Współpracy (Swiss Agency for
Development and Cooperation)
SECO
Szwajcarskie Ministerstwo Gospodarki – Państwowy Sekretariat
do Spraw Ekonomicznych (State Secretariat for Economic
Affairs)
CPPC
Centrum Projektów Polska Cyfrowa
1
SPPW
Szwajcarsko-Polski Program Współpracy (Program)
Umowa ramowa
Umowa ramowa pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej
a Szwajcarską Radą Federalną o wdrażaniu SzwajcarskoPolskiego Programu Współpracy w celu zmniejszenia różnic
społeczno-gospodarczych w obrębie rozszerzonej Unii
Europejskiej, podpisana w Bernie w dniu 20 grudnia 2007 r.
1. WPROWADZENIE
1.1. KONTEKST REALIZACJI BADANIA
Niniejsze badanie ewaluacyjne dotyczy Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy. Szwajcarska
Rada Federalna w Memorandum of Understanding, podpisanym ze Wspólnotą Europejską w dniu
27 lutego 2006 r., wyraziła wolę, aby Szwajcaria przeznaczyła do 1 miliarda franków szwajcarskich
na zmniejszenie różnic społeczno-gospodarczych w obrębie rozszerzonej UE. Niemal połowa z ww.
kwoty, tj. ok. 489 mln CHF, przypadła Polsce w ramach Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy,
realizowanego na mocy Umowy ramowej pomiędzy Rządem Rzeczypospolitej Polskiej
a Szwajcarską Radą Federalną, podpisanej w Bernie w dniu 20 grudnia 2007 r.
Celem SPPW jest:
•
zmniejszenie różnic społeczno-gospodarczych pomiędzy Polską a wyżej rozwiniętymi
państwami rozszerzonej UE;
•
zmniejszanie różnic na terytorium Polski pomiędzy ośrodkami miejskimi a regionami słabo
rozwiniętymi pod względem strukturalnym, określonymi jako obszary tzw. koncentracji
geograficznej.
Zasada koncentracji geograficznej zakłada wykorzystanie co najmniej 40% środków w czterech
województwach Polski południowo-wschodniej: lubelskim, małopolskim, podkarpackim
i świętokrzyskim.
Do obszarów priorytetowych SPPW i projektów1 realizowanych w jego ramach należą:
I)
Bezpieczeństwo, stabilność, wsparcie reform – w tym:
1) Inicjatywy na rzecz rozwoju regionalnego regionów peryferyjnych i słabo
rozwiniętych;
2) Środki ochrony granic.
II) Środowisko i infrastruktura – w tym:
3) Odbudowa, remont, przebudowa i rozbudowa podstawowej infrastruktury oraz
poprawa stanu środowiska;
4) Bioróżnorodność i ochrona ekosystemów oraz wsparcie transgranicznych inicjatyw
środowiskowych.
III) Sektor prywatny – w tym:
5) Poprawa środowiska biznesowego i dostępu do kapitału dla mikro-, małych i średnich
przedsiębiorstw (MŚP);
1
Poprzez projekt rozumie się również przedsięwzięcia, o których mowa w punkcie 3.1.b. Aneksu nr 1 do
Umowy Ramowej pomiędzy Rządem RP a Szwajcarską Radą Federalną.
2
6) Rozwój sektora prywatnego i promocja eksportu MŚP.
IV) Rozwój społeczny i zasobów ludzkich – w tym:
7) Ochrona zdrowia;
8) Badania i rozwój.
V) Alokacje specjalne – w tym:
9) Grant Blokowy, w tym:
Fundusz dla Organizacji Pozarządowych;
Fundusz Partnerski;
10) Fundusz na Przygotowanie Projektów;
11) Zarządzanie Programem przez Szwajcarię;
12) Polski Fundusz Pomocy Technicznej.
Główną instytucją po stronie polskiej odpowiedzialną za realizację SPPW jest Krajowa Instytucja
Koordynująca (KIK), zarządzająca i sprawująca ogólny nadzór nad wykorzystaniem środków w ramach
Programu. Jej funkcję pełni Ministerstwo Rozwoju, Departament Programów Pomocowych (dawniej
– Ministerstwo Rozwoju Regionalnego, Departament Programów Pomocowych i Pomocy
Technicznej). Ze strony Darczyńcy instytucją odpowiedzialną za wdrażanie Programu jest Biuro
Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy (SCO). Za poszczególne obszary tematyczne
odpowiedzialne są Instytucje Pośredniczące/Operator Grantu Blokowego:
•
Środowisko, Infrastruktura, Rozwój Regionalny (1, 2, 3, 4) – Centrum Projektów Polska
Cyfrowa;
•
Ochrona zdrowia (7) – Ministerstwo Zdrowia (do 31.12.2012 r. – Biuro ds. Zagranicznych
Programów Pomocy w Ochronie Zdrowia);
•
Fundusz Stypendialny (8) – Konferencja Rektorów Uniwersytetów Szwajcarskich; Fundacja
Rozwoju Systemu Edukacji;
•
Badania naukowe (8) – Ośrodek Przetwarzania Informacji;
•
Sektor prywatny: sprawozdawczość finansowa i audyt (5) – Ministerstwo Finansów;
•
Organizacje pozarządowe i programy partnerskie (9) – ECORYS Polska sp. z o.o.;
•
Sektor prywatny: kapitał podwyższonego ryzyka (5) – Krajowy Fundusz Kapitałowy S.A. (nie
podlega ewaluacji);
•
Sektor prywatny: społeczna odpowiedzialność biznesu (6) – Polska Agencja Rozwoju
Przedsiębiorczości.
Za Fundusz na Przygotowanie Projektów (10) odpowiedzialne były następujące podmioty: Krajowa
Instytucja Koordynująca, CPPC i Ministerstwo Zdrowia.
Za Pomoc Techniczną (12) odpowiedzialna jest Krajowa Instytucja Koordynująca.
W ramach Programu podpisano umowy na realizację 58 projektów, spośród których 19 ma charakter
regrantingowy – w ich ramach dotowane są kolejne mniejsze przedsięwzięcia (podprojekty).
1.2. UZASADNIENIE REALIZACJI BADANIA
Krajowa Instytucja Koordynująca jest odpowiedzialna za przeprowadzenie ewaluacji w ramach
Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy.
3
W chwili obecnej większość spośród 58 realizowanych projektów znajduje się w końcowej fazie
wdrażania (realizacja rzeczowa większości projektów ma zakończyć się do 31.12.2016 r.). Program
jest zatem na etapie umożliwiającym dokonanie ewaluacji efektów, a przede wszystkim – oceny
zaproponowanego systemu zarządzania i wdrażania, w tym procesu decyzyjnego dotyczącego
wyboru projektów. W ramach Programu zastosowano bowiem specyficzną procedurę dwuetapową,
w której pierwszym etapem jest wnioskowanie i procedura zatwierdzania zarysu projektu, a drugim –
wnioskowanie i procedura zatwierdzania Kompletnej Propozycji Projektu. Z uwagi na innowacyjność
tego podejścia, w sposób szczegółowy należy dokonać oceny jego skuteczności i efektywności.
W perspektywie realizacji kolejnych podobnych programów ocenie powinny zostać poddane również
inne aspekty systemu zarządzania i wdrażania (w tym struktura instytucjonalna, procedury
sprawozdawczości, rozliczania i kontroli).
Ponadto, ewaluacja pozwoli na ocenę osiągniętych dotychczas rezultatów rzeczowych projektów oraz
prognozowanych/oczekiwanych rezultatów w odniesieniu do projektów, których rzeczowa realizacja
wykracza poza 31 grudnia 2016 r., w kontekście planowanych wartości docelowych wskaźników
wynikających z matryc logicznych projektów.
1.3. WKŁAD Z EWALUACJI ZAMAWIANYCH NA POZIOMIE SDC I SECO
W 2015 r. Szwajcarska Agencja ds. Rozwoju i Współpracy (SDC) oraz szwajcarskie Ministerstwo
Gospodarki – Państwowy Sekretariat do Spraw Ekonomicznych (SECO) zleciły opracowanie
niezależnej ewaluacji dotyczącej programów szwajcarskiej pomocy finansowej dla 13 państwbeneficjentów. W wyniku ewaluacji opracowany został raport z badania pt. „Evaluation: Swiss
Contribution to the Enlarged European Union”2. Odpowiada on na szereg pytań dotyczących trafności
szwajcarskiej pomocy finansowej, jej efektywności, wydajności i trwałości. Wśród projektów polskich
badaniu zostały poddane następujące przedsięwzięcia:
−
Produkt Lokalny Małopolska – rozwój lokalnej przedsiębiorczości i przetwórstwa w oparciu
o partnerską inicjatywę edukacji ekonomicznej mieszkańców oraz regionalny system
marketingu produktów z Małopolski (KIK/09);
−
Zwiększanie konkurencyjności regionów poprzez społeczną odpowiedzialność biznesu (CSR)
(KIK/60);
−
Polsko-Szwajcarski Program Badawczy (KIK/45);
−
Zapobieganie nadwadze i otyłości oraz chorobom przewlekłym poprzez edukację
społeczeństwa w zakresie żywienia i aktywności fizycznej (KIK/34);
−
Pomocna dłoń pod bezpiecznym dachem (KIK/58);
−
Odnawialne Źródła Energii w Mszanie Dolnej oraz gminach partnerskich (KIK/50);
−
Demontaż i bezpieczne składowanie wyrobów zawierających azbest z obszaru województwa
małopolskiego (KIK/71);
−
Karpaty łączą – mechanizm konsultacji i współpracy dla wdrażana konwencji karpackiej
(KIK/32);
−
Przygotowanie mobilnych grup kontrolnych Służby Celnej do wykonywania zadań szybkiego
reagowania i zarządzania kryzysowego (KIK/03);
2
Raport dostępny jest na stronie internetowej Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy, w zakładce
„Ewaluacja”: https://www.programszwajcarski.gov.pl/media/18921/Evaluation_Swiss_Contribution.pdf.
4
−
Fundusz Partnerski SPPW (03/KIK).
Raport pt. „Evaluation: Swiss Contribution to the Enlarged European Union” powinien stanowić
istotny wkład w niniejszą ewaluację.
Wartością dodaną niniejszej ewaluacji jest:
−
szczegółowa ocena realizacji SPPW na poziomie Polski;
−
pogłębiona analiza wybranych projektów, które nie były oceniane w ramach ww. raportu,
zleconego przez SDC i SECO;
−
opisanie najważniejszych osiągniętych i planowanych do osiągnięcia efektów PolskoSzwajcarskiego Programu Współpracy oraz jego wartości dodanej.
1.4. KRYTERIA EWALUACYJNE
W ramach niniejszego badania zastosowane zostaną poniższe kryteria ewaluacyjne, stworzone przez
Komitet Pomocy Rozwojowej Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (DAC OECD)3:
Trafność – stopień, w jakim interwencja jest dostosowana do priorytetów i polityk grupy docelowej,
odbiorców i Darczyńców;
Skuteczność – stopień, w jakim osiągane są cele interwencji, a także pozytywne i negatywne zmiany
będące bezpośrednim lub pośrednim efektem interwencji, zamierzone lub niezamierzone. Kryterium
to obejmuje m.in. wpływ interwencji na lokalne wskaźniki rozwoju społecznego, gospodarczego,
ochrony środowiska i inne;
Efektywność – stosunek nakładów do jakościowych i ilościowych rezultatów. Efektywność oznacza,
że do osiągnięcia pożądanych celów wykorzystane zostały najmniej kosztowne nakłady;
Trwałość – miara wskazująca, czy korzyści z interwencji będą utrzymywane po zakończeniu
finansowania przez Darczyńcę.
Przy pogłębionej ocenie próby projektów (patrz rozdział 5 – minimum metodologiczne) należy ocenić
każdy z wybranych projektów wg powyższych kryteriów ewaluacyjnych w skali:
1 – wysoce niezadowalające;
2 – niezadowalające;
3 – zadowalające;
4 – wysoce zadowalające.
2. ZAKRES BADANIA
2.1. Zakres czasowy
3
Na podstawie: Principles for Evaluation of Development Assistance, Development Assistance Committee,
OECD, Paris 1991.
5
Badanie ewaluacyjne obejmie okres od dnia podpisania Umowy ramowej pomiędzy Rządem
Rzeczypospolitej Polskiej a Szwajcarską Radą Federalną o wdrażaniu Szwajcarsko-Polskiego Programu
Współpracy w celu zmniejszenia różnic społeczno-gospodarczych w obrębie rozszerzonej Unii
Europejskiej, tj. 20 grudnia 2007 r., do końca rzeczowej realizacji projektów, tj. maksymalnie do
31 marca 2017 r.
2.2. Zakres przedmiotowy
Przedmiotem badania są:
−
−
projekty i podprojekty realizowane w ramach Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy
(wdrażanego na mocy Umowy ramowej), poza:
•
Funduszem Stypendialnym;
•
projektem Krajowego Funduszu Kapitałowego „Poprawa otoczenia biznesu i dostępu
do finansowania dla MŚP”;
system wdrażania i zarządzania Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy we wszystkich
obszarach tematycznych, wymienionych w Aneksie nr 1 do Umowy ramowej, ze szczególnym
naciskiem na procedury dotyczące wnioskowania o dofinansowanie opisane w Aneksie nr 2
do Umowy Ramowej.
Załącznik nr 1 do SOPZ przedstawia przedsięwzięcia realizowane w ramach SPPW, w tym informacje,
w ramach których z projektów realizowane są podprojekty. Ogółem w ramach SPPW dofinansowanie
otrzymało ok. 1 700 podprojektów.
3. CELE BADANIA
3.1. CEL GŁÓWNY
Celem głównym badania jest ocena efektów i oddziaływania Szwajcarsko-Polskiego Programu
Współpracy, projektów i podprojektów realizowanych w jego ramach oraz systemu zarządzania
Programem (w tym procedury naboru wniosków i procesu decyzyjnego dotyczącego naboru
wniosków), wraz ze sformułowaniem wskazówek dotyczących usprawnień dla kolejnych podobnych
instrumentów wsparcia.
3.2. PYTANIA BADAWCZE I KRYTERIA EWALUACYJNE
Poniższa tabela przedstawia pytania badawcze sformułowane na potrzeby niniejszej ewaluacji.
Do każdego pytania zostały przypisane najważniejsze kryteria ewaluacyjne.
Tabela 1. Pytania badawcze i kryteria ewaluacyjne
PYTANIA BADAWCZE
KRYTERIA EWALUACYJNE
6
PYTANIA BADAWCZE
KRYTERIA EWALUACYJNE
W jakim stopniu SPPW, jego projekty i realizowane
w ich ramach podprojekty przyczyniły się do
zmniejszenia różnic społeczno-gospodarczych między
regionami Polski, w których były realizowane,
a wyżej rozwiniętymi państwami rozszerzonej UE oraz
pomiędzy ośrodkami miejskimi a regionami słabiej
rozwiniętymi pod względem strukturalnym, zwłaszcza
w obszarach tzw. koncentracji geograficznej
(województwa:
lubelskie,
podkarpackie,
świętokrzyskie, małopolskie)?
•
•
skuteczność
trwałość
2) W jakim stopniu udało się osiągnąć cele, produkty,
rezultaty i oddziaływanie w ramach SPPW, jego
projektów i realizowanych w ich ramach podprojektów
oraz w jakim stopniu współpraca nawiązana
z instytucjami ze Szwajcarii w ramach poszczególnych
projektów okazała się efektywna i trwała? (dotyczy
projektów, w których taka współpraca miała miejsce)
3) W jakim stopniu założenia SPPW, projektów
i podprojektów realizowanych w jego ramach okazały
się trafne i adekwatne do potrzeb IR, beneficjentów i
ostatecznych odbiorców?
•
•
•
skuteczność
efektywność
trwałość
•
trafność
W jakim stopniu mechanizmy zastosowane
w Funduszu Pomocy Technicznej, w tym przede
wszystkim narzędzia informacji i promocji, okazały się
trafne, skuteczne i efektywne?
5)
W jakim stopniu zastosowane w SPPW systemy
zarządzania i wdrażania, w tym m.in. monitoringu
(w
tym
wskaźników),
kontroli,
struktur
instytucjonalnych, procedur oraz użyteczności
i skuteczności zastosowanych dokumentów, w tym
procedury naboru i oceny wniosków oraz podziału
kompetencji między poszczególnymi instytucjami,
okazały się trafne, skuteczne i efektywne?
•
•
•
trafność
skuteczność
efektywność
•
•
•
trafność
skuteczność
efektywność
6) W jakim stopniu efekty SPPW, jego projektów
i podprojektów są trwałe w kontekście potrzeb IR,
beneficjentów i ostatecznych odbiorców?
•
trwałość
1)
4)
7) Jakie usprawnienia należałoby wprowadzić w zakresie nie dotyczy
struktury SPPW, systemów zarządzania i wdrażania,
systemów instytucjonalnych, procedur, dokumentów,
podręczników i wytycznych (w tym dla kolejnego
okresu programowania)?
Źródło: opracowanie własne
Zadaniem Wykonawcy będzie sformułowanie rekomendacji dotyczących usprawnień w zakresie
systemów zarządzania, wdrażania, kontroli, promocji i informacji, systemów instytucjonalnych,
7
procedur i dokumentów, w tym Regulacji, podręczników i wytycznych (w szczególności w kolejnym
okresie programowania).
4. WSKAZÓWKI USZCZEGÓŁAWIAJĄCE
Dla każdego z powyższych pytań badawczych sformułowano zestaw wskazówek kierunkowych.
Wskazówki te zawiera poniższa tabela.
Tabela 2. Wskazówki uszczegóławiające, przyporządkowane do poszczególnych pytań badawczych
PYTANIE 1) W jakim stopniu SPPW, jego projekty i realizowane w ich ramach podprojekty
przyczyniły się do zmniejszenia różnic społeczno-gospodarczych między regionami Polski,
w których były realizowane, a wyżej rozwiniętymi państwami rozszerzonej UE oraz pomiędzy
ośrodkami miejskimi a regionami słabiej rozwiniętymi pod względem strukturalnym, zwłaszcza
w obszarach tzw. koncentracji geograficznej (województwa: lubelskie, podkarpackie,
świętokrzyskie, małopolskie)?
Wskazówki kierunkowe:
1.1.
Jak w czasie realizacji SPPW zmieniła się sytuacja społeczna i gospodarcza w
województwach, powiatach i gminach, w których realizowane były projekty i podprojekty?
1.2.
Czy w czasie realizacji SPPW zmniejszyły się różnice ekonomiczne i społeczne między
województwami, powiatami i gminami, w których realizowane były projekty i podprojekty (ze
szczególnym uwzględnieniem obszaru koncentracji geograficznej), a pozostałymi obszarami
Polski?
1.3.
Jaki był wpływ realizacji SPPW, poszczególnych projektów i podprojektów na te zmiany i
na sytuację społeczno-gospodarczą terenów objętych przedsięwzięciami? W których obszarach
programowych ten wpływ był najsilniejszy, a w których najsłabszy i dlaczego?
PYTANIE 2) W jakim stopniu udało się osiągnąć cele, produkty, rezultaty i oddziaływanie
w ramach SPPW, jego projektów i podprojektów oraz w jakim stopniu współpraca nawiązana
z instytucjami ze Szwajcarii w ramach poszczególnych projektów i podprojektów okazała się
efektywna i trwała? (dotyczy projektów i podprojektów, w których taka współpraca miała
miejsce)
Wskazówki kierunkowe:
2.1. W jakim stopniu osiągnięto cele SPPW, jego poszczególnych projektów i podprojektów?
2.2. Jakie są dotychczasowe i planowane do osiągnięcia efekty rzeczowe (produkty, rezultaty)
realizowanych oraz zakończonych projektów i podprojektów?
8
2.3. W jakim stopniu osiągnięte zostały poniższe cele szczegółowe? Jakie produkty i rezultaty
przyczyniły się do osiągnięcia poniższych celów szczegółowych?
a)
b)
c)
d)
e)
Promocja wzrostu gospodarczego i poprawa warunków zatrudnienia
Poprawa zabezpieczenia społecznego
Ochrona środowiska naturalnego
Poprawa bezpieczeństwa i ochrony
Wzmocnienie społeczeństwa obywatelskiego
Uwaga: Odpowiedź na ww. pytanie powinna być osobnym rozdziałem i będzie stanowić wkład do
Raportu Końcowego z realizacji Programu, przygotowywanego przez Krajową Instytucję
Koordynującą.
2.4. Czy ww. efekty udałoby się osiągnąć bez interwencji SPPW? Jeśli tak, z jakich źródeł byłyby
finansowane działania dążące do ich osiągnięcia?
2.5. Jakie jest oddziaływanie poszczególnych projektów i podprojektów na sytuację społecznogospodarczą?
2.6. Jakie są najważniejsze sukcesy osiągnięte w ramach SPPW oraz projektów i podprojektów
realizowanych w ich ramach?
2.7. Jakie były najważniejsze problemy i bariery w zakresie realizacji projektów i podprojektów
w ramach SPPW?
2.8. Jak przedstawiała się współpraca z instytucjami ze Szwajcarii (w przypadku projektów,
w których miała ona miejsce) zarówno na etapie jej zawiązywania (motywacja do współpracy,
ewentualne bariery), podejmowanych działań i ich trwałości? Czym charakteryzowały się projekty,
w których podjęto taką współpracę, w porównaniu z projektami, w których współpraca ta nie
wystąpiła? Jakie czynniki wpływają pozytywnie na trwałość takiej współpracy?
PYTANIE 3) W jakim stopniu założenia SPPW, projektów i podprojektów realizowanych
w jego ramach okazały się trafne i adekwatne do potrzeb IR, beneficjentów i ostatecznych
odbiorców?
Wskazówki kierunkowe:
3.1. W jakim stopniu założenia, formuła i struktura SPPW i jego projektów/podprojektów była
adekwatna do potrzeb i specyfiki Polski, sytuacji społeczno-gospodarczej kraju i jego poszczególnych
regionów?
3.2. W jakim stopniu założenia, formuła i struktura projektów/podprojektów realizowanych
w ramach SPPW była adekwatna do potrzeb i specyfiki głównych grup IR, beneficjentów
i ostatecznych odbiorców?
3.3. Jaka była trafność przyjętych katalogów działań i kosztów kwalifikowalnych w ramach
poszczególnych obszarów tematycznych i projektów/podprojektów, w których występował
komponent regrantingowy?
PYTANIE 4) W jakim stopniu mechanizmy zastosowane w Funduszu Pomocy Technicznej,
w tym przede wszystkim narzędzia informacji i promocji, okazały się trafne, skuteczne i wydajne?
Wskazówki kierunkowe:
4.1. W jakim stopniu założenia, formuła i struktura Pomocy Technicznej były adekwatne do potrzeb
i specyfiki instytucji zaangażowanych w realizację SPPW i przyczyniły się do osiągnięcia celów
9
i rezultatów Funduszu?
4.2. W jakim stopniu zastosowane w ramach SPPW narzędzia informacji i promocji okazały się
skuteczne i trafne z perspektywy grup docelowych?
4.3. W jakim stopniu przekazywana potencjalnym IR i beneficjentom informacja dotycząca SPPW
i poszczególnych projektów/podprojektów była przejrzysta, zrozumiała, spójna i kompletna?
PYTANIE 5) W jakim stopniu zastosowane w SPPW systemy zarządzania i wdrażania, w tym m.in.
monitoringu (w tym wskaźników), kontroli, struktur instytucjonalnych, procedur oraz użyteczności
i skuteczności zastosowanych dokumentów, w tym procedury naboru i oceny wniosków oraz
podziału kompetencji między poszczególnymi instytucjami, okazały się trafne, skuteczne
i efektywne?
Wskazówki kierunkowe:
5.1. W jakim stopniu instytucjonalne systemy zarządzania, wdrażania i kontroli przyjęte w SPPW,
jego poszczególnych obszarach tematycznych oraz w ramach projektów, w których wystąpił
regranting, okazały się trafne, skuteczne i efektywne? W jakim stopniu przyczyniły się one do
sprawnego osiągnięcia efektów?
5.2. Jaki jest poziom kompletności, przejrzystości, spójności i użyteczności dokumentów (m.in.
podręczników, wytycznych, indywidualnych interpretacji) obowiązujących w ramach SPPW
i projektów, w których wystąpił regranting? W jakim stopniu obowiązujące dokumenty zapewniały
sprawną realizację projektów/podprojektów?
5.3. W jakim stopniu procedury naboru i oceny wniosków zastosowane w poszczególnych
projektach, w których wystąpił regranting, były skuteczne, przejrzyste i gwarantowały nabór
wniosków wysokiej jakości?
5.4. Czy dwuetapowa procedura naboru założona w SPPW jest skuteczniejsza od potencjalnej
procedury jednoetapowej?
5.5. Jak instytucje zaangażowane w realizację SPPW oceniają wzajemne relacje i kontakty pod
względem przepływu informacji i skuteczności udzielonego wsparcia?
5.6. Jaki był stopień trafności, skuteczności i efektywności przyjętego systemu monitoringu
i sprawozdawczości (na poziomie SPPW, obszarów tematycznych, projektów i podprojektów)?
5.7. Czy trafnie określono sposoby mierzenia stopnia osiągnięcia rezultatów i oddziaływania SPPW
oraz projektów i podprojektów? W jaki sposób należałoby ewentualnie zmienić matryce logiczne
zawierające wskaźniki SPPW oraz wskaźniki w zakresie projektów i podprojektów?
5.8. Czy pojawiły się bariery proceduralne związane z wdrażaniem SPPW oraz poszczególnych
projektów i podprojektów? Jeżeli tak, jakie to były bariery i jakie kroki podjęto, by te bariery
zniwelować?
5.9. Jaki był stopień trafności, skuteczności i efektywności pozostałych procedur przyjętych
w ramach SPPW (kontrola, audyt, zmiany w projektach i podprojektach etc.)? W jakim stopniu
obowiązujące dokumenty zapewniały sprawną realizację Programu i projektów?
5.10. W jakim stopniu sprawdziła się przyjęta struktura projektów (regrantingowych
i nieobejmujących regrantingu)? Czy należy ją zmodyfikować w przyszłości? Jeśli tak, to dlaczego
i w jaki sposób?
PYTANIE 6) W jakim stopniu efekty SPPW, jego projektów i podprojektów są trwałe w kontekście
potrzeb IR, beneficjentów i ostatecznych odbiorców?
10
Wskazówki kierunkowe:
6.1. Komu wsparcie w ramach SPPW przyniosło największe i najtrwalsze korzyści?
6.2. W jakim stopniu efekty projektów realizowanych w ramach SPPW są trwałe? Jaka jest ich
prognozowana trwałość w przyszłości?
PYTANIE 7) Jakie usprawnienia należałoby wprowadzić w zakresie struktury SPPW, systemów
zarządzania i wdrażania, systemów instytucjonalnych, procedur, dokumentów, podręczników
i wytycznych (w tym dla kolejnego okresu programowania)?
Wskazówki kierunkowe:
7.1. W jaki sposób należałoby usprawnić założenia, strukturę i formułę SPPW w kolejnym okresie
programowania, aby osiągnąć jak najlepsze efekty i oddziaływanie?
7.2. Jak należałoby usprawnić system zarządzania i wdrażania, aby był on jak najbardziej skuteczny,
przejrzysty i przyczyniał się do osiągnięcia jak najlepszych rezultatów?
7.3. Jakie usprawnienia należałoby wprowadzić w dokumentach (m.in. podręcznikach i wytycznych),
aby były one jak najbardziej spójne, przejrzyste i użyteczne, zapewniały sprawną realizację SPPW,
projektów i podprojektów oraz przyczyniały się do osiągnięcia trwałych efektów?
7.4. Jakie zmiany należałoby wprowadzić w procedurach zarządzania i wdrażania SPPW, m.in.
w procedurach naboru wniosków, sprawozdawczości, rozliczania, kontroli i współpracy z IR, IP
i Operatorem Grantu Blokowego, aby były one jak najbardziej spójne, przejrzyste i użyteczne,
zapewniały sprawną realizację projektów i podprojektów oraz przyczyniały się do osiągnięcia
trwałych efektów?
5. MINIMUM METODOLOGICZNE
5.1. Metody i techniki gromadzenia danych
Minimum metodologiczne, jakim Wykonawca jest zobowiązany posłużyć się w ramach badania,
obejmuje poniższe metody i techniki gromadzenia danych.
Analiza desk research, obejmująca co najmniej:
o raport „Evaluation: Swiss Contribution to the Enlarged European Union”, dostępny na
stronie internetowej SPPW, w zakładce „Ewaluacja”: https://www.
programszwajcarski.gov.pl/media/18921/Evaluation_Swiss_Contribution.pdf;
o inne dotychczasowe raporty z ewaluacji szwajcarskich projektów pomocy finansowej
z udziałem Polski, m.in. dostępne na stronie: https://www.eda.admin.ch/
eda/de/home/dienstleistungenundpublikationen/publikationen.html;
o dokumenty i wytyczne dotyczące systemów zarządzania i wdrażania projektów na
etapach wyboru i realizacji, dostępne na stronie internetowej SPPW:
https://www.programszwajcarski.gov.pl.
•
Techniki ilościowe:
o Badanie ankietowe CATI lub CAWI z Instytucjami Realizującymi/Operatorem Grantu
Blokowego;
11
o Badanie ankietowe CATI lub CAWI z beneficjentami podprojektów (tj. instytucjami
i osobami, które otrzymały dotacje w ramach projektów SPPW zawierających
regranting) – powinno być przeprowadzone na próbie reprezentatywnej dla
populacji beneficjentów. Ogółem w ramach SPPW dofinansowanie otrzymało ok. 1
700 podprojektów.
o Badanie ankietowe CATI lub CAWI z ostatecznymi odbiorcami;
o Badanie ankietowe CATI lub CAWI z zagranicznymi i polskimi partnerami projektów.
•
Techniki jakościowe:
o wywiady pogłębione (IDI) z przedstawicielami Biura Szwajcarsko-Polskiego Programu
Współpracy;
o wywiady pogłębione (IDI) z przedstawicielami Krajowej Instytucji Koordynującej;
o wywiady pogłębione (IDI) i/lub wywiady grupowe zogniskowane z przedstawicielami
Instytucji Pośredniczących/Instytucji Realizujących/Operatora Grantu Blokowego;
o pogłębiona analiza projektów: studia przypadku dotyczące wybranych projektów,
które nie były oceniane w ramach raportu zleconego przez SDC i SECO (pkt 1.3),
obejmujące co najmniej:
analizę dokumentów;
wizytę na miejscu realizacji projektu (jeśli dotyczy);
wywiady indywidualne z członkami zespołu projektowego, ostatecznymi
odbiorcami i innymi osobami zaangażowanymi w projekt lub czerpiącymi
z niego korzyści.
UWAGA:
−
wskazane jest przebadanie co najmniej po jednym projekcie z danego obszaru
tematycznego wynikającego z Załącznika nr 1 do przedmiotowego SOPZ;
−
wartość dofinansowania projektów z pogłębionej analizy powinna stanowić co
najmniej 15% ogólnej sumy dofinansowania przyznanej stronie polskiej
(489 mln CHF);
−
ostateczna lista projektów do pogłębionej analizy zostanie wybrana
w porozumieniu z Zamawiającym do czasu ustalenia kształtu raportu
metodologicznego.
Zamawiający zakłada, że Wykonawca w ofercie przedstawi sposób wyłonienia prób badawczych wraz
z ich liczebnością i uzasadnieniem. Struktura prób badawczych powinna odzwierciedlać strukturę
projektów i podprojektów realizowanych w ramach Programu.
5.2. Metody analizy i oceny danych
Minimum metodologiczne, jakim Wykonawca jest zobowiązany posłużyć się w ramach badania,
obejmuje poniższe metody i techniki analizy i oceny danych.
•
analiza wpływu SPPW na gospodarkę i społeczeństwo (cel szczegółowy 1);
12
•
analiza SWOT/TOWS.
6. HARMONOGRAM REALIZACJI BADANIA
Realizacja badania może trwać nie dłużej niż 130 dni kalendarzowych.
W ramach badania obowiązują następujące terminy:
1) Dostarczenie wstępnej wersji raportu metodologicznego: w terminie 14 dni od dnia podpisania
umowy – rezultat: wstępna wersja raportu metodologicznego wraz z narzędziami badawczymi;
2) Konsultacje raportu metodologicznego: w terminie 24 dni od dnia podpisania umowy (10 dni od
dnia dostarczenia raportu metodologicznego) – rezultat: zaakceptowana ostateczna wersja raportu
metodologicznego;
5) Dostarczenie wstępnych wersji raportu końcowego, streszczenia raportu końcowego
i prezentacji multimedialnej: w terminie 109 dni od dnia podpisania umowy (85 dni od dnia
przekazania Zamawiającemu ostatecznej wersji raportu metodologicznego wraz z narzędziami
badawczymi) – rezultat: wstępna wersja raportu końcowego, streszczenia raportu końcowego
i prezentacji multimedialnej w językach polskim i angielskim. Ponadto, na prośbę Zamawiającego
należy przekazać cząstkowe wyniki badania;
6) Konsultacje raportu końcowego, streszczenia raportu końcowego i prezentacji multimedialnej:
w terminie 130 dni od dnia podpisania umowy (21 dni od dnia dostarczenia wstępnych wersji raportu
końcowego, streszczenia raportu końcowego i prezentacji multimedialnej) – rezultat: zaakceptowana
ostateczna wersja raportu końcowego, streszczenia raportu końcowego oraz prezentacji
multimedialnej w językach polskim i angielskim.
7. PRODUKTY BADANIA I SPOSÓB PREZENTACJI DANYCH
Raport metodologiczny (wersja wstępna i wersja ostateczna) musi zawierać co najmniej następujące
elementy:
•
spis treści;
•
wprowadzenie (skrócony opis celów, zakresu i koncepcji badania);
•
szczegółowy opis procesu realizacji badania ze wskazaniem harmonogramu w układzie
tygodniowym oraz z zakresem obowiązków i podziałem odpowiedzialności poszczególnych
członków zespołu;
•
szczegółowy wykaz dokumentów i danych, które zostaną poddane analizie desk research;
•
szczegółowy opis sposobu realizacji badania krok po kroku, uwzględniający wszystkie metody
i techniki gromadzenia i analizy danych oraz szczegółowy opis prób badawczych;
•
szczegółowy opis
i społeczeństwo;
•
narzędzia badawcze przewidziane do wykorzystania w ramach badania.
planowanego
sposobu
analizy
wpływu
SPPW
na
gospodarkę
Wstępna i ostateczna wersja raportu metodologicznego zostanie opracowana w formacie .docx (lub
.doc) i przekazana Zamawiającemu drogą elektroniczną na podany w umowie adres e-mail.
13
Raport metodologiczny powinien zostać sporządzony w dwóch wersjach językowych: w języku
polskim i w języku angielskim.
Raport końcowy (wersja wstępna i wersja ostateczna) musi zawierać co najmniej następujące
elementy:
•
streszczenie (max. 7 500 znaków ze spacjami);
•
opis metodologii zastosowanej w badaniu;
•
opis procesu realizacji badania;
•
opis wyników badania ilustrowany wykresami, tabelami i innymi formami graficznej
prezentacji danych;
•
syntetyczne odpowiedzi badawcze na wszystkie pytania badawcze;
•
najważniejsze wnioski z badania wraz z oceną ekspercką;
•
wskazówki dotyczące usprawnień i kolejnego okresu programowania.
Wersja wstępna i wersja ostateczna raportu końcowego zostaną opracowane w formacie .docx (lub
.doc) i przekazany Zamawiającemu drogą elektroniczną na podany w umowie adres e-mail.
Ostateczna wersja raportu końcowego zostanie opracowana w wersji .docx (lub .doc) oraz w formie
drukowanej w 3 egzemplarzach i przekazana Zamawiającemu w wersji elektronicznej na podany
w umowie adres e-mail.
Raport końcowy powinien zostać sporządzony w dwóch wersjach językowych: w języku polskim
i w języku angielskim.
Streszczenie raportu końcowego (wersja wstępna i wersja ostateczna) musi zawierać co najmniej
następujące elementy:
•
wprowadzenie do badania wraz z opisem metodologii (max. 5 000 znaków);
•
opis wyników badania napisany prostym językiem, ilustrowany wykresami, tabelami i innymi
formami graficznej prezentacji danych;
•
zestawienie najważniejszych wniosków z badania oraz wskazówek dotyczących usprawnień
i kolejnego okresu programowania.
Maksymalna długość streszczenia to 40 000 znaków ze spacjami.
Wstępna wersja streszczenia raportu końcowego zostanie opracowana w formacie .docx (lub .doc)
i przekazana Zamawiającemu drogą elektroniczną na podany w umowie adres e-mail.
Ostateczna wersja streszczenia raportu końcowego zostanie opracowana w wersji .docx (lub .doc)
oraz w formie drukowanej w 3 egzemplarzach i przekazana Zamawiającemu w wersji elektronicznej
na podany w umowie adres e-mail oraz bezpośrednio do siedziby Zamawiającego (Ministerstwo
Rozwoju, Departament Programów Pomocowych, Pl. Trzech Krzyży 3/5, 00-507 Warszawa).
Streszczenie raportu końcowego powinno zostać sporządzone w dwóch wersjach językowych:
w języku polskim i w języku angielskim.
Prezentacja multimedialna (wersja wstępna i wersja ostateczna) musi zawierać co najmniej
następujące elementy:
•
wprowadzenie do badania, cele badania, opis metod (max. 5 slajdów);
14
•
najważniejsze wyniki badania;
•
zestawienie najważniejszych wniosków z badania oraz wskazówek dotyczących usprawnień
i kolejnego okresu programowania.
Wstępna i ostateczna wersja prezentacji multimedialnej zostanie opracowana w formacie .pptx (lub
.ppt) i przekazana Zamawiającemu drogą elektroniczną na podany w umowie adres e-mail.
Prezentacja multimedialna powinna zostać sporządzona w dwóch wersjach językowych: w języku
polskim i w języku angielskim.
8. WYMAGANIA DOTYCZĄCE WSPÓŁPRACY Z ZAMAWIAJĄCYM
Współpraca Wykonawcy z Zamawiającym odbywa się na następujących zasadach:
•
Wykonawca jest zobowiązany do stałej współpracy z Zamawiającym na wszystkich etapach
realizacji badania oraz – na wybranych etapach – z niezależnym ekspertem zewnętrznym
Zamawiającego.
•
Wykonawca na żądanie Zamawiającego jest zobowiązany do przedstawienia bieżących
wyników prac w siedzibie Zamawiającego.
•
Wykonawca będzie sporządzał elektronicznie, co 2 tygodnie, robocze sprawozdanie
z postępu realizacji badania przedstawiające co najmniej liczbę zrealizowanych ankiet
i wywiadów, stan realizacji analizy desk research oraz problemy, które pojawiły się w trakcie
realizacji badania.
•
Zamawiający oczekuje od Wykonawcy zaprezentowania wyników badania ewaluacyjnego na
spotkaniu, w terminie i miejscu wyznaczonym przez Zamawiającego. Koszty dotarcia na
spotkanie pokrywa Wykonawca.
•
Wykonawca przekaże Zamawiającemu listę danych, których potrzebuje do ewaluacji,
a Zamawiający przekaże Wykonawcy dane, które są w jego dyspozycji, nie są dostępne
publicznie i Zamawiający może je udostępnić. Zamawiający przekaże Wykonawcy ww. dane
w wersji elektronicznej lub drukowanej.
•
Wykonawca zachowa poufność odnośnie jakichkolwiek informacji czy dokumentów
ujawnionych, odkrytych, zgromadzonych lub opracowanych w trakcie przeprowadzania
badania. Ponadto, Wykonawca zobowiązuje się, że informacje te będą wykorzystane jedynie
do celów badania i nie zostaną ujawnione osobom trzecim oraz że zostaną
zniszczone/usunięte po zakończeniu badania.
•
Zamawiający może przedstawiać uwagi oraz prowadzić spotkania w języku angielskim.
Badanie będzie finansowane ze środków Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy.
Raporty, które zostaną opracowane w toku badania ewaluacyjnego, powinny być opatrzone
logotypem Ministerstwa Rozwoju (do pobrania na stronie internetowej MR –
http://www.mr.gov.pl/), logotypem SPPW (do pobrania na stronie internetowej SPPW:
https://www.programszwajcarski.gov.pl/strony/o-programie/wez-udzial-w-promocji/zasadypromocji/) oraz formułą „Badanie zostało sfinansowane przez Szwajcarię w ramach szwajcarskiego
programu współpracy z nowymi krajami członkowskimi Unii Europejskiej".
15
Załącznik nr 1: Wykaz przedsięwzięć SPPW wg obszarów – informacje ogólne
LP
Numer
KIK/ no
Instytucja
Realizująca
Tytuł Projektu
Partner Projektu
Działania
rezerwowe
(TAK/NIE)
Dofinansowanie
(grant w CHF)
Okres rzeczowej realizacji
Podprojekty
(TAK/NIE)
Inicjatywy na rzecz rozwoju regionalnego/ Regional development initiatives
1.
KIK/06
Małopolska Agencja
Rozwoju
Regionalnego
Spółka Akcyjna
MARR S.A.
Lokalne inicjatywy na
rzecz rozwoju
regionalnego powiatu
gorlickiego i
nowosądeckiego
Powiat
Nowosądecki,
Powiat Gorlicki,
Małopolska
Organizacja
Turystyczna (MOT)
Tak
6 753 818
04/08/2011-31/12/2016
TAK
Bieszczadzka
Agencja Rozwoju
Reginalnego w
Ustrzykach Dolnych;
Podkarpacka Izba
Gosp.; Regionalna
Izba Gosp.;
Bieszczadzkie
Forum Europejskie;
Nie
4 818 388
04/08/2011-31/10/2016
TAK
2.
KIK/07
Fundacja Karpacka Polska
ALPY KARPATOM program na rzecz
uwolnienia potencjału
ekonomicznego górskich
obszarów Podkarpacia
poprzez transfer praktyk
szwajcarskich
3.
KIK/08
Ośrodek
Promowania i
Wspierania
Przedsiębiorczości
Rolnej
Góry Świętokrzyskie naszą
przyszłością
Urząd
Marszałkowski woj.
Świętokrzyskiego
Nie
6 722 265
01/10/2011-31/12/2016
TAK
Fundacja
Partnerstwo dla
Środowiska
Produkt Lokalny
Małopolska – rozwój
lokalnej
przedsiębiorczości i
przetwórstwa w oparciu o
partnerską inicjatywę
edukacji ekonomicznej
mieszkańców oraz
regionalny system
marketingu produktów z
Małopolski
Stowarzyszenie
"Gościniec 4
Żywiołów" Partner
szwajcarski: REDD
Tak
3 576 610
04/08/2011-31/03/2017
TAK
Regionalne
Towarzystwo RolnoPrzemysłowe
"Dolina Strugu"
Wieloaspektowy Program
Rozwoju "Sami Sobie" w
mikroregionie "Dolina
Strugu"
Okręgowa
Spółdzielnia
Telefoniczna w
Tyczynie; LGD Lider
"Dolina Strugu";
Stowarzszenie
Przeciwko
Uzależnieniom
"Trzeźwa Gmina"
Tak
3 564 294
09/08/2011-31/12/2016
TAK
Gmina Mełgiew
Marka lokalna szansą
rozwoju
przedsiębiorczości na
Szlacheckim Szlaku w
Województwie Lubelskim
Nie
5 284 955
01/10/2011-31/12/2016
TAK
Tak
5 217 903
01/10/2011-30/06/2016
TAK
Tak
4 138 048
09/08/2011-31/07/2016
TAK
Tak
3 623 321
01/09/2011-31/03/2017
TAK
4.
5.
6.
7.
8.
KIK/09
KIK/10
KIK/11
KIK/12
KIK/13
Stowarzyszenie
Euroregion Karpacki
Polska
Gmina Hrubieszów
Alpejsko-Karpacki Most
Współpracy
Od wizji - do
nowoczesnego
zarzadzania podregionem
Gotania
Gminy: Gorzków,
Piaski, Rybczewice,
Spiczyn, Wólka
Fundacja Fundusz
Lokalny im. Jana III
Sobieskiego
Stowarzyszenie na
Rzecz Rozwoju i
Promocji
Podkarpacia "Pro
Carpathia";
Gmina
Dołhobyczów
Gmina Hrubieszów
Gmina KomarówOsada
Gmina Mircze
Gmina Tomaszów
Lubelski
Gmina Trzeszczany
Gmina Tyszowce
Gmina Uchanie
Gmina Werbkowice
Fundacja Rozwoju
Lubelszczyzny
9.
KIK/14
Gmina Zator
Dolina Karpia - szansa na
przyszłość. Partnerski
Program Aktywizacji
Społeczno – Gospodarczej
i Promocji
Gmina Osiek, Gmina
Polanka Wielka,
Gmina Brzeźnica i
Gmina Przeciszów
16
Przedsiębiorczości
10.
KIK/15
Powiat Puławski
EUROszansa dla
Lubelszczyzny budowanie konsensusu
społecznego na rzecz
zrównoważonego rozwoju
subregionu w krajobrazie
kulturowym trójkąta
turystycznego: Nałęczów
– Puławy – Kazimierz
Dolny
LGD "Zielony
Pierścień";
Lubelski Ośrodek
Samopomocy;
LODR w
Końskowoli;
Tak
4 000 000
10/08/2011-31/03/2016
TAK
Środki ochrony granic/ Measures to secure borders
KIK/02
Urząd ds.
Cudzoziemców
Budowa filtra
epidemiologicznego na
terenie obiektu Urzędu
ds. Cudzoziemców w
Białej Podlaskiej
n.d.
Nie
1 955 000
01/07/2011-31/12/2016
NIE
12.
KIK/03
Ministerstwo
Finansów (Służba
Celna)
Przygotowanie mobilnych
grup kontrolnych Służby
Celnej do wykonywania
zadań szybkiego
reagowania i zarządzania
kryzysowego
Szwajcarska Służba
Celna (partner
nieformalny), Izby
Celne w:
Białymstoku, Białej
Podlaskiej, Olsztynie
i Przemyślu
Tak
2 847 755
01/05/2011-31/12/2016
NIE
13.
KIK/04
Komenda Główna
Policji
Na granicy terroryzmu szkolenia w zakresie
reagowania kryzysowego
Związek Powiatów
Polskich
Tak
1 006 995
01/06/2011-30/06/2016
NIE
n.d.
Nie
4 992 638
01/11/2011- 30/06/2014
NIE
11.
14.
KIK/20
Wojewoda Podlaski
Wkład w poprawę
przepustowości i kontroli
kolejowego przejścia
granicznego w
Siemianówce
15.
KIK/74
Wojewoda Podlaski
Wkład w poprawę
przepustowości i kontroli
drogowego przejścia
granicznego w Połowcach
n.d.
Tak
15 886 806
16.
KIK/75
Urząd ds.
Cudzoziemców
Zwiększenie efektywności
zarządzania migracjami w
Polsce
Międzynarodowa
Organizacja ds.
Migracji
Nie
1 382 904
01/07/2012- 31/03/2017
NIE
Bezpieczeństwo w ruchu
drogowym
Szwajcarski Instytut
Policji, 6 powiatów z
województw
lubuskiego
(międzyrzęcki,
strzeleckodrezdenecki,
sulęciński) i
podlaskiego
(siemiatycki,
suwalski,
wysokomazowiecki)
Tak
3 927 902
01/07/2012-31/10/2016
NIE
17.
KIK/76
Komenda Główna
Policji
01/07/2012-30/11/2016
NIE
Infrastruktura i Środowisko/ Infrstructure and environment
Cel 1 Odpady/ Objective 1 Waste
18.
19.
KIK/39
KIK/42
Samorząd
Województwa
Lubelskiego / Urząd
Marszałkowski
Województwa
Lubelskiego w
Lublinie
Pilotażowy system
gospodarowania
odpadami azbestowymi
na terenie województwa
lubelskiego wzmocniony
sprawnym monitoringiem
ilości oraz kontroli ich
usuwania i
unieszkodliwiania
ok. 200 gmin z
województwa
lubelskiego
Tak
13 215 785
01/01/2012-31/12/2016
NIE
Związek Komunalny
Gmin Ziemi
Lubartowskiej
Budowa nowoczesnego
systemu gospodarki
odpadami, rekultywacja
nieczynnych składowisk
oraz usuwanie azbestu na
terenie gmin należących
do Związku Komunalnego
Gmin Ziemi
Lubartowskiej.
n.d.
Nie
11 944 510
01/05/2012-31/03/2017
NIE
17
20.
Gmina Szczucin
Demontaż i bezpieczne
składowanie wyrobów
zawierających azbest z
obszaru województwa
małopolskiego
Miasto i Gmina
Niepołomice
Instalacja systemów
energii odnawialnej w
Gminach : Niepołomice,
Wieliczka, Skawina oraz
Miechów na budynkach
użyteczności publicznej
oraz domach prywatnych
Gmina Wieliczka,
Gmina Skawina,
Gmina Miechów
Powiat suski
Program zwiększenia
wykorzystania
odnawialnych źródeł
energii i poprawy jakości
powietrza w obrębie
obszarów Natura 2000,
Powiatu suskiego
KIK/46
KIK/48
KIK/71
48 gmin z
województwa
małopolskiego
Nie
10 590 988
14/06/2012-31/12/2016
NIE
Tak
14 369 355
01/01/2012-31/12/2016
NIE
n.d.
Tak
4 837 389
01/01/2012- 31/12/2016
NIE
Gmina Busko-Zdrój
Instalacja systemów
energii odnawialnej na
budynkach użyteczności
publicznej oraz domach
prywatnych w gminach
powiatu buskiego i
pińczowskiego
9 gmin z powiatu
buskiego i
pińczowskiego
Tak
16 845 958
16/01/2012-31/12/2016
NIE
Związek Miast i
Gmin Dorzecza
Parsęty
Działania
infrastrukturalne na rzecz
poprawy stanu
środowiska w obiektach
użyteczności publicznej na
terenie Dorzecza Parsęty
n.d.
Nie
10 747 331
01/11/2011-31/12/2016
NIE
Gmina Mszana
Dolna
Odnawialne Źródła Energii
w Mszanie Dolnej oraz
gminach partnerskich
Miasto Mszana
Dolna, Gmina
Niedźwiedź, Gmina
Dobra, Gmina
Kamienica, Gmina
Raba Wyżna
Tak
9 094 519
01/04/2012-31/12/2016
NIE
Województwo
Małopolskie
Poprawa efektywności
energetycznej poprzez
wprowadzenie systemów
energii odnawialnej oraz
modernizacja instalacji
grzewczych w wybranych,
publiczny, wojewódzkich
zakładach opieki
zdrowotnej
n.d.
Nie
11 206 502
01/06/2012-31/01/2015
NIE
KIK/61
Dalkia Warszawa
S.A.
Wymiana
wymiennikowych węzłów
grupowych na
indywidualne węzły
cieplne wraz z
modernizacją komunalnej
sieci ciepłowniczej, w
rejonach zwartej
zabudowy wielorodzinnej
m.st. Warszawy, na
obszarach o
przekroczonych
dopuszczalnych
poziomach zanieczyszczeń
pow
n.d.
Tak
10 628 746
01.07.2012-31.03.2017
NIE
KIK/63
Urząd
Marszałkowski
Województwa
Mazowieckiego
Budowa systemu energii
odnawialnej - kolektory
słoneczne w zakładach
opieki zdrowotnej, dla
których organem
tworzącym jest Samorząd
Województwa
Mazowieckiego
n.d.
Nie
9 205 323
01.04.2014 - 31.12.2016
NIE
Związek Gmin
Dorzecza Wisłoki
Instalacja systemów
energii odnawialnej na
budynkach użyteczności
publicznej oraz domach
prywatnych na terenie
gmin należących do
Związku Gmin Dorzecza
Wisłoki
n.d.
Nie
18 300 143
01.06.2012-31.12.2016
NIE
Cel 2 Efektywność energetyczna/ Objective 2 Energy efficiency
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
KIK/41
KIK/44
KIK/50
KIK/51
KIK/66
18
30.
KIK/73
Gmina Miasto
Lębork
Budowa elektrociepłowni
opalanej biomasą jako
podstawowego źródła
ciepła w systemie
ciepłowniczym miasta
Lębork
n.d.
Nie
9 892 465
01.06.2012-30.09.2016
NIE
Cel 3 Transport/ Objective 3 Transport
31.
KIK/22
Warszawska Kolej
Dojazdowa sp. z o.o
Rozwój systemu
publicznego transportu
pasażerskiego w
aglomeracji warszawskiej
poprzez zwiększenie
wydajności,
niezawodności i
bezpieczeństwa
Warszawskiej Kolei
Dojazdowej
n.d.
Tak
19 353 841
01.06.2012-31.12.2016
NIE
n.d.
NIe
9 041 460
01.05.2012-31.12.2016
NIE
n.d.
Nie
9 634 464
14.06.2012-31.03.2017
NIE
32.
KIK/23
Samorząd
Województwa
Pomorskiego
Zakup czterech
spalinowych zespołów
trakcyjnych do obsługi
kolejowego odcinka
Malbork-Grudziądz, w
celu poprawy
bezpieczeństwa,
zarządzania, wydajności i
niezawodności lokalnego
systemu transportowego
33.
KIK/28
Urząd Miasta
Legionowo
Centrum Komunikacyjne
w Legionowie
Bioróżnorodność/Biodiversity
34.
35.
36.
KIK/24
Ogólnopolskie
Towarzystwo
Ochrony Ptaków
(OTOP)
Inwentaryzacja
kluczowych gatunków
ptaków polskich Karpat,
oraz stworzenie systemu
ich monitorowania i
ochrony.
Partner Szwajcarski:
SVS BirdLife Schweiz
Nie
1 070 000
01.05.2011-31.12.2016
NIE
KIK/25
Instytut Uprawy
Nawożenia i
Gleboznawstwa Państwowy Instytut
Badawczy
Ochrona różnorodności
gatunkowej cennych
przyrodniczo siedlisk na
użytkach rolnych na
obszarach Natura 2000 w
woj. Lubelskim
Instytut
TechnologicznoPrzyrodniczy, OTOP,
Lubelska Izba
Rolnicza,
Uniwersytet
PrzyrodniczoHumanistyczny
Nie
2 424 874
04.08.2011-31.12.2016
NIE
Fundacja Karpacka Polska
Karpaty przyjazne ludziom
- lokalna inicjatywa
partnerska na rzecz
zrównoważonego
użytkowania i ochrony
górskich obszarów
województwa
podkarpackiego
Fundacja
"Partnerstwo dla
środowiska"
Nie
794 162
01/01/2012-31/10/2014
NIE
KIK/31
19
37.
38.
39.
40.
Karpaty łączą mechanizm konsultacji i
współpracy dla wdrażana
konwencji karpackiej.
Stowarzyszenie
Ekopsychologia,
Polskie Biuro
Regionalnego
Centrum
Ekologicznego na
Europę ŚrodkowoWschodnią, Beskid
Zielony Lokalna
Organizacja
Turystyczna,
TatrzańskoBeskidzka
Spółdzielnia
Producentów w
Gazdowie; Partner
Szwajcarski:
Departament
Geografii na
Uniwersytecie w
Genewie
Nie
1 943 054
01.01.2012-31.12.2016
NIE
Tarliska Górnej Raby
Regionalny Zarząd
Gospodarki Wodnej
w Krakowie, Partner
Szwjcarski: Kanton
Zurich
Nie
1 240 827
01.01.2012-31.12.2016
NIE
Tak
1 421 717
01.01.2012-31.12.2016
NIE
Tak
923 500
01.05.2012-31.12.2016
NIE
KIK/32
Narodowa Fundacja
Ochrony Środowiska
- Centrum
Informacji o
Środowisku
UNEP/GRID Warszawa
KIK/37
Stowarzyszenie "Ab
Ovo"
KIK/53
Stowarzyszenie na
Rzecz Rozwoju i
Promocji
Podkarpacia "Pro
Carpathia"
Ochrona ostoi karpackiej
fauny puszczańskiej korytarze migracyjne
11 nadleśnictw,
Regionalna Dyrekcja
Lasów
Państwowych w
Krośnie, Magurski
Park Narodowy i
Bieszczadzki Park
Narodowy
Towarzystwo na
rzecz Ziemi
Rewitalizacja, ochrona
bioróżnorodności i
wykorzystanie walorów
starorzeczy Wisły,
zatrzymanie degradacji
doliny górnej Wisły jako
korytarza ekologicznego
Instytut Ochrony
Przyrody w PAN w
Krakowie
KIK/65
Ochrona Zdrowia/ Health protection
Cel 1 Promocja zdrowia/ Objective 1 Health promotion
20
41.
42.
43.
KIK/33
Uniwersytet
Medyczny w
Poznaniu
KIK/34
Instytut Żywności i
Żywienia im. prof.dr
med. Aleksandra
Szczygła
KIK/35
Narodowy Instytut
Zdrowia
Publicznego Państwowy Zakład
Higieny
Edukacja, promocja i
profilaktyka w kierunku
zdrowia jamy ustnej
skierowana do małych
dzieci, ich rodziców,
opiekunów i
wychowawców
Pomorski UM w
Szczecinie (PUM),
Gdański UM, UM w
Białymstoku,
Warszawski UM,
UM w Lublinie,
Śląski UM,
Collegium
Mediucum UJ,
Państwowa
Medyczna Wyższa
Szkoła Zawodowa w
Opolu
Nie
5 139 919
01.07.2012-31.03.2017
NIE
Zapobieganie nadwadze i
otyłości oraz chorobom
przewlekłym poprzez
edukację społeczeństwa
w zakresie żywienia i
aktywności fizycznej
Instytut "PomnikCentrum Zdrowia
Dziecka" w
Warszawie,
Akademia
Wychowania
Fizycznego Józefa
Piłsudskiego,
Polskie
Towarzystwo
Dietetyki Oddział
Wojewódzki w
Warszawie
Nie
4 500 000
01.07.2011-31.03.2017
NIE
Zapobieganie zakażeniom
HCV
Instytut Psychiatrii i
Neurologii w
Warszawie, UM w
Lublinie, Główny
Inspektorat
Sanitarny
Nie
3 969 421
25.04.2012-31.03.2017
NIE
Tak
3 438 691
01.07.2012-31.03.2017
NIE
Tak
5 171 509
16.01.2012-31.05.2016
TAK
44.
KIK/68
Główny Inspektorat
Sanitarny
Profilaktyczny program w
zakresie przeciwdziałania
uzależnieniu od alkoholu,
tytoniu i innych środków
psychoaktywnych
Instytut Medycyny
Wsi w Lublinie,
Instytut Medycyny
Pracy "Nofera" w
Łodzi, Krajowe
Biuro ds.
Przeciwdziałania
Narkomanii,
Państwowa Agencja
Rozwiązywania
Problemów
Alkoholowych
45.
KIK/55
Regionalny Ośrodek
Polityki Społecznej
w Lublinie
Poprawa jakości usług
świadczonych w domach
pomocy społecznej i
placówkach opiekuńczo wychowawczych
n.d.
21
KIK/56
Regionalny Ośrodek
Polityki Społecznej
w Rzeszowie
Poprawa infrastruktury
domów pomocy
społecznej i/lub placówek
opiekuńczowychowawczych oraz
podnoszenie kwalifikacji
personelu w tym również
pielęgniarek i pielęgniarzy
ww instytucji.
47.
KIK/57
Wojewoda
Świętokrzyski za
pośrednictwem
Wydziału Polityki
Społecznej
Świętokrzyskiego
Urzędu
Wojewódzkiego w
Kielcach
Podniesienie jakości usług
świadczonych w
Jednostkach
Organizacyjnych Pomocy
Społecznej w celu
wzmacniania
podmiotowosci i
aktywności życiowej
podopiecznych
n.d.
Nie
5 962 399
01.01.2012-31.12.2016
TAK
48.
KIK/58
Regionalny Ośrodek
Polityki Społecznej
w Krakowie
Pomocna dłoń pod
bezpiecznym dachem
n.d.
Tak
6 114 987
01.01.2012-31.07.2016
TAK
46.
n.d.
Nie
4 683 012
01.01.2012-31.10.2015
TAK
Badania i rozwój/ Research and development
49.
KIK/45
50.
Osrodek
Przetwarzania
Informacji
Polsko-Szwajcarski
Program Badawczy
n.d.
Nie
30 200 000
16/12/2009-31/03/2017
TAK
CRUS – Konferencja
Rektorów
Uniwersytetów
Szwajcarskich
Fundusz Stypendialny
n.d.
Nie
12 000 000
1/04/2009- 30/04/2016
TAK
Sektor prywatny/ Private sector
51.
52.
53.
KIK/01
Krajowy Fundusz
Kapitałowy S.A.
Poprawa otoczenia
biznesu i dostępu do
finansowania dla MŚP
n.d.
Nie
53 000 000
16/12/2009-31/03/2017
NIE
KIK/05
Region Europy i
Środkowej Azji,
Centrum ds.
Reformy
Sprawozdawczości
Finansowej
Projekt indywidualny
dotyczący budowania
zdolności
instytucjonalnych i
prawnych na poziomie
krajowym w zakresie
sprawozdawczości i
audytu w sektorze
prywatnym
n.d.
Nie
10 000 000
11/12/2009-31/12/2016
NIE
KIK/60
Polska Agencja
Rozwoju
Przedsiębiorczości
(PARP)
Zwiększanie
konkurencyjności
regionów poprzez
społeczną
odpowiedzialność biznesu
(CSR)
n.d.
Nie
4 866 117
04.08.2011-28.02.2017
TAK
Alokacje specjalne / Special allocations
54.
02/KIK
Ecorys POLSKA Sp. z
o.o.
Fundusz dla Organizacji
Pozarządowych SPPW
n.d.
Nie
29 060 180
8/12/2010-31/03/2016
TAK
55.
03/KIK
Ecorys POLSKA Sp. z
o.o.
Fundusz Partnerski SPPW
n.d.
Nie
4 000 000
8/12/2010-31/12/2015
TAK
22
Gmina Łodygowice
Poprawa jakości życia
osób niepełnosprawnych
poprzez modernizację
Zespołu Szkół Specjalnych
oraz budowę Centrum
Integracji Kulturalnej w
Łodygowicach
n.d.
Nie
500 000
01/07/2012-30/06/2014
NIE
57.
Ministerstwo
Infrastruktury i
Rozwoju (d.
Ministerstwo
Rozwoju)
Fundusz na
Przygotowanie Projektu
n.d.
Nie
996 277
1/07/2008-30/04/2012
NIE
58.
Ministerstwo
Rozwoju
Fundusz Pomocy
Technicznej
n.d.
Nie
7 500 000
15/09/2008-14/06/2017
NIE
56.
KIK/77
23